Reading Theme:
Language:
📕 rednote ID(小红书号):3881567312
📢 Auto Next Chapter:
🔊

第七十八回 不惜铺张慎终成大典 漫云长厚殉节见真情 (Chapter 78: A Lavish Funeral to Honor the End, True Sentiments Revealed in Martyrdom)

Explore Chapter 78 of 'The Story of the Golden Powder Family' with the original Chinese text, English translation, detailed Chinese vocabulary explanations, and audio of the Chinese original. Listen and improve your reading skills.

Chinese Original
Translation
Chinese Vocabulary (EN)
🔊
铺张 pū zhāng
adj. Extravagant; lavish; wasteful (often in spending on ceremonies or events).
🔊
体面 tǐ miàn
n. Decency; dignity; face; honor; social respectability. A culturally loaded term related to maintaining social face.
🔊
维护 wéi hù
v. To safeguard; to defend; to uphold (e.g., rights, reputation, tradition).
🔊
强打精神 qiǎng dǎ jīng shen
v. phrase. To force oneself to be energetic or cheerful; to put on a brave front despite low spirits.
🔊
吊唁 diào yàn
v. To offer condolences; to pay a condolence call (specifically at a funeral or to a bereaved family).
🔊
宏大 hóng dà
adj. Grand; magnificent; great in scale, size, or ambition.
🔊
慎终 shèn zhōng
v. To treat the end of a life (death) with reverence and care. From the idiom "慎终追远" (carefully perform mourning rites for parents and follow them when gone).
🔊
虚情假意 xū qíng jiǎ yì
idiom (n.). False affection and insincerity; hypocritical show of emotion.
🔊
心寒 xīn hán
adj. Heart-chilling; deeply disappointed and disheartened; to feel let down or betrayed.
🔊
潸然泪下 shān rán lèi xià
idiom (v.). Tears flowing down uncontrollably; to be moved to tears.
🔊
世态炎凉 shì tài yán liáng
idiom (n.). The fickleness of human relationships; the way people treat you differently when you are successful versus when you are down.
🔊
成熟 chéng shú
adj. Mature; ripe; fully developed in character, judgment, or skills.
🔊
担当 dān dāng
v./n. To take on (responsibility, task); to shoulder; sense of responsibility.
🔊
和睦 hé mù
adj. Harmonious; amicable; living or working together in peace and friendship.
🔊
孝道 xiào dào
n. Filial piety; the Confucian virtue of respect for one's parents, elders, and ancestors. A core traditional Chinese value.
🔊
殉节 xùn jié
v. To die for one's moral integrity, loyalty, or chastity (historically, especially of women or officials); to sacrifice oneself for a principle.
🔊
厚道 hòu dao
adj. Kind-hearted; honest and tolerant; not mean or calculating; a highly valued personal quality.
🔊
坚守 jiān shǒu
v. To hold fast to; to stick to; to stand firm in defense of (e.g., beliefs, positions, traditions).
🔊
哀思 āi sī
n. Grief-stricken thoughts; sorrowful remembrance; mourning thoughts.
Wordbook
字体色:
背景色:
您的数据已保存在此浏览器中