Reading Theme:
Language:
📕 rednote ID(小红书号):3881567312
📢 Auto Next Chapter:
🔊

第九十一回 泉水出山残文留旧迹 衣衫刺目烈火灭余痕 (Chapter 91: Spring Water Leaves the Mountain, Fragmented Texts Preserve Old Traces; Garments Sting the Eyes, Blazing Fire Erases Lingering Marks)

Explore Chapter 91 of 'The Story of the Golden Powder Family' with the original Chinese text, English translation, detailed Chinese vocabulary explanations, and audio of the Chinese original. Listen and improve your reading skills.

Chinese Original
Translation
Chinese Vocabulary (EN)
🔊
决裂 jué liè
v. to break off relations, often used for personal or political splits
🔊
议论 yì lùn
v./n. to discuss or comment on something; discussion, comment
🔊
心志 xīn zhì
n. will, determination, mental resolve
🔊
自娱 zì yú
v. to amuse oneself, to find entertainment on one's own
🔊
清静 qīng jìng
adj. quiet, peaceful, tranquil
🔊
bān
v. to move, to transport, often used for relocating objects or oneself
🔊
xīn
n. heart, mind, core; often used metaphorically for emotions or essence
🔊
出神 chū shén
v. to be lost in thought, to be absent-minded
🔊
慌慌张张 huāng huāng zhāng zhāng
adj. flustered, hurried, in a panic
🔊
千疮百孔 qiān chuāng bǎi kǒng
idiom. full of holes and wounds; severely damaged or flawed
🔊
恍如隔世 huǎng rú gé shì
idiom. as if separated by a lifetime; feeling like a world away, often used for nostalgia or drastic change
🔊
定情之物 dìng qíng zhī wù
phrase. token of love, something given as a pledge of affection
🔊
冥冥中 míng míng zhōng
adv. in the unseen world, as if by fate or some mysterious force
🔊
狠心 hěn xīn
adj. cruel, heartless, determined to act without mercy
🔊
各奔前程 gè bèn qián chéng
idiom. each goes his own way; to pursue separate paths in life
Wordbook
字体色:
背景色:
您的数据已保存在此浏览器中