Reading Theme:
Language:
📕 rednote ID(小红书号):3881567312
📢 Auto Next Chapter:
🔊

孤独者 (The Loner)

Explore Chapter 8 of '彷徨' with the original Chinese text, English translation, detailed Chinese vocabulary explanations, and audio of the Chinese original. Listen and improve your reading skills.

Chinese Original
Translation
Chinese Vocabulary (EN)
🔊
shū
n. A type of ancient weapon, also used in personal names in classical literature.
🔊
送殓 sòng liàn
v. To attend and participate in the process of placing a deceased person into the coffin; a term related to funeral rites.
🔊
jìng
adv. Unexpectedly; to one's surprise; indicates that something is contrary to expectations.
🔊
古怪 gǔ guài
adj. Eccentric; odd; strange in behavior or character.
🔊
爱理不理 ài lǐ bù lǐ
idiom. To show indifference; to be cold and detached; to give someone the cold shoulder.
🔊
话柄 huà bǐng
n. Subject for gossip; something that provides material for criticism or ridicule.
🔊
谈助 tán zhù
n. Material for conversation; topic to chat about. (Literary term)
🔊
异样 yì yàng
adj./n. Unusual; different; peculiar; an anomaly.
🔊
兴学 xīng xué
v. To promote education; to establish schools. (A term from early modern China)
🔊
游学 yóu xué
v. To study away from one's hometown or home country; often involves travel for educational purposes.
🔊
异类 yì lèi
n. Alien; outsider; someone or something that does not belong to the mainstream group; a nonconformist.
🔊
妒羡 dù xiàn
v. To be both envious and jealous; a blend of envy and admiration.
🔊
rǎn
v. To catch (a disease); to contract; to become infected with.
🔊
沉重 chén zhòng
adj. Serious; severe; critical (of illness); heavy.
🔊
家属 jiā shǔ
n. Family members; (family) dependents.
🔊
抚养 fǔ yǎng
v. To foster; to bring up; to raise (a child).
🔊
家小 jiā xiǎo
n. Wife and children; one's family (especially referring to spouse and offspring). (Somewhat dated term)
🔊
一端 yī duān
n. One aspect; one side (of a matter).
🔊
僻陋 pì lòu
adj. Remote and backward; secluded and undeveloped (describing a place).
🔊
轰传 hōng chuán
v. To spread rapidly like an explosion; to be widely and quickly circulated (of news).
🔊
四更天 sì gēng tiān
n. The period of the night corresponding to 1:00 am - 3:00 am in the traditional Chinese system of marking night watches.
🔊
yàn
v. To swallow.
🔊
族长 zú zhǎng
n. Clan elder; the head of a clan or extended family.
🔊
近房 jìn fáng
n. Close relatives within the same clan; relatives from a closely related branch of the family.
🔊
亲丁 qīn dīng
n. Relatives; kinfolk. (A somewhat dated term, often used in classical contexts)
🔊
豫计 yù jì
v. To estimate in advance; to anticipate. (Variant of ‘预计’)
🔊
寿材 shòu cái
n. Coffin prepared before one's death (a traditional practice to avert bad luck).
🔊
寿衣 shòu yī
n. Burial clothes; shroud; clothes prepared for the deceased to wear.
🔊
筹画 chóu huà
v. To plan; to arrange. (Variant of ‘筹划’)
🔊
承重孙 chéng zhòng sūn
n. The grandson who assumes the primary responsibility for funeral rites, especially when the son (the father) is deceased. A key figure in traditional Chinese funeral hierarchy.
🔊
逆料 nì liào
v. To anticipate; to foresee; to predict (usually something negative or unexpected).
🔊
丧葬 sāng zàng
n. Funeral and burial; matters related to handling a death.
🔊
聚议 jù yì
v. To gather to discuss; to hold a meeting for consultation.
🔊
必行 bì xíng
v. Must be carried out; must be implemented; imperative.
🔊
照旧 zhào jiù
v./adv. As before; as usual; to follow the old ways.
🔊
议妥 yì tuǒ
v. To reach an agreement through discussion; to settle.
🔊
阵势 zhèn shì
n. Battle array; formation; disposition of forces. Used metaphorically here to describe an imposing, confrontational arrangement of people.
🔊
策应 cè yìng
v. To support by coordinated action; to act in concert with; (militarily) to provide tactical support.
🔊
谈判 tán pàn
n./v. Negotiation; to negotiate.
🔊
唾沫 tuò mo
n. Saliva; spit.
🔊
吃洋教 chī yáng jiào
phrase. A derogatory term used in the late Qing/early Republican period, meaning to follow foreign religions (like Christianity); metaphorically, to adopt Western ideas and reject tradition.
🔊
新党 xīn dǎng
n. Literally "new faction"; historically refers to reformers or revolutionaries advocating for modernization and change, often viewed with suspicion by traditionalists.
🔊
酿成 niàng chéng
v. To lead to; to result in (usually a negative outcome); to brew into.
🔊
出人意外 chū rén yì wài
idiom. Beyond people's expectations; unexpected; surprising.
🔊
豫定 yù dìng
v. To decide or plan in advance. (Variant of ‘预定’)
🔊
计画 jì huà
n./v. Plan; to plan. (Variant of ‘计划’)
🔊
冒头 mào tóu
n. Preamble; introductory remarks; the beginning part of a speech.
🔊
此唱彼和 cǐ chàng bǐ hè
idiom. One sings, another joins in; to chime in with one another; to echo each other (often in agreement or in a coordinated manner).
🔊
七嘴八舌 qī zuǐ bā shé
idiom. With everybody talking at once; a lively discussion with many voices.
🔊
辩驳 biàn bó
v. To dispute; to refute; to argue against.
🔊
悚然 sǒng rán
adj. Terrified; horrified; filled with fear.
🔊
紧看 jǐn kàn
v. To watch intently; to gaze fixedly at.
🔊。”
🔊
瘦削 shòu xuē
adj. Very thin and bony; gaunt.
🔊
蓬松 péng sōng
adj. Fluffy; puffy; (of hair, fur, etc.) soft and thick.
🔊
浓黑 nóng hēi
adj. Deep black; intensely black.
🔊
须眉 xū méi
n. Beard and eyebrows; traditionally used to refer to men (as opposed to women 巾帼).
🔊
井井有条 jǐng jǐng yǒu tiáo
idiom. In perfect order; methodical; well-organized.
🔊
叹服 tàn fú
v. To sigh in admiration; to admire and be convinced of someone's ability.
🔊
挑剔 tiāo tī
v. To be hypercritical; to nitpick; to find fault with.
🔊
怏怏 yàng yàng
adj. Discontented; disgruntled; sullen.
🔊
沉思 chén sī
v. To ponder deeply; to be lost in thought.
🔊
长嚎 cháng háo
v. To let out a long, loud cry or howl (of grief, pain, or like an animal).
🔊
嗥叫 háo jiào
v. To howl; to bay (especially of wolves or dogs).
🔊
惨伤 cǎn shāng
adj. Grievous; tragic; filled with sorrow and pain.
🔊
手足无措 shǒu zú wú cuò
idiom. All at a loss what to do; bewildered and not knowing how to act.
🔊
兀坐 wù zuò
v. To sit upright and motionless; to sit alone.
🔊
号啕 háo táo
v. To cry loudly; to wail.
🔊
无趣 wú qù
adj. Uninteresting; dull; boring.
🔊
径自 jìng zì
adv. Straightaway; directly; without consulting others or paying attention to anyone else.
🔊
窥探 kuī tàn
v. To spy on; to pry into; to peep at.
🔊
遭了魔似的 zāo le mó shì de
phrase. As if possessed by a demon; acting in a frenzied, obsessive, or irrational manner.
🔊
舌敝唇焦 shé bì chún jiāo
idiom. To talk until one's tongue is weary and lips are parched; to plead or argue exhaustively.
🔊
阻当 zǔ dǎng
v. To obstruct; to block; to prevent. (Variant of ‘阻挡’)
🔊
恐怕 kǒng pà
adv. probably, perhaps
🔊
好奇心 hào qí xīn
n. curiosity
🔊
吊慰 diào wèi
v. to condole, to offer condolences
🔊
神色 shén sè
n. expression, demeanor
🔊
冷冷的 lěng lěng de
adj. cold, indifferent
🔊
劝慰 quàn wèi
v. to console, to comfort
🔊
唯唯诺诺 wěi wěi nuò nuò
idiom. to be obsequiously agreeable
🔊好意。”
🔊
好意 hǎo yì
n. good intention, kindness
🔊
相见 xiāng jiàn
v. to meet, to see each other
🔊
冬初 dōng chū
n. early winter
🔊
职业 zhí yè
n. occupation, profession
🔊
无聊赖 wú liáo lài
adj. bored, listless
🔊
失意 shī yì
adj. frustrated, disappointed
🔊
素性 sù xìng
n. innate character, disposition
🔊
升沉无定 shēng chén wú dìng
idiom. rise and fall unpredictably
🔊
名片 míng piàn
n. business card, calling card
🔊
接见 jiē jiàn
v. to receive, to grant an interview
🔊
陈设 chén shè
n. furnishings, arrangement of furniture
🔊
沉闷 chén mèn
adj. gloomy, dull
🔊吸烟。”伸手,忽然
🔊
吸烟 xī yān
v. to smoke
🔊
伸手 shēn shǒu
v. to reach out
🔊
忽然 hū rán
adv. suddenly
🔊
嘱咐 zhǔ fù
v. to instruct, to tell
🔊
一群 yī qún
m. a group of
🔊
房主人 fáng zhǔ rén
n. landlord, house owner
🔊房东?”
🔊
房东 fáng dōng
n. landlord
🔊
何以 hé yǐ
adv. why, how
🔊
至今 zhì jīn
adv. until now
🔊
开口 kāi kǒu
v. to speak up
🔊
熟识 shú shí
v. to be familiar with
🔊
议论 yì lùn
n. discussion, opinion
🔊
adv. quite, rather
🔊
奇警 qí jǐng
adj. strikingly alert, unusual and alert
🔊
不耐 bù nài
adj. impatient
🔊
自命 zì mìng
v. to consider oneself
🔊
不幸 bù xìng
adj. unfortunate
🔊
零余者 líng yú zhě
n. superfluous man, a literary term
🔊
螃蟹 páng xiè
n. crab
🔊
懒散 lǎn sǎn
adj. lazy
🔊
骄傲 jiāo ào
adj. proud
🔊
唉声叹气 āi shēng tàn qì
idiom. to sigh and groan
🔊
皱着眉头 zhòu zhe méi tóu
v. to frown
🔊
争吵 zhēng chǎo
v. to quarrel
🔊
打翻 dǎ fān
v. to knock over
🔊
头昏 tóu hūn
adj. dizzy
🔊
性命 xìng mìng
n. life
🔊
宝贵 bǎo guì
adj. precious
🔊
不料 bù liào
v. unexpectedly
🔊
笑柄 xiào bǐng
n. laughingstock
🔊不尽然。”随便
🔊
不尽然 bù jìn rán
adv. not entirely so
🔊
随便 suí biàn
adv. casually
🔊
想起 xiǎng qǐ
v. to recall
🔊
芦叶 lú yè
n. reed leaf
🔊
shā
v. to kill
🔊
即刻 jí kè
adv. immediately
🔊
后悔 hòu huǐ
v. to regret
🔊
竭力 jié lì
adv. with all effort
🔊?”诧异
🔊
诧异 chà yì
adj. surprised
🔊
堂兄 táng xiōng
n. cousin (older male, from father's side)
🔊
老子 lǎo zi
n. father (informal, with cultural load)
🔊上城,带便?”
🔊
上城 shàng chéng
v. to go to the city
🔊
带便 dài biàn
adv. incidentally
🔊商量,过继。”
🔊
商量 shāng liáng
v. to discuss
🔊
过继 guò jì
v. to adopt (a relative's child, with cultural load)
🔊?”惊叫,“娶亲?”
🔊
惊叫 jīng jiào
v. to exclaim in surprise
🔊
娶亲 qǔ qīn
v. to get married (for a man, with cultural load)
🔊
v. to marry (a woman)
🔊
一无所有 yī wú suǒ yǒu
idiom. to have nothing at all
🔊
逐出 zhú chū
v. to expel, to drive out
🔊
借住 jiè zhù
v. to live temporarily by borrowing accommodation
🔊
huà
v. to spend, to dissolve (here means to spend money quickly)
🔊
adj. broken, shabby
🔊
词气 cí qì
n. tone, manner of speaking
🔊
冷峭 lěng qiào
adj. cold and sharp (of tone or expression)
🔊
慰解 wèi jiě
v. to comfort and explain
🔊
本家 běn jiā
n. members of the same clan or family
🔊
不至于 bù zhì yú
phrase. not to the extent of, not so bad as
🔊
思想 sī xiǎng
n. thought, ideology
🔊
lüè
adv. slightly, a little
🔊
热心 rè xīn
adj. enthusiastic, warm-hearted
🔊
围着 wéi zhe
v. to surround, to gather around
🔊
使劲 shǐ jìn
v. to exert effort, to try hard
🔊
duó
v. to seize, to take by force
🔊
笔据 bǐ jù
n. written document, contract
🔊
画花押 huà huā yā
v. to sign (with a seal or mark)
🔊
凝视 níng shì
v. to gaze fixedly
🔊
寻出 xún chū
v. to find out, to discover
🔊
情景 qíng jǐng
n. scene, situation
🔊
总而言之 zǒng ér yán zhī
idiom. in summary, in a word
🔊
关键 guān jiàn
n. key, crucial point
🔊
究竟 jiū jìng
adv. after all, actually
🔊
忽而 hū ér
adv. suddenly, then
🔊
转舵 zhuǎn duò
v. to change course (metaphorically)
🔊
久已 jiǔ yǐ
adv. for a long time
🔊
机会 jī huì
n. opportunity
🔊
眼光 yǎn guāng
n. gaze, sight, perspective
🔊
v. to move
🔊
膝髁 xī kē
n. knee (literary term)
🔊
百无聊赖 bǎi wú liáo lài
idiom. extremely bored; having nothing to do; feeling utterly listless
🔊
境地 jìng dì
n. situation; circumstances; condition (often difficult or unfavorable)
🔊
安住 ān zhù
v. to live peacefully and stably; to settle down (in a place or situation). In this context, it means 'to live in peace/comfort'.
🔊
单是 dān shì
conj. merely; just; only (used to emphasize that something is limited in scope)
🔊
prep. (formal) to; for; in; at. Here it means 'to' or 'for', indicating the target or recipient of an action ('detrimental to him').
🔊
v. to utter; to express; to voice; to publish. Here it means 'to voice' or 'express' (opinions).
🔊
xiē
m. some; a few; a little (a measure word for indefinite quantity). Often used before abstract nouns or verbs.
🔊
顾忌 gù jì
v./n. to have scruples about; misgivings; apprehensions
🔊
暗暗地 àn àn de
adv. secretly; stealthily; in a concealed manner
🔊
dīng
v. (lit.) to sting (like an insect); to bite. Here used metaphorically to mean 'to attack (verbally)'.
🔊
向来 xiàng lái
adv. always; all along; consistently
🔊
兀突 wù tū
adj. sudden; abrupt; unexpected (archaic or literary term)
🔊
幸免 xìng miǎn
v. to escape by luck; to be lucky enough to avoid (something bad)
🔊
è
adj. bad; evil; wicked; fierce. Here it means 'bad' or 'vicious'.
🔊
生计 shēng jì
n. means of livelihood; livelihood; living
🔊
接洽 jiē qià
v. to take up a matter with; to arrange with; to discuss (business) with
🔊
余暇 yú xiá
n. spare time; leisure time; time to spare (more formal/literary than '空闲时间')
🔊
震悚 zhèn sǒng
v. to be shocked and terrified; to be horrified and shaken
🔊
陈列 chén liè
v. to display; to exhibit; to set out
🔊
汲古阁 Jí gǔ gé
n. Ji Gu Ge, a famous private library and publishing house in the Ming Dynasty, known for collecting and printing rare ancient books.
🔊
初印本 chū yìn běn
n. first edition; first printing (of a book, especially an old one)
🔊
善本 shàn běn
n. rare book; fine edition (of an ancient text); a valuable old edition that is well-preserved and accurate
🔊
非万不得已 fēi wàn bù dé yǐ
phrase. unless it is absolutely necessary; unless as a last resort
🔊
变卖 biàn mài
v. to sell off (one's property, often in a hurry or out of necessity)
🔊
一贫至此 yī pín zhì cǐ
phrase. to be reduced to such poverty; to become so destitute
🔊
贮蓄 zhù xù
v. to save up; to store; to accumulate (money or resources)
🔊
决意 jué yì
v. to make up one's mind; to be determined; to resolve
🔊
烧酒 shāo jiǔ
n. distilled liquor; spirits (like Chinese baijiu)
🔊
花生米 huā shēng mǐ
n. shelled peanuts; peanut kernels
🔊
熏鱼头 xūn yú tóu
n. smoked fish head (a type of food)
🔊
关闭着 guān bì zhe
v. to be closed/shut (indicating a continuous state with '着')
🔊
答应 dā yìng
v. to answer; to respond (to a call); to reply. In this context, it means 'to answer (the door/ a call)', not 'to promise'.
🔊
疑心 yí xīn
v./n. to suspect; suspicion
🔊
更加 gèng jiā
adv. even more; all the more; further
🔊
拍着 pāi zhe
v. to pat; to tap; to slap (lightly and repeatedly, indicating a continuous action with '着')
🔊!”,三角眼,探出花白的头,,不耐烦似的
🔊
part. (sentence-final particle) indicating suggestion, inference, or mild imperative, similar to '吧' in modern Chinese. Here it softens the statement "出去了".
🔊
三角眼 sān jiǎo yǎn
n. triangular-shaped eyes (with upward-slanting outer corners); often used to describe a fierce or cunning look
🔊
pàng
adj. fat; plump; chubby
🔊
探出 tàn chū
v. to stretch out; to lean out; to protrude (part of the body)
🔊
花白的头 huā bái de tóu
n. phrase. head with grizzled/grey-streaked hair
🔊
不耐烦似的 bù nài fán shì de
adj. as if impatient; seeming impatient
🔊?”
🔊那里谁知道呢?--他能到那里去呢,你等着就是,一会儿。”
🔊
那里 nà li
pron. where (in older or dialectal usage, equivalent to modern '哪里'). Here it is used in questions meaning 'where'.
🔊
谁知道呢 shéi zhī dào ne
phrase. who knows?; nobody knows (a rhetorical question expressing uncertainty)
🔊
他能到那里去呢 tā néng dào nà li qù ne
sentence. Where could he possibly go? (A rhetorical question implying he has nowhere else to go or that his whereabouts are limited.)
🔊
你等着就是 nǐ děng zhe jiù shì
sentence. You just wait. (A phrase telling someone to simply wait, often implying that waiting is the only or best course of action.)
🔊
一会儿 yī huì er
n. a little while; a moment; shortly
🔊
zǒng
adv. eventually; in the end; after all; always. Here it means 'eventually' or 'sooner or later'.
🔊
tuī
v. to push; to open by pushing
🔊
一日不见,如隔三秋 yī rì bù jiàn, rú gé sān qiū
idiom. Literally 'One day apart feels like three years.' It expresses how dearly one misses someone after even a short separation.
🔊
v. to separate; to partition; to be at a distance from
🔊
凄凉 qī liáng
adj. desolate; bleak; miserable (describing a scene or mood)
🔊
空空洞洞 kōng kōng dòng dòng
adj. completely empty; hollow; devoid of substance
🔊
所余无几 suǒ yú wú jǐ
idiom. very little left; nearly exhausted
🔊
v./n. to remain; surplus, remainder
🔊
洋装书 yáng zhuāng shū
n. books bound in Western style (as opposed to traditional Chinese thread binding); a term reflecting early modern contact with the West.
🔊
忧郁 yōu yù
adj. melancholy; gloomy; depressed
🔊
慷慨 kāng kǎi
adj. generous; vehement; fervent
🔊
怀才不遇 huái cái bù yù
idiom. to have talent but no opportunity to use it; to be unrecognized and unappreciated.
🔊
奇士 qí shì
n. an extraordinary or remarkable person; a person of unusual talent or conduct.
🔊
腌臜 ā zā
adj. dirty; filthy; (colloquial) also used to describe something annoying or unpleasant.
🔊
闲静 xián jìng
adj. quiet and peaceful; tranquil
🔊
méng
v. to cover; to be covered with
🔊
tuō
v. to pull; to drag; to delay
🔊
kào
v./prep. to lean against; to rely on; near
🔊
悄悄 qiāo qiāo
adv. quietly; stealthily
🔊
阴影 yīn yǐng
n. shadow; shade (literal); psychological shadow, cloud
🔊
傍晚 bàng wǎn
n. dusk; evening
🔊
仿佛 fǎng fú
adv. as if; seemingly
🔊?”似乎
🔊
ā
interj. an interjection expressing surprise, realization, or acknowledgement.
🔊
似乎 sì hū
adv. it seems; apparently
🔊。”,“?”
🔊
bìng
adv. used to emphasize negation, meaning 'at all' or 'simply'
🔊
失业 shī yè
n. unemployment, losing one's job
🔊
意料 yì liào
n. expectation, anticipation
🔊
无足怪 wú zú guài
phrase. not surprising, nothing to be surprised about
🔊
照例 zhào lì
adv. as usual, according to routine
🔊
一意 yī yì
adv. stubbornly, single-mindedly
🔊
不知怎地 bù zhī zěn dì
phrase. somehow, for some reason
🔊
空空 kōng kōng
adj. empty, vacant
🔊
史记索隐 shǐ jì suǒ yǐn
n. a commentary on the Historical Records, cultural-loaded
🔊
淡漠 dàn mò
adj. indifferent, aloof,冷淡
🔊
孤寂 gū jì
adj. lonely, solitary
🔊
悲哀 bēi āi
n. sorrow, grief
🔊荒凉……。近来?”
🔊
荒凉 huāng liáng
adj. desolate, bleak
🔊
近来 jìn lái
adv. recently, lately
🔊
心境 xīn jìng
n. state of mind, mood
🔊
不佳 bù jiā
adj. not good, poor
🔊
意味 yì wèi
n. meaning, significance
🔊
图谋 tú móu
v. to plot, to scheme
🔊
毫无 háo wú
adv. not at all, completely without
🔊
把握 bǎ wò
n. confidence, grasp
🔊
明知 míng zhī
v. to know clearly, to be well aware
🔊
酒意 jiǔ yì
n. tipsiness, slight drunkenness
🔊
不禁 bù jīn
adv. can't help, involuntarily
🔊
愤然 fèn rán
adj. angrily, indignant
🔊
发话 fā huà
v. to speak, to utter words
🔊
侧耳 cè ěr
v. to incline one's ear, to listen attentively
🔊
笑嚷 xiào rǎng
v. to laugh and shout noisily
🔊
寂然 jì rán
adj. silent, quiet
🔊
阴影似的 yīn yǐng shì de
phrase. like a shadow,比喻 stealthy or gloomy
🔊
悄悄地 qiāo qiāo de
adv. quietly, stealthily
🔊
réng
adv. still, yet
🔊西。”低声,嘲笑
🔊
低声 dī shēng
v. to speak in a low voice
🔊
嘲笑 cháo xiào
v. to mock, to ridicule
🔊连殳,”悲凉,强装,,“自寻苦恼人间……”
🔊
连殳 Lián Shū
n. a character's name, proper noun
🔊
悲凉 bēi liáng
adj. sorrowful, desolate
🔊
强装 qiǎng zhuāng
v. to pretend forcibly, to put on a false appearance
🔊
自寻 zì xún
v. to seek by oneself, to bring upon oneself
🔊
苦恼 kǔ nǎo
n. worry, distress
🔊
人间 rén jiān
n. the human world, mortal world
🔊 冷冷地
🔊
冷冷地 lěng lěng de
adv. coldly, indifferently
🔊
偶而 ǒu ér
adv. occasionally, sometimes
🔊
消遣 xiāo qiǎn
n./v. pastime, amusement; to amuse oneself
🔊
资料 zī liào
n. materials, data
🔊谈资。”
🔊
谈资 tán zī
n. topic for conversation, conversation material
🔊
亲手 qīn shǒu
adv. with one's own hands, personally
🔊
独头茧 dú tóu jiǎn
phrase. a metaphor for self-isolation or loneliness, cultural-loaded
🔊
guǒ
v. to wrap, to envelop
🔊
叹惜 tàn xī
v. to sigh with regret, to lament
🔊
尽有 jìn yǒu
v. to have all, to be full of
🔊
分得 fēn dé
v. to get a share, to obtain
🔊
继承 jì chéng
v. to inherit
🔊
运命 yùn mìng
n. destiny, fate
🔊
预先 yù xiān
adv. in advance, beforehand
🔊
大殓 dà liàn
n. the main funeral ceremony, cultural-loaded
🔊不解……”鹘突
🔊
不解 bù jiě
v. do not understand
🔊
鹘突 hú tū
adj. abrupt, rash
🔊
往事 wǎng shì
n. past events, memories
🔊
家景 jiā jǐng
n. family circumstances, financial situation of a family
🔊
悬挂 xuán guà
v. to hang, to suspend
🔊
盛大地 shèng dà de
adv. grandly, magnificently
🔊
不可多得 bù kě duō dé
idiom. rare and valuable, hard to come by
🔊
终日 zhōng rì
adv. all day long, throughout the day
🔊
疏远 shū yuǎn
v. to drift apart, to become distant
🔊
爱护 ài hù
v. to cherish and protect, to care for
🔊
呵斥 hē chì
v. to scold loudly, to berate
🔊
销沉 xiāo chén
v. to dim, to fade away, to extinguish
🔊
将涸 jiāng hé
v. about to dry up,即将干涸
🔊
指间 zhǐ jiān
n. between fingers
🔊
烟卷 yān juǎn
n. cigarette
🔊
自言自语 zì yán zì yǔ
idiom. talk to oneself, soliloquize
🔊
仰起 yǎng qǐ
v. to lift up, to raise (e.g., head)
🔊
可托 kě tuō
adj. trustworthy, reliable to entrust
🔊
境遇 jìng yù
n. circumstances, situation, especially one's lot in life
🔊
乐天知命 lè tiān zhī mìng
idiom. content with one's lot, accept fate optimistically
🔊
铜筋铁骨 tóng jīn tiě gǔ
idiom. iron muscles and bones, extremely strong and tough
🔊
面黄肌瘦 miàn huáng jī shòu
idiom. sallow and emaciated, pale and skinny due to poor health or malnutrition
🔊
钞写 chāo xiě
v. to copy by hand, to transcribe
🔊
迁就 qiān jiù
v. to accommodate or yield to someone's wishes
🔊
kěn
v. to be willing to, to consent
🔊
一时 yī shí
n./adv. for a short time, momentarily, temporarily
🔊……,……”
🔊
děi
aux. v. must, have to, indicating necessity
🔊
当日 dāng rì
n. that day, the same day
🔊
一口承当 yī kǒu chéng dāng
idiom. to promise readily without hesitation
🔊
答话 dá huà
n. reply, answer, response
🔊
浮出 fú chū
v. to surface, to emerge, to come to light
🔊
吞吞吐吐 tūn tūn tǔ tǔ
idiom. to hem and haw, to speak hesitantly or evasively
🔊
推荐 tuī jiàn
v. to recommend, to suggest for a position or purpose
🔊
效验 xiào yàn
n. effect, efficacy, result of an action
🔊
抱歉 bào qiàn
adj. sorry, apologetic
🔊
将完 jiāng wán
phr. about to finish, nearing completion
🔊
情形 qíng xíng
n. situation, circumstances, state of affairs
🔊
绅士 shēn shì
n. gentleman, a man of refined manners
🔊
指名 zhǐ míng
v. to name, to point out by name, to designate
🔊
措辞 cuò cí
n. wording, diction, choice of words
🔊
巧妙 qiǎo miào
adj. clever, skillful, ingenious
🔊
学潮 xué cháo
n. student movement, campus unrest
🔊
呼朋引类 hū péng yǐn lèi
idiom. to gather one's friends and like-minded people, to gang up
🔊
只好 zhǐ hǎo
adv. have to, no choice but, must
🔊
一动不动 yī dòng bù dòng
idiom. motionless, completely still
🔊
躲着 duǒ zhe
v. to hide, to avoid being seen
🔊
窗隙 chuāng xì
n. window crack, gap in the window
🔊
fàn
v. to violate, to commit (a crime or mistake)
🔊
嫌疑 xián yí
n. suspicion, doubt about someone's involvement
🔊
无从说起 wú cóng shuō qǐ
phr. have no way to start talking, cannot begin to explain
🔊
深冬 shēn dōng
n. late winter, the depth of winter
🔊
静极 jìng jí
adj. extremely quiet, silent to the utmost
🔊
闭目枯坐 bì mù kū zuò
idiom. to sit with eyes closed, doing nothing, often in meditation or idleness
🔊
雪花 xuě huā
n. snowflake
🔊
增补 zēng bǔ
v. to supplement, to add to, to augment
🔊
一望无际 yī wàng wú jì
idiom. boundless, as far as the eye can see
🔊
雪堆 xuě duī
n. snow pile, heap of snow
🔊
故乡 gù xiāng
n. hometown, native place
🔊
过年 guò nián
v. to celebrate the Chinese New Year
🔊
儿童 ér tóng
n. child, children
🔊
后园 hòu yuán
n. back garden, rear garden
🔊
平坦处 píng tǎn chù
n. flat area, level ground
🔊
一伙 yī huǒ
n. a group of, a band of, often used for people
🔊
v. to mold, to shape, to sculpt
🔊
qiàn
v. to inlay, to embed, to set into
🔊
闪动 shǎn dòng
v. to flash, to flicker, to glitter
🔊?”无端地,立刻可笑
🔊
无端地 wú duān de
adv. for no reason, without cause, groundlessly
🔊
立刻 lì kè
adv. immediately, at once, right away
🔊
可笑 kě xiào
adj. ridiculous, laughable, absurd
🔊 使清醒,坐直,点起推窗一望,果然叩门不一会,,听熟客寓杂役脚步推开房门,交给,字迹潦草,一瞥便认出,寄来
🔊
清醒 qīng xǐng
adj./v. sober, clear-headed; to wake up or become clear
🔊
坐直 zuò zhí
v. to sit up straight
🔊
点起 diǎn qǐ
v. to light up, to ignite, to start a fire
🔊
推窗 tuī chuāng
v. to push open the window
🔊
一望 yī wàng
v. to take a look, to glance, to see at a glance
🔊
果然 guǒ rán
adv. as expected, sure enough, indeed
🔊
叩门 kòu mén
v. to knock on the door
🔊
不一会 bù yī huì
phr. in a moment, after a short while
🔊
听熟 tīng shú
v. familiar from hearing, accustomed to the sound
🔊
客寓 kè yù
n. inn, lodging, guesthouse
🔊
杂役 zá yì
n. servant, odd-job man, menial worker
🔊
脚步 jiǎo bù
n. footsteps, pace, step
🔊
推开 tuī kāi
v. to push open, to shove aside
🔊
房门 fáng mén
n. room door, door of a room
🔊
交给 jiāo gěi
v. to give to, to hand over to
🔊
cùn
n. cun, a traditional Chinese unit of length (about 3.33 cm)
🔊
字迹 zì jì
n. handwriting, script, written characters
🔊
潦草 liáo cǎo
adj. careless, scribbled, sloppy (of handwriting)
🔊
一瞥 yī piē
n./v. a glance, a quick look; to glance at
🔊
认出 rèn chū
v. to recognize, to identify
🔊
寄来 jì lái
v. to send by mail, to post

"Shenfei

🔊
疏懒 shū lǎn
adj. negligent, lazy, indolent
🔊
杳无消息 yǎo wú xiāo xī
idiom. no news at all, complete silence
🔊
yuàn
v. to blame, to resent, to complain
🔊
待到 dài dào
conj. when, until, by the time
🔊
慌忙 huāng máng
adj. in a hurry, flurried, rushed
🔊
拆开 chāi kāi
v. to open by tearing or unwrapping, to dismantle
🔊
字体 zì tǐ
n. font, typeface, handwriting style
🔊
chēng
v. to call, to address, to name
🔊
空着 kōng zhe
v. to leave blank, to be empty
🔊
添上去 tiān shàng qù
v. to add on, to append
🔊 别后,原因简单:邮票
🔊
别后 bié hòu
n. after parting, since separation
🔊
gòng
adv. altogether, in total, jointly
🔊
v. to reply, to answer, to respond
🔊
原因 yuán yīn
n. reason, cause
🔊
简单 jiǎn dān
adj. simple, easy, uncomplicated
🔊
邮票 yóu piào
n. postage stamp
🔊
或者 huò zhě
conj. or, perhaps, maybe
🔊
简直 jiǎn zhí
adv. simply, virtually, almost
🔊
失败 shī bài
v./n. to fail; failure
🔊
失败者 shī bài zhě
n. loser, failure (person)
🔊
自以为 zì yǐ wéi
v. to think oneself as, to consider oneself
🔊
无须 wú xū
v. need not, unnecessary
🔊
求乞 qiú qǐ
v. To beg for alms; to seek charity.
🔊
冻馁 dòng něi
n. Starvation and exposure to cold; extreme hardship from hunger and cold.
🔊
寂寞 jì mò
adj./n. Lonely; lonesome; solitude.
🔊
躬行 gōng xíng
v. To personally practice or carry out; to put into practice oneself.
🔊
憎恶 zēng wù
v. To detest; to abhor; to loathe.
🔊
拒斥 jù chì
v. To reject and expel; to repel; to refuse to accept.
🔊
崇仰 chóng yǎng
v. To revere; to worship; to hold in high esteem.
🔊
主张 zhǔ zhāng
v./n. To advocate; to maintain; advocacy; proposition.
🔊
胜利 shèng lì
v./n. To win; to triumph; victory.

Shenfei

🔊
顾问 gù wèn
n. Advisor; consultant; counselor.
🔊
薪水 xīn shuǐ
n. Salary; wages; pay.
🔊
现洋 xiàn yáng
n. Silver dollars (used in Republican China era); cash (in silver coin form).
🔊 申飞……。
🔊
申飞 Shēn Fēi
n. A personal name (likely of the recipient of the letter).
🔊
jiāng
prep. used to introduce the object before the verb in a 把-sentence structure; or as a future tense marker. Here, '将...以...为' is a classical construction meaning 'to take...as...'.
🔊
prep. with; by means of; using; to take...as...
🔊
dìng
v. to decide; to fix; to set
🔊
馈赠 kuì zèng
v./n. To present a gift; a gift (often formal or generous).
🔊
颂扬 sòng yáng
v. To extol; to praise; to eulogize.
🔊
钻营 zuān yíng
v. To curry favor with the powerful through dubious means for personal gain; to engage in opportunism.
🔊
磕头 kē tóu
v. To kowtow; to kneel and touch the ground with the forehead as a sign of deep respect, submission, or worship.
🔊
打拱 dǎ gǒng
v. To bow with hands folded in front (a traditional Chinese greeting).
🔊
冷眼 lěng yǎn
n./adv. Cold or indifferent look; with a cold eye; calmly and dispassionately.
🔊
恶心 ě xīn
adj./v. Nauseating; disgusting; to feel disgusted.
🔊
失眠 shī mián
v. To suffer from insomnia; to be unable to sleep.
🔊
吐血 tù xiě
v. To vomit blood; to spit blood (often indicating severe physical illness or extreme exertion).
🔊
学理 xué lǐ
n. Scientific principle; theoretical knowledge.
🔊
接续 jiē xù
v. To continue; to follow in succession; to carry on.
🔊
邮寄 yóu jì
v. To send by post; to mail.
🔊
随手 suí shǒu
adv. Conveniently without extra effort; while doing something else; without serious thought.
🔊
翻翻 fān fān
v. To flip through; to browse; to leaf through.
🔊
v. (Formal) to call on (a superior or elder); to pay one's respects.
🔊
高斋 gāo zhāi
n. Elegant study or library (an honorific term for someone's study).
🔊
雅集 yǎ jí
n. A refined gathering of literati (for poetry, painting, music, etc.).
🔊
津津 jīn jīn
adv. With great interest or relish; delightfully.
🔊
逸闻 yì wén
n. Anecdote; little-known story (often interesting or amusing).
🔊
言外 yán wài
n. Beyond the words; implied meaning.
🔊
模胡 mó hu
adj. Variant of '模糊'. Blurred; indistinct; vague.
🔊
莫明其妙 mò míng qí miào
idiom. Variant of '莫名其妙'. Inexplicable; baffling; without rhyme or reason.
🔊
震颤 zhèn chàn
v./n. To tremble; to vibrate; tremor.
🔊
谨防 jǐn fáng
v. To guard against; to beware of; to take care to avoid.
🔊
百事俱废 bǎi shì jù fèi
idiom. All tasks are neglected; everything is left undone.
🔊
无暇 wú xiá
v. To have no time (for); to be too busy.
🔊
欲雨不雨 yù yǔ bù yǔ
phrase. (Of weather) looking like it's going to rain but hasn't started yet; impending rain.
🔊
zhào
v. To cover; to envelop; to overspread.
🔊
灰色 huī sè
n./adj. Gray; grey (color); often used metaphorically for dullness, gloom, or ambiguity.
🔊
n. Abode; residence; lodging (often used in compounds or formal contexts).
🔊
潮湿 cháo shī
adj. Damp; moist; humid.
🔊
拦路高卧 lán lù gāo wò
phrase. Lying across the road (blocking the way); describes dogs sleeping sprawled on the path.
🔊
仰面 yǎng miàn
v. To face upward; to raise one's face.
🔊
斜角纸 xié jiǎo zhǐ
n. Diagonal piece of paper (likely referring to a traditional Chinese funeral notice pasted diagonally on the door).
🔊
微光 wēi guāng
n. faint light
🔊
棺材 guān cái
n. coffin
🔊
军衣 jūn yī
n. military uniform
🔊
马弁 mǎ biàn
n. military orderly (old term)
🔊
粗人 cū rén
n. rough person
🔊
wēi
adj. tiny, faint
🔊
guān
n. coffin
🔊
cái
n. material
🔊
jūn
n. military
🔊
biàn
n. old term for military orderly
🔊
níng
v. to concentrate, to coagulate
🔊
shì
v. to look, to regard
🔊
adv. immediately, that is
🔊
n. moment, to carve
🔊
adj. rough, coarse
🔊
没有 méi yǒu
v. to not have; here used euphemistically for 'to pass away'
🔊魏大人,。”
🔊
魏大人 wèi dà rén
n. Lord Wei (a term of address showing respect)
🔊
四顾 sì gù
v. to look around
🔊
暗沉沉 àn chén chén
adj. gloomy, dark
🔊
孝帏 xiào wéi
n. funeral curtain
🔊
v. to gather
🔊
v. to look back, to care for
🔊
àn
adj. dark
🔊
chén
adj. heavy, sinking
🔊
zhǎn
n. measure word for lamps
🔊
xiào
n. filial piety
🔊
wéi
n. curtain
🔊
条桌 tiáo zhuō
n. long table
🔊
bǎi
v. to place, to arrange
🔊
shān
n. shirt, gown
🔊
lán
v. to block
🔊
dèng
v. to stare
🔊
惊疑 jīng yí
adj. surprised and suspicious
🔊
dìng
v. to nail, to fix
🔊
说明 shuō míng
v. to explain
🔊
从旁 cóng páng
adv. from the side
🔊
证实 zhèng shí
v. to confirm
🔊
弛缓 chí huǎn
v. to relax
🔊
默许 mò xǔ
v. to tacitly consent
🔊
鞠躬 jū gōng
v. to bow
🔊
huāng
adj. flustered
🔊
máng
adj. busy
🔊
shuō
v. to speak
🔊
míng
adj. bright, clear
🔊
cóng
prep. from
🔊
páng
n. side
🔊
zhèng
n. proof
🔊
shí
adj. real, solid
🔊
chí
v. to relax
🔊
huǎn
adj. slow
🔊
adv. silently
🔊
v. to allow
🔊
v. to bow
🔊
gōng
v. to bow
🔊
定神 dìng shén
v. to collect oneself; to calm down; to focus one's attention.
🔊
苎麻丝 zhù má sī
n. ramie fiber; a natural fiber from the ramie plant, often used in traditional textiles or mourning decorations.
🔊
v. to lie prostrate; to bend over; to submit.
🔊
luò
v. to twine; to bind; to network; often used in contexts involving wrapping or connecting.
🔊 寒暄,从堂兄弟,远房侄子故人,拦阻,不敢当终于说服,揭起
🔊
寒暄 hán xuān
v. to exchange pleasantries; to make small talk, especially as a social greeting.
🔊
从堂兄弟 cóng táng xiōng dì
n. cousin; specifically, a male cousin from the paternal side with a shared grandfather, indicating close familial relationship.
🔊
远房侄子 yuǎn fáng zhí zi
n. distant nephew; a nephew from a remote branch of the family.
🔊
故人 gù rén
n. old friend; deceased person; often used in literary contexts to refer to someone from the past or who has passed away.
🔊
拦阻 lán zǔ
v. to obstruct; to block; to prevent someone from doing something.
🔊
不敢当 bù gǎn dāng
phr. you flatter me; I don't deserve it; a polite phrase used to express humility in response to praise or courtesy.
🔊
说服 shuō fú
v. to persuade; to convince someone to agree or act.
🔊
揭起 jiē qǐ
v. to lift up; to raise; often used for curtains or covers.
🔊
终于 zhōng yú
adv. finally; at last; indicating the end of a process or wait.
🔊
会见 huì jiàn
v. to meet; to have an interview; often used in formal or official contexts.
🔊
zhòu
adj. wrinkled; crumpled; describing something with folds or creases.
🔊
短衫裤 duǎn shān kù
n. short jacket and trousers; traditional Chinese casual wear, often associated with informal or mourning attire.
🔊
大襟 dà jīn
n. the front of a traditional Chinese jacket that overlaps; often refers to the design of garment fronts.
🔊
血迹 xuè jì
n. bloodstain; a mark or spot left by blood.
🔊
不堪 bù kān
adv. unbearably; extremely; to an intolerable degree.
🔊
面目 miàn mù
n. face; appearance; often used metaphorically for one's image or character.
🔊
宁静 níng jìng
adj. tranquil; peaceful; calm and quiet.
🔊
v. to close; to shut; often used for eyes, mouth, or doors.
🔊
v. to close; to shut; to join together.
🔊
试探 shì tàn
v. to test; to probe; to explore cautiously, often to gauge reactions or intentions.
🔊
呼吸 hū xī
v. to breathe; the process of inhaling and exhaling air.
🔊
奇怪 qí guài
adj. strange; odd; unusual or surprising.
🔊 死一般静,退开,周旋,舍弟年富力强,前程无限,遽尔作古,衰宗,使伤心颇有道歉,山乡此后沉默,,
🔊
死一般静 sǐ yī bān jìng
phr. deathly quiet; extremely silent, as if in death.
🔊
退开 tuì kāi
v. to step back; to move away; to withdraw from a position.
🔊
周旋 zhōu xuán
v. to socialize; to deal with; to maneuver in social or complex situations.
🔊
舍弟 shè dì
n. my younger brother (humble form); a polite and humble way to refer to one's own brother in Chinese culture.
🔊
年富力强 nián fù lì qiáng
idiom. in the prime of life; young and strong, with abundant energy and potential.
🔊
前程无限 qián chéng wú xiàn
phr. boundless future; having great prospects and opportunities ahead.
🔊
遽尔 jù ěr
adv. suddenly; abruptly; a literary term for a sudden change or action.
🔊
作古 zuò gǔ
v. to pass away; to die (euphemism); a respectful term for death in Chinese culture.
🔊
衰宗 shuāi zōng
n. declining family; a family lineage that is in decline or losing its former glory.
🔊
伤心 shāng xīn
adj. sad; heartbroken; feeling sorrow or grief.
🔊
颇有 pō yǒu
phr. quite have; rather possess; used to indicate a considerable degree or amount.
🔊
道歉 dào qiàn
v. to apologize; to express regret for a mistake or offense.
🔊
山乡 shān xiāng
n. mountain village; a rural area located in mountainous regions.
🔊
此后 cǐ hòu
adv. after this; thereafter; from this point onward.
🔊
沉默 chén mò
adj. silent; quiet; not speaking or making noise.
🔊
无聊 wú liáo
adj. bored; uninteresting
🔊
退 tuì
v. to retreat; to withdraw
🔊
院子 yuàn zi
n. courtyard; yard
🔊
闲谈 xián tán
v. to chat casually; to have a leisurely conversation
🔊
临近 lín jìn
v. to approach; to be near
🔊
钉棺材钉 dīng guān cái dīng
v. phrase. to nail the coffin; the act of sealing a coffin with nails
🔊
子午卯酉 zǐ wǔ mǎo yǒu
n. phrase. a Chinese idiom referring to the four earthly branches (zi, wu, mao, you), often used in astrology or to denote specific times or directions
🔊
生肖 shēng xiào
n. Chinese zodiac; animal sign
🔊
躲避 duǒ bì
v. to avoid; to dodge
🔊
滔滔 tāo tāo
adj. torrential; flowing continuously; often used to describe speech
🔊
泉流似的 quán liú shì de
adj. phrase. like a spring flow; metaphorically describing something that gushes out continuously
🔊
涌出 yǒng chū
v. to gush out; to surge out
🔊
病状 bìng zhuàng
n. symptoms of illness; condition of a disease
🔊
批评 pī píng
n./v. criticism; to criticize
🔊
交运 jiāo yùn
v. to have good luck; to be in a lucky period
🔊
先前 xiān qián
adv. previously; before
🔊
两样 liǎng yàng
adj. different; not the same
🔊
抬高 tái gāo
v. to raise; to lift up
🔊
气昂昂 qì áng áng
adj. full of vigor; spirited; often used to describe a proud or energetic demeanor
🔊
adj. pedantic; inflexible; overly conservative
🔊
哑子 yǎ zi
n. a mute person; someone who cannot speak
🔊
老太太 lǎo tài tai
n. old lady; elderly woman
🔊
老家伙 lǎo jiā huo
n. old fellow; often used derogatorily or casually for an old person
🔊
仙居术 xiān jū shù
n. a term possibly referring to a herbal medicine or mystical practice; context-specific cultural term
🔊
shuāi
v. to throw; to fall; to drop
🔊
正屋 zhèng wū
n. main house; principal room in a traditional compound
🔊
厢房 xiāng fáng
n. wing-room; side room in a traditional courtyard house
🔊
一走红运 yī zǒu hóng yùn
v. phrase. as soon as one has good luck; upon becoming lucky
🔊
与众不同 yǔ zhòng bù tóng
adj. phrase. different from the ordinary; unique
🔊
说笑 shuō xiào
v. to joke; to chat and laugh
🔊
赶得上 gǎn de shàng
v. phrase. to be able to catch up; to make it in time
🔊
热闹 rè nao
adj./n. lively; bustling; a lively atmosphere
🔊
三日两头 sān rì liǎng tóu
adv. phrase. frequently; every now and then; literally 'three days two ends'
🔊
猜拳行令 cāi quán xíng lìng
v. phrase. to play finger-guessing games and issue drinking commands; a traditional Chinese drinking game
🔊
低声下气 dī shēng xià qì
adj. phrase. to speak humbly and meekly; to be submissive
🔊
能说能闹 néng shuō néng nào
adj. phrase. able to talk and make noise; describing someone who is lively and vocal
🔊
种种 zhǒng zhǒng
adj. various; all kinds of
🔊
逗着玩 dòu zhe wán
v. phrase. to tease playfully; to joke around
🔊
zhuāng
v. to pretend; to act; to install
🔊
狗叫 gǒu jiào
v. phrase. dog barking; the sound a dog makes
🔊
v. to knock; to kowtow; to hit lightly
🔊
响头 xiǎng tóu
n. a loud kowtow; a bow where the head touches the ground with a sound
🔊
过得热闹 guò de rè nao
v. phrase. to live a lively life; to have a bustling time
🔊
前两月 qián liǎng yuè
n. phrase. the previous two months; two months ago
🔊
买鞋 mǎi xié
v. phrase. to buy shoes
🔊
穿着 chuān zhe
v. to wear; to be dressed in
🔊 穿白长衫,住了口打听病症,,瘦了下去,理会,高高兴兴,吐过几回血,看医生躺倒,哑了喉咙,说不出一句话寒石山路远迢迢,存款,一声也不响,生痨病说不出话来,……。
🔊
白长衫 bái cháng shān
n. phrase. white long gown; a traditional Chinese garment
🔊
住了口 zhù le kǒu
v. phrase. stopped talking; ceased speaking
🔊
打听 dǎ tīng
v. to inquire about; to ask for information
🔊
病症 bìng zhèng
n. disease; illness; medical condition
🔊
瘦了下去 shòu le xià qù
v. phrase. became thinner; lost weight
🔊
理会 lǐ huì
v. to pay attention to; to take notice of
🔊
高高兴兴 gāo gāo xìng xìng
adv. happily; cheerfully
🔊
吐过几回血 tǔ guò jǐ huí xuè
v. phrase. coughed up blood several times
🔊
看医生 kàn yī shēng
v. phrase. to see a doctor; to consult a physician
🔊
躺倒 tǎng dǎo
v. to lie down; to collapse onto a bed or surface
🔊
哑了喉咙 yǎ le hóu lóng
v. phrase. lost one's voice; throat became hoarse or mute
🔊
说不出一句话 shuō bù chū yī jù huà
v. phrase. unable to utter a single word
🔊
寒石山 hán shí shān
n. phrase. Cold Stone Mountain; a place name
🔊
路远迢迢 lù yuǎn tiáo tiáo
adj. phrase. long and distant journey; far away
🔊
存款 cún kuǎn
n. deposit; savings
🔊
一声也不响 yī shēng yě bù xiǎng
adv. phrase. not making a sound; completely silent
🔊
生痨病 shēng láo bìng
v. phrase. to contract tuberculosis; to get consumption (an old term for TB)
🔊
说不出话来 shuō bù chū huà lái
v. phrase. unable to speak; speechless
🔊
胡闹 hú nào
v. to act recklessly, to mess around
🔊
正经 zhèng jīng
adj. serious, proper
🔊
成家 chéng jiā
v. to get married and start a family
🔊
门当户对 mén dāng hù duì
idiom. well-matched in social and economic status (for marriage)
🔊
姨太太 yí tài tai
n. concubine (in traditional Chinese society)
🔊
浮而不实 fú ér bù shí
idiom. superficial and impractical
🔊
惦记 diàn jì
v. to keep thinking about, to be concerned about
🔊
冷清清 lěng qīng qīng
adj. deserted, lonely
🔊
阴间 yīn jiān
n. the underworld, afterlife
🔊
摸索 mō suǒ
v. to grope, to explore tentatively
🔊
意外 yì wài
adj./n. unexpected, accident
🔊
妥帖 tuǒ tiē
adj. proper, appropriate
🔊
骨瘦如柴 gǔ shòu rú chái
idiom. as thin as a stick, extremely skinny
🔊
金闪闪 jīn shǎn shǎn
adj. glittering like gold
🔊
品级 pǐn jí
n. rank, grade
🔊
纸糊 zhǐ hú
v. made of paper, paper-mâché
🔊
指挥刀 zhǐ huī dāo
n. command saber
🔊
扛起 káng qǐ
v. to carry on the shoulder, to shoulder
🔊
永别 yǒng bié
v. to part forever, to bid farewell forever
🔊
衣冠 yī guān
n. clothing and hat, referring to attire
🔊
口角 kǒu jiǎo
n. corner of the mouth
🔊
冰冷 bīng lěng
adj. ice-cold, frigid
🔊
冷笑 lěng xiào
v. to sneer, to laugh coldly
🔊
死尸 sǐ shī
n. dead body, corpse
🔊
敲钉 qiāo dīng
v. to hammer a nail
🔊
迸出来 bèng chū lái
v. to burst out, to gush out
🔊
极其 jí qí
adv. extremely, exceedingly
🔊
分明 fēn míng
adj. clear, distinct
🔊
仰看 yǎng kàn
v. to look up at
🔊
太空 tài kōng
n. outer space
🔊
浓云 nóng yún
n. thick clouds
🔊
散去 sàn qù
v. to disperse, to scatter away
🔊
圆月 yuán yuè
n. full moon
🔊
快步 kuài bù
adv. at a quick pace, briskly
🔊
冲出 chōng chū
v. to rush out, to break out
🔊
挣扎 zhēng zhá
v. to struggle, to wrestle
🔊
久之 jiǔ zhī
phrase. after a long time, eventually
🔊
隐约 yǐn yuē
adj. vague, faint
🔊
长嗥 cháng háo
v. to howl for a long time
🔊
受伤 shòu shāng
v. to get injured, to be wounded
🔊
旷野 kuàng yě
n. wilderness, open field
🔊
愤怒 fèn nù
n. anger, rage
🔊 心地轻松,坦然湿石路,月光
🔊
心地 xīn dì
n. heart, mind (referring to one's nature or character)
🔊
轻松 qīng sōng
adj. relaxed, light
🔊
坦然 tǎn rán
adj. calm, unperturbed
🔊
石路 shí lù
n. stone road, paved path
🔊
月光 yuè guāng
n. moonlight
Wordbook
字体色:
背景色:
您的数据已保存在此浏览器中