Reading Theme:
Language:
📕 rednote ID(小红书号):3881567312
📢 Auto Next Chapter:
🔊

第十七章 (Chapter 17)

Explore Chapter 17 of 'Cat Country' with the original Chinese text, English translation, detailed Chinese vocabulary explanations, and audio of the Chinese original. Listen and improve your reading skills.

Chinese Original
Translation
Chinese Vocabulary (EN)
🔊
明说 míng shuō
v. to say clearly; to state explicitly
🔊
观察 guān chá
v. to observe; to watch carefully
🔊
计划 jì huà
n. plan; scheme
🔊
遇见 yù jiàn
v. to meet; to encounter
🔊
似乎 sì hū
adv. seem; appear
🔊
教育 jiào yù
v. to educate; to teach
🔊
文化机关 wén huà jī guān
n. cultural institution; organization related to culture
🔊
既然 jì rán
conj. since; as; now that
🔊
猫人 māo rén
n. Cat people; a fictional term referring to the inhabitants of Cat Country, carrying cultural load
🔊
快活 kuài huo
adj. happy; cheerful; lively
🔊
zāng
adj. dirty; filthy
🔊
shòu
adj. thin; lean
🔊
chòu
adj. smelly; stinky
🔊
chǒu
adj. ugly; unattractive
🔊
缺鼻短眼 quē bí duǎn yǎn
idiom. missing nose and short eyes; describing a deformed or ugly appearance
🔊
满头满脸 mǎn tóu mǎn liǎn
phrase. all over the head and face; completely covered
🔊
长疮 zhǎng chuāng
v. to develop sores; to have ulcers
🔊
笑容 xiào róng
n. smile; smiling expression
🔊
天外 tiān wài
n. beyond the sky; outer space; figuratively means far away or unexpected
🔊
联想到 lián xiǎng dào
v. to associate with; to think of in connection
🔊
一处 yī chù
n. one place; a single location
🔊
糊涂蛋 hú tu dàn
n. fool; muddle-headed person
🔊
养成 yǎng chéng
v. to cultivate; to develop; to form (a habit)
🔊
缩影 suō yǐng
n. epitome; miniature; microcosm
🔊
惩罚者 chéng fá zhě
n. punisher; one who punishes
🔊
长大成人 zhǎng dà chéng rén
v. to grow up; to become an adult
🔊
毁灭 huǐ miè
v. to destroy; to ruin
🔊
巨指 jù zhǐ
n. giant finger; metaphor for a powerful or destructive force
🔊
多妻 duō qī
n. polygamy; having multiple wives
🔊
自由联合 zì yóu lián hé
n. free union; voluntary association
🔊
种族 zhǒng zú
n. race; ethnicity
🔊
爱的生活 ài de shēng huó
n. life of love; loving life
🔊
不知死的鬼 bù zhī sǐ de guǐ
phrase. ghost that doesn't know death; describing someone who is reckless or unaware of danger
🔊
下断语 xià duàn yǔ
v. to make a judgment; to conclude
🔊
四面墙 sì miàn qiáng
n. four walls; surrounding walls
🔊
空地 kòng dì
n. open space; vacant land
🔊
秘密 mì mì
n. secret; confidentiality
🔊
骨骼标本 gǔ gé biāo běn
n. skeleton specimen; skeletal model
🔊
cèng
v. to shuffle; to move slowly by rubbing against something
🔊
哆嗦 duō suo
v. to tremble; to shiver
🔊
喘气 chuǎn qì
v. to pant; to gasp for breath
🔊
唯恐 wéi kǒng
v. to fear that; to be afraid that
🔊
得罪 dé zuì
v. to offend; to displease
🔊
quàn
v. to advise; to persuade
🔊
决心 jué xīn
n. determination; resolution
🔊
幸而 xìng ér
adv. fortunately; luckily
🔊
一眼看见 yī yǎn kàn jiàn
v. to see at a glance; to spot immediately
🔊
全面朝墙 quán miàn cháo qiáng
v. to all face the wall; to turn completely towards the wall
🔊
校长 xiào zhǎng
n. principal; headmaster
🔊
国歌 guó gē
n. national anthem
🔊
皇上 huáng shang
n. emperor; His Majesty
🔊
行礼 xíng lǐ
v. to bow; to pay respects
🔊
大神 dà shén
n. great god; deity
🔊
默祷 mò dǎo
v. to pray silently; to meditate in prayer
🔊
你挤我,我挤你 nǐ jǐ wǒ, wǒ jǐ nǐ
phrase. push each other; jostle one another
🔊
叫骂 jiào mà
v. to shout and curse; to yell insults
🔊
训话 xùn huà
v. to give a lecture; to admonish
🔊
脑勺子 nǎo sháo zi
n. back of the head; colloquial term
🔊诸位大学毕业,光荣事体!”
🔊
诸位 zhū wèi
n. (polite) you all; ladies and gentlemen
🔊
大学 dà xué
n. university; college
🔊
毕业 bì yè
v. to graduate
🔊
光荣 guāng róng
adj. glorious; honorable
🔊
事体 shì tǐ
n. matter; affair; (old-fashioned term)
🔊
晕过去 yūn guò qù
v. to faint; to pass out
🔊
情感 qíng gǎn
n. emotion; feeling
🔊 继续:
🔊
继续 jì xù
v. to continue; to go on
🔊
最高学府 zuì gāo xué fǔ
n. highest institution of learning; top university
🔊
何等 hé děng
adv. how; what kind; (used for emphasis)
🔊
肩头 jiān tóu
n. shoulder; figuratively means responsibility
🔊
呵欠 hē qiàn
n. yawn
🔊
教员 jiào yuán
n. teacher; instructor; staff member
🔊
拼命 pīn mìng
adv. desperately; with all one's might
🔊
谦逊 qiān xùn
adj. modest; humble
🔊
干倭瓜 gān wō guā
n. dried pumpkin; colloquial term for something thin and shriveled
🔊
悲观者 bēi guān zhě
n. pessimist
🔊
泪珠 lèi zhū
n. teardrop
🔊
哀婉 āi wǎn
adj. sorrowful; mournful
🔊
妻子 qī zǐ
n. wife
🔊
饿死 è sǐ
v. to starve to death
🔊
迷叶 mí yè
n. 迷叶 (a fictional item in the story, carrying cultural load)
🔊
薪水 xīn shuǐ
n. salary; wages
🔊证书。”
🔊
证书 zhèng shū
n. certificate; credential
🔊
搀起 chān qǐ
v. to support someone (especially someone who has fallen or is weak) and help them stand up.
🔊
闹成一团 nào chéng yī tuán
v.p. to be in a state of noisy confusion or chaos; a mess of commotion.
🔊 把戏糊涂死
🔊
把戏 bǎ xì
n. 1. juggling; acrobatics. 2. trick; game (often implying something deceitful or ridiculous).
🔊
糊涂死 hú tu sǐ
v.p. An intensified expression meaning 'extremely confused or bewildered'. '死' here is used as a degree complement to intensify the state of being confused.
🔊
一总 yī zǒng
adv. altogether; all in one go; summing everything up.
🔊
割剖 gē pōu
v. to cut open and dissect. A compound verb combining '割' (to cut) and '剖' (to dissect, to analyze).
🔊
kǔn
v. to tie up; to bind; to bundle.
🔊
活人 huó rén
n. a living person. Often used for emphasis in contrast to '死人' (dead person) or in contexts discussing life and death.
🔊
残忍 cán rěn
adj. cruel; brutal; merciless.
🔊
硬着心 yìng zhe xīn
v.p. to harden one's heart; to steel oneself; to force oneself to be unsympathetic or resolute in a difficult situation.
🔊
水落石出 shuǐ luò shí chū
idiom. When the water subsides, the rocks emerge. Figuratively, it means the whole truth comes to light; the matter is entirely cleared up.
🔊
guǎn
v. to manage; to control; to be in charge of; to bother about. Here it means 'to control/discipline us'.
🔊
死东西 sǐ dōng xi
n. A derogatory term used as a curse, literally 'dead thing'. It expresses extreme anger, contempt, or frustration towards someone.
🔊
招惹 zhāo rě
v. to provoke; to stir up trouble; to incur (often something undesirable).
🔊
那么着 nà me zhe
pron. A colloquial expression meaning 'like that', 'doing that', referring to a previously mentioned or implied action or state.
🔊
tái
v. to lift; to carry (usually with hands or on shoulders, involving multiple people).
🔊,历史教员?”
🔊
历史教员 lì shǐ jiào yuán
n. history teacher; history instructor. '教员' is a more formal or generic term for teacher, often used in school settings.
🔊!”
🔊
跳出来 tiào chū lái
v.p. to jump out. Here used figuratively to express a heart beating so violently it feels like it will leap out of the mouth, indicating extreme shock or fear.

Perhaps the principal and teachers had long deserved death. But I couldn't stand by while students slaughtered live people. Right or wrong, on humanitarian grounds, I couldn't watch students-or anyone-murder at will. I drew my pistol. True, a shout might have scattered them, but I was seething. These creatures seemed fit only for a bullet, though they weren't worth one. Pah! I fired. Crash-all four walls collapsed. Walls after heavy rain couldn't withstand the shock. I'd done another wrong thing. In trying to save the principal, I'd buried him and the students under the rubble! I was at a loss. Even the murderous students were lives; I couldn't just walk away. But how to save so many? Luckily, the walls were mere piled earth. Lately, my heart had grown strangely base-amid the chaos, it struck me: the principal probably did deserve to die. Judging by the school's flimsy construction, he'd pocketed all the funds, using only dirt for walls. A schoolmaster embezzling public money deserved death. Though I thought this, my hands kept busy. Pulling and dragging, I quickly extracted many. Each time I hauled out an earth-caked wretch, without even a glance at me, they dashed off like mad, like pigeons released from a cage. No one was badly hurt. Not only was I relieved, but I found the whole farce rather amusing. Finally, I pulled out the principal and teachers. Their limbs bound, they couldn't run. I set them aside and began kicking around, checking for anyone left in the dirt. Probably none, but I kicked once more. Certain no one remained, I returned and untied the two bound, earth-covered ghosts.

🔊
该杀 gāi shā
v.p. Deserves to be killed; should be executed. Expresses strong moral condemnation.
🔊
zǎi
v. to slaughter (animals for food); to butcher. Used here for killing people, emphasizing cruelty and violence.
🔊
人道 rén dào
n. humanity; human sympathy; humanitarian principles.
🔊
行凶 xíng xiōng
v. to commit violence; to assault; to do harm.
🔊
tāo
v. to pull out; to draw out; to fish out (from a pocket, bag, container, etc.).
🔊
pēi
interj. An exclamation expressing contempt, disdain, or disgust.
🔊
哗啦 huā lā
onomatopoeia. A sound imitating the noise of something collapsing, breaking, or flowing water.
🔊
震动 zhèn dòng
n./v. vibration; tremor; shock. Here as a noun: the force of a shock or impact.
🔊
卑鄙 bēi bǐ
adj. despicable; contemptible; base; mean.
🔊
私吞公款 sī tūn gōng kuǎn
v.p. to embezzle public funds; to misappropriate government/company money for personal use.
🔊
猜想 cāi xiǎng
v./n. to guess; to conjecture; to suppose.
🔊
舒坦 shū tan
adj. comfortable; at ease; free from worry. Often used in spoken language.
🔊
待了 dāi le
v. stayed; remained; waited (for a period of time). '待' here means 'to stay'.
🔊
救急 jiù jí
v. to meet an urgent need; to help in an emergency.
🔊
安神壮气 ān shén zhuàng qì
v.p. To calm the spirit and strengthen the vital energy. A traditional Chinese concept related to medicine or wellness, describing the effect of certain treatments or substances.
🔊
急于 jí yú
adv. eager to; anxious to; in a hurry to.
🔊
不忍得 bù rěn de
v.p. Cannot bear to; heart unwilling to. A variant of '不忍心'.
🔊
指了一指 zhǐ le yī zhǐ
v.p. pointed (at each other). The reduplication '指了一指' emphasizes a brief pointing action.
🔊 神经错乱,
🔊
神经错乱 shén jīng cuò luàn
v.p./n. mentally deranged; insane; nervous breakdown.
🔊
偷偷的 tōu tōu de
adv. secretly; stealthily; on the sly.
🔊
轻轻的 qīng qīng de
adv. lightly; gently; softly.
🔊
往起站 wǎng qǐ zhàn
v.p. to (try to) stand up. '往起' indicates the direction or attempt towards an upright position.
🔊
立起来 lì qǐ lái
v.p. to stand up; to erect oneself. '立' emphasizes the state of being upright.
🔊
彼此 bǐ cǐ
pron. each other; one another.
🔊
雌雄相逐 cí xióng xiāng zhú
v.p. male and female chasing each other. Often used to describe mating behavior in animals, especially birds or insects.
🔊
一眨眼 yī zhǎ yǎn
n./adv. in the blink of an eye; in an instant; very quickly.
🔊
竞走 jìng zǒu
n./v. race walking (an athletic event). Here used metaphorically to mean 'racing' or 'competing in walking speed'.
🔊
得胜 dé shèng
v. to win a victory; to triumph.
🔊
疑心 yí xīn
n./v. Suspicion; doubt; to suspect.
🔊
藐小 miǎo xiǎo
adj. Tiny; insignificant; contemptibly small.
🔊
狡猾 jiǎo huá
adj. Sly; cunning; crafty.
🔊
牺牲 xī shēng
v./n. To sacrifice; to give up; sacrifice.
🔊
保全 bǎo quán
v. To preserve; to keep intact; to save (face, life, etc.).
🔊
加害 jiā hài
v. To do harm to; to injure.
🔊
偷偷 tōu tōu
adv. Stealthily; secretly; on the sly.
🔊
慢慢 màn màn
adv. Slowly; gradually.
🔊
狂笑 kuáng xiào
v. To laugh wildly; to roar with laughter.
🔊
自利 zì lì
adj. Self-interested; self-serving.
🔊
诚实 chéng shí
adj. Honest; truthful.
🔊
大量 dà liàng
n./adj. Large quantity; generous; magnanimous.
🔊
义气 yì qì
n. Code of brotherhood; loyalty; personal loyalty among friends (often associated with a sense of honor and sacrifice).
🔊
慷慨 kāng kǎi
adj. Generous; magnanimous; vehement.
🔊
解剖 jiě pōu
v. To dissect; to analyze meticulously.
🔊
承认 chéng rèn
v. To admit; to acknowledge; to recognize.
🔊
黑暗 hēi àn
adj./n. Dark; darkness; (figuratively) corrupt, evil, or hopeless.
🔊
救人 jiù rén
v. phrase. To save someone; to rescue a person.
🔊
臭烂 chòu làn
adj. Stinking and rotten; putrid.
🔊
人生 rén shēng
n. Human life; life (as an existential concept); lifetime.
🔊
落了泪 luò le lèi
v. phrase. Shed tears; to have tears fall. A literary or formal way of saying 'cried'.
Wordbook
字体色:
背景色:
您的数据已保存在此浏览器中