Reading Theme:
Language:
📕 rednote ID(小红书号):3881567312
📢 Auto Next Chapter:
🔊

第三十一章 藕断丝连挥金营外室 夜阑人静倚枕泣空房 (Chapter Thirty-One: Lingering Ties, Gold Lavished on a Secret Abode; In the Still of Night, Weeping on a Pillow in an Empty Room)

Explore Chapter 31 of 'The Story of the Golden Powder Family' with the original Chinese text, English translation, detailed Chinese vocabulary explanations, and audio of the Chinese original. Listen and improve your reading skills.

Chinese Original
Translation
Chinese Vocabulary (EN)
🔊
却说 què shuō
adv. a classical narrative opening used to transition or begin a story, similar to 'it is said that'
🔊
惦记 diàn jì
v. to miss or be concerned about someone or something
🔊
终究 zhōng jiū
adv. eventually, after all, in the end
🔊
长久之计 cháng jiǔ zhī jì
n. a long-term plan or solution
🔊
幽静 yōu jìng
adj. quiet and secluded, peaceful
🔊
安顿 ān dùn
v. to settle or arrange someone or something in a place
🔊
què
adv. but, however, used to indicate a contrast or turn in thought
🔊
prep. from, since, indicating starting point or origin
🔊
prep. with, and, used to connect nouns or indicate association
🔊
zǒng
adv. always, invariably, used to indicate frequency or consistency
🔊
于是 yú shì
conj. so, therefore, used to indicate a consequence or result
🔊
四处 sì chù
adv. everywhere, all around, in all directions
🔊
打听 dǎ tīng
v. to inquire, to ask about, to gather information
🔊
终于 zhōng yú
adv. finally, at last, indicating the end of a process
🔊
精致 jīng zhì
adj. exquisite, delicate, finely made
🔊
假山 jiǎ shān
n. rockery, artificial hill or mountain in a garden
🔊
花木扶疏 huā mù fú shū
idiom. flowers and trees are lush and well-spaced, describing a beautiful garden scene
🔊
不惜 bù xī
v. not to spare, to be willing to spend or sacrifice
🔊
重金 zhòng jīn
n. a large sum of money, heavy investment
🔊
装修 zhuāng xiū
v. to decorate, to renovate, especially for buildings or rooms
🔊
一切 yī qiè
pron. everything, all things
🔊
准备 zhǔn bèi
v. to prepare, to get ready
🔊
停当 tíng dàng
adj. ready, settled, properly arranged
🔊
便 biàn
adv. then, so, used to indicate a quick or natural action
🔊
jiē
v. to pick up, to meet, to receive
🔊
新居 xīn jū
n. new residence, new home
🔊
如此 rú cǐ
pron. so, such, in this way
🔊
华丽 huá lì
adj. magnificent, gorgeous, splendid
🔊
反而 fǎn ér
adv. on the contrary, instead, indicating a contrast or unexpected result
🔊
忐忑 tǎn tè
adj. uneasy, anxious, nervous
🔊 西不管,只道每日探望,新奇玩意儿,美味佳肴,极尽讨好能事,
🔊
不管 bù guǎn
conj. no matter, regardless of, used to introduce a condition that does not affect the outcome
🔊
只道 zhǐ dào
v. only think or say, used in classical context to express assumption or belief
🔊
每日 měi rì
n. every day, daily
🔊
探望 tàn wàng
v. to visit, to call on, especially to see someone who is ill or in need
🔊
新奇 xīn qí
adj. novel, new and strange, interesting because of being unfamiliar
🔊
玩意儿 wán yì er
n. toy, gadget, thing, often used informally to refer to objects
🔊
美味佳肴 měi wèi jiā yáo
idiom. delicious food, gourmet dishes
🔊
极尽 jí jìn
v. to do one's utmost, to spare no effort
🔊
讨好 tǎo hǎo
v. to curry favor, to please, to try to gain approval
🔊
能事 néng shì
n. one's best, ability, what one is capable of
🔊 这夜,西,未能独自,灯下,想起日间,,不觉悲从中来,倚枕而卧,线
🔊
这夜 zhè yè
n. this night, referring to a specific night
🔊
yīn
conj. because, due to, indicating cause or reason
🔊
未能 wèi néng
v. unable to, failed to, indicating incapability or failure
🔊
独自 dú zì
adv. alone, by oneself
🔊
灯下 dēng xià
n. under the lamp, often used to describe studying or working at night
🔊
想起 xiǎng qǐ
v. to recall, to think of, to remember
🔊
日间 rì jiān
n. daytime, during the day
🔊
不觉 bù jué
adv. unconsciously, without realizing
🔊
悲从中来 bēi cóng zhōng lái
idiom. sorrow arises from within, feeling sudden sadness
🔊
倚枕而卧 yǐ zhěn ér wò
idiom. to lean on the pillow and lie down, describing a resting posture
🔊
窗外 chuāng wài
n. outside the window
🔊
月光 yuè guāng
n. moonlight, light from the moon
🔊
v. to sprinkle, to scatter, to spread
🔊
庭前 tíng qián
n. in front of the courtyard, before the hall
🔊
石阶 shí jiē
n. stone steps, stairs made of stone
🔊
gèng
adv. more, even more, used to indicate degree or comparison
🔊
显得 xiǎn de
v. to appear, to seem, to look
🔊
冷冷清清 lěng lěng qīng qīng
adj. desolate, lonely,冷清,形容环境或气氛冷落
🔊
空荡荡 kōng dàng dàng
adj. empty, vacant,形容空间或内心空虚
🔊
仿佛 fǎng fú
adv. as if, seemingly, like
🔊 ,伤心,几乎放声大哭惊动邻居,只得强忍,低声啜泣,
🔊
伤心 shāng xīn
adj. sad, heartbroken, feeling sorrow
🔊
几乎 jī hū
adv. almost, nearly
🔊
放声大哭 fàng shēng dà kū
idiom. to cry loudly, to wail
🔊
kǒng
v. to fear, to be afraid, used in formal or classical context
🔊
惊动 jīng dòng
v. to disturb, to alarm, to cause commotion
🔊
邻居 lín jū
n. neighbor, person living nearby
🔊
只得 zhǐ dé
adv. have to, only can, indicating no other choice
🔊
强忍 qiáng rěn
v. to force oneself to endure, to bear with effort
🔊
低声 dī shēng
adv. in a low voice, softly
🔊
啜泣 chuò qì
v. to sob, to weep softly
Wordbook
字体色:
背景色:
您的数据已保存在此浏览器中