Reading Theme:
Language:
📕 rednote ID(小红书号):3881567312
📢 Auto Next Chapter:
🔊

第十二回 花月四围尽情吐心事 竹城一谈有意作调人 (Chapter Twelve: Under Moon and Flowers, Hearts Are Bared; In Bamboo-Fenced Town, A Mediator Intends)

Explore Chapter 12 of 'The Story of the Golden Powder Family' with the original Chinese text, English translation, detailed Chinese vocabulary explanations, and audio of the Chinese original. Listen and improve your reading skills.

Chinese Original
Translation
Chinese Vocabulary (EN)
🔊
礼券 lǐ quàn
n. gift certificate; voucher for a gift
🔊
得意非凡 dé yì fēi fán
adj. phrase. extremely proud and pleased; feeling immensely satisfied
🔊
冠冕 guān miǎn
adj. dignified; imposing; used to describe something that appears grand or respectable
🔊
鞋店 xié diàn
n. shoe store; shop that sells shoes
🔊
借着 jiè zhe
v. by means of; using as an excuse or opportunity
🔊
为由 wéi yóu
n. phrase. as a reason; under the pretext of
🔊
隔壁 gé bì
n. next door; adjacent room or house
🔊
功课 gōng kè
n. homework; schoolwork; studies
🔊
搁下 gē xià
v. to put down; to set aside; to suspend temporarily
🔊
玻璃窗 bō lí chuāng
n. glass window; window made of glass
🔊
淡灰色 dàn huī sè
n. light gray; pale gray color
🔊
哔叽 bì jī
n. serge; a type of woolen fabric with a twill weave, often used for traditional Chinese clothing
🔊
长衫 cháng shān
n. long gown; traditional Chinese garment for men, often worn in the early 20th century
🔊
斜对着 xié duì zhe
v. phrase. facing diagonally; positioned at an angle towards something
🔊
花架子 huā jià zi
n. flower stand; rack or frame for displaying potted plants
🔊
新栽 xīn zāi
v. newly planted; recently cultivated
🔊
玫瑰花 méi guī huā
n. rose; flower of the rose plant
🔊
飘飘然 piāo piāo rán
adj. floating lightly; feeling elated or complacent
🔊
俊秀 jùn xiù
adj. handsome and elegant; refined in appearance
🔊
玉树临风 yù shù lín fēng
idiom. as elegant as a jade tree facing the wind; describing a man's graceful and handsome demeanor
🔊
潇洒出尘 xiāo sǎ chū chén
idiom. free and easy, transcending worldly concerns; describing someone who is unrestrained and refined
🔊
不觉 bù jué
adv. unconsciously; without realizing; often used to describe a natural or unintended reaction
🔊
隔着 gé zhe
v. separated by; across from; with something in between
🔊
连忙 lián máng
adv. promptly; hurriedly; at once
🔊
绕到 rào dào
v. to go around to; to detour to a place
🔊
院子门 yuàn zi mén
n. courtyard gate; entrance to a yard or compound
🔊
yíng
v. to welcome; to greet; to go out to meet someone
🔊
阶沿 jiē yán
n. edge of steps; doorstep; the area along the stairs or porch
🔊
男女主人翁 nán nǚ zhǔ rén wēng
n. phrase. male and female hosts or masters of the house; referring to the heads of a household
🔊
令舅 lìng jiù
n. your uncle (polite form of address for someone else's maternal uncle)
🔊
冷伯母 lěng bó mǔ
n. Auntie Leng (a polite form of address for an elder woman with the surname Leng)
🔊
密斯冷 mì sī lěng
n. Miss Leng (transliteration of "Miss" for a woman with the surname Leng, used in early 20th century China)
🔊
小主人 xiǎo zhǔ rén
n. little master; young host; referring to a child or younger person in charge
🔊
簇新 cù xīn
adj. brand new; pristine; completely new and unused
🔊
黑缎子 hēi duàn zi
n. black satin; a smooth, glossy fabric made of silk or synthetic fibers
🔊
平底鞋 píng dǐ xié
n. flat shoes; shoes with no heel or low heel
🔊
海棠花 hǎi táng huā
n. crabapple flower; blossom of the Chinese flowering crabapple tree, often symbolic in culture
🔊
雪白 xuě bái
adj. snow-white; pure white like snow
🔊
线袜 xiàn wà
n. cotton socks; socks made of thread or yarn
🔊
素净 sù jing
adj. simple and elegant; plain but tasteful
🔊
艳丽 yàn lì
adj. bright and beautiful; gorgeous; vividly colorful
🔊
鞋券 xié quàn
n. shoe voucher; coupon for shoes
🔊
居然 jū rán
adv. unexpectedly; to one's surprise
🔊
意思 yì si
n. meaning; intention; interest or好感 (in this context, it implies romantic interest or好感)
🔊
zhēn
v. to pour (tea or wine); to serve a drink
🔊
廊下 láng xià
n. under the corridor; porch area; space beneath a covered walkway
🔊
有缘 yǒu yuán
adj. phrase. predestined to meet; having缘分 (fate or destiny that brings people together)
🔊
茂盛 mào shèng
adj. lush; flourishing; growing vigorously
🔊
粗花 cū huā
n. coarse flowers; ordinary or common flowers
🔊
一赏 yī shǎng
v. phrase. to appreciate for a moment; to take a look and enjoy
🔊
好些 hǎo xiē
adj. quite a few; many; a good number of
🔊
人不留客天留客 rén bù liú kè tiān liú kè
proverb. if the host doesn't keep the guest, heaven will; meaning that circumstances (like weather) force the guest to stay
🔊
原想 yuán xiǎng
v. originally intended; initially planned
🔊
来成 lái chéng
v. to succeed in coming; to manage to arrive
🔊
候教 hòu jiào
v. to await instruction; to wait for guidance (a polite expression)
🔊
书局 shū jú
n. bookstore; publishing house
🔊
版本书 bǎn běn shū
n. edition of a book; specific version of a published work
🔊
匆匆 cōng cōng
adj. hurried; hasty; in a rush
🔊
佩服 pèi fú
v. to admire; to respect deeply
🔊
不凑巧 bù còu qiǎo
adj. phrase. unfortunately; at an inconvenient time; not opportune
🔊
家舅 jiā jiù
n. my uncle (referring to one's own maternal uncle)
🔊
花间集 huā jiān jí
n. "Among the Flowers", a famous anthology of Chinese ci poetry from the Five Dynasties and Ten Kingdoms period
🔊
胁下 xié xià
n. under the arm; armpit area
🔊
送还 sòng huán
v. to return; to give back something borrowed
🔊
词句 cí jù
n. words and phrases; expressions in writing
🔊
浓艳 nóng yàn
adj. rich and gaudy; intensely colorful and showy
🔊
赞同 zàn tóng
v. to agree with; to approve
🔊
提倡 tí chàng
v. to advocate; to promote
🔊
高尚 gāo shàng
adj. noble; lofty; morally elevated
🔊
眼光 yǎn guāng
n. vision; perspective; judgment
🔊
研究 yán jiū
v./n. to research; to study; research
🔊
告辞 gào cí
v. to take leave; to say goodbye
🔊
强留 qiǎng liú
v. to insist on someone staying; to force someone to remain
🔊
冷眼 lěng yǎn
n. cold eyes; a detached or disapproving look
🔊
做作 zuò zuo
adj. affected; artificial; not natural
🔊
酸溜溜 suān liū liū
adj. sour; jealous; feeling envious or bitter
🔊
文学 wén xué
n. literature; written works
🔊
感兴趣 gǎn xìng qù
v. to be interested in; to have interest
🔊
dào
v. to say; to speak (formal or classical usage)
🔊
n. guest; visitor
🔊
热心 rè xīn
adj. enthusiastic; warm-hearted; eager to help
🔊
醋意 cù yì
n. jealousy; envy (literally 'vinegar meaning', culturally loaded)
🔊
说破 shuō pò
v. to point out bluntly; to reveal; to disclose
🔊
dào
adv. instead; on the contrary; surprisingly (used for emphasis or contrast)
🔊
过一天 guò yì tiān
phr. Someday; another day; used to indicate an indefinite time in the future.
🔊
点点头 diǎn diǎn tóu
v. To nod one's head (the reduplication '点点' indicates a brief, light action).
🔊
懊恼 ào nǎo
adj. annoyed; vexed; regretful
🔊
分明 fēn míng
adv. clearly; obviously; distinctly
🔊
追求者 zhuī qiú zhě
n. pursuer; suitor; someone who courts another
🔊
加紧 jiā jǐn
v. to intensify; to speed up; to step up
🔊
进行 jìn xíng
v. to carry out; to proceed; to conduct
🔊
落后 luò hòu
v. to fall behind; to lag behind
🔊
次日 cì rì
n. the next day; following day (formal)
🔊
失迎 shī yíng
v. to fail to welcome someone; a polite expression for not being able to receive a guest
🔊
接近 jiē jìn
v. to get close to; to approach
🔊
bèi
v. to prepare; to get ready
🔊
西装 xī zhuāng
n. Western-style suit; business suit
🔊
pěng
v. to hold with both hands; to carry respectfully
🔊
兰花 lán huā
n. orchid; a type of flower often symbolizing elegance in Chinese culture
🔊
淡青色 dàn qīng sè
n. light blue color; pale blue
🔊
旗袍 qí páo
n. cheongsam; a traditional Chinese dress for women
🔊
薄施 bó shī
v. to apply lightly; to put on sparingly (often for makeup)
🔊
脂粉 zhī fěn
n. cosmetics; makeup (literally 'grease and powder')
🔊
破费 pò fèi
v. to spend money; to incur expense (often used politely to thank someone for spending)
🔊
不成敬意 bù chéng jìng yì
phrase. a modest expression meaning 'this is not enough to show my respect'; used when giving a gift
🔊
培植 péi zhí
v. to cultivate; to grow; to foster
🔊
赏鉴 shǎng jiàn
v. to appreciate; to enjoy and evaluate (often for art or aesthetics)
🔊
香气扑鼻 xiāng qì pū bí
idiom. fragrance assaults the nose; very fragrant; strong pleasant smell
🔊
欢喜 huān xǐ
adj. happy; delighted; joyful
🔊
品种 pǐn zhǒng
n. breed; variety; type (especially for plants or animals)
🔊
皮蛋 pí dàn
n. century egg; preserved egg; a Chinese delicacy made by preserving duck eggs
🔊
卤肝 lǔ gān
n. braised liver; a Chinese dish where liver is cooked in soy-based brine
🔊
乡下人 xiāng xià rén
n. country folk; rural people; person from the countryside
🔊
见笑 jiàn xiào
v. to laugh at (me); to make fun of (often used humbly to invite criticism)
🔊
相陪 xiāng péi
v. to accompany; to keep someone company
🔊
斟上 zhēn shàng
v. to pour (wine or tea); to fill a cup
🔊
席上 xí shàng
n. at the table; during the meal; on the occasion of a feast
🔊
故意 gù yì
adv. intentionally; deliberately; on purpose
🔊
诗文 shī wén
n. poetry and prose; literary works
🔊
应对如流 yìng duì rú liú
idiom. to respond fluently; to answer questions effortlessly
🔊
插上 chā shàng
v. to interject; to insert; to plug in
🔊
见解 jiàn jiě
n. insight; opinion; viewpoint
🔊 西,微红,水汪汪,妩媚,越发爱慕
🔊
jiá
n. cheek; the side of the face
🔊
微红 wēi hóng
adj. slightly red; faintly red
🔊
水汪汪 shuǐ wāng wāng
adj. watery; glistening; moist (often describing eyes)
🔊
妩媚 wǔ mèi
adj. charming; attractive; graceful (often for women)
🔊
越发 yuè fā
adv. even more; all the more; increasingly
🔊
爱慕 ài mù
v. to adore; to admire; to have affection for
🔊
乘凉 chéng liáng
v. to enjoy the cool; to cool off (especially in summer)
🔊
端出 duān chū
v. to bring out; to serve (food or drinks)
🔊
密斯 mì sī
n. Miss (transliteration of 'Miss', old-fashioned or formal address for unmarried women)
🔊
盛情难却 shèng qíng nán què
idiom. hard to decline someone's kindness; difficult to refuse warm hospitality
🔊
白嫩 bái nèn
adj. white and tender; fair and soft (often for skin)
🔊
红瓤 hóng ráng
n. red flesh (of fruit, especially watermelon)
🔊
红白分明 hóng bái fēn míng
phrase. red and white clearly distinct; stark contrast between red and white
🔊
繁星满天 fán xīng mǎn tiān
phrase. sky full of stars; starry sky
🔊
瑟瑟作响 sè sè zuò xiǎng
phrase. rustling sound; making a soft, whispering noise (often of leaves or wind)
🔊
菜花香 cài huā xiāng
n. fragrance of rape flowers; smell of flowering vegetables
🔊
热闹 rè nao
adj. lively; bustling with activity
🔊
府上 fǔ shàng
n. a polite term for someone's home or family
🔊
hùn
v. to hang around; to muddle through; often implies idling or engaging in unproductive activities
🔊
一天到晚 yì tiān dào wǎn
adv. from morning till night; all day long
🔊
起身 qǐ shēn
v. to stand up; to get up
🔊
大门口 dà mén kǒu
n. entrance; gateway
🔊
便 biàn
adv. then; thereupon; used to indicate a logical or temporal sequence
🔊
愉快 yú kuài
adj. happy; pleasant; cheerful
🔊
亲近 qīn jìn
adj./v. close; intimate; to get close to
🔊
清寒 qīng hán
adj. poor; impoverished; often used in a literary context to describe modest circumstances
🔊
高雅 gāo yǎ
adj. elegant; refined; high-class
🔊
气象 qì xiàng
n. atmosphere; ambiance; often refers to the overall impression or scene
🔊
繁华 fán huá
adj. prosperous; bustling; flourishing
🔊
天渊之别 tiān yuān zhī bié
n. a world of difference; a huge gap
🔊
更进一步 gèng jìn yī bù
adv. to go further; to make further progress
🔊
理由 lǐ yóu
n. reason; grounds; justification
🔊
谁知 shéi zhī
conj. who would have thought; unexpectedly
🔊
忽然 hū rán
adv. suddenly; all of a sudden
🔊
坐立不安 zuò lì bù ān
adj. restless; fidgety; unable to sit or stand still due to anxiety
🔊
唐突 táng tū
adj. rude; abrupt; tactless
🔊
灯火荧荧 dēng huǒ yíng yíng
adj. dim or flickering lights; often describes a quiet scene with soft lights
🔊
人声寂寂 rén shēng jì jì
adj. quiet with no human voices; silent
🔊
墙角 qiáng jiǎo
n. corner of a wall
🔊
张望 zhāng wàng
v. to look around; to peer
🔊
忍不住 rěn bù zhù
v. cannot help; unable to restrain
🔊
悄悄 qiāo qiāo
adv. quietly; stealthily
🔊
人影 rén yǐng
n. shadow or figure of a person
🔊
滋味 zī wèi
n. taste; flavor; also used metaphorically for feelings or experiences
🔊
出神 chū shén
v. to be absorbed in thought; to be lost in contemplation
🔊
shǎn
v. to dodge; to flash; to move quickly
🔊
幽怨 yōu yuàn
adj. resentful and melancholic; often describes a subtle sadness or grievance
🔊
冒昧 mào mèi
adj. presumptuous; bold; often used as a polite apology for being forward
🔊
无精打采 wú jīng dǎ cǎi
adj. listless; lethargic; lacking energy or enthusiasm
🔊
只得 zhǐ dé
adv. have no choice but to; can only
🔊
借故 jiè gù
v. to use an excuse; to find a pretext
🔊
家常 jiā cháng
n. daily family life; ordinary household matters
🔊
害羞 hài xiū
adj. shy; bashful
🔊
彬彬有礼 bīn bīn yǒu lǐ
adj. refined and courteous; well-mannered
🔊
起初 qǐ chū
adv. at first; initially
🔊 笑道:"不信。"西:",将来看看就知道了。"
🔊
笑道 xiào dào
v. To say with a laugh; to say while laughing.
🔊
不信 bù xìn
v. To not believe; to disbelieve.
🔊
将来 jiāng lái
n. The future; in the future.
🔊
看看 kàn kan
v. To take a look; to have a look; the reduplication indicates a tentative or brief action.
🔊
就知道了 jiù zhī dào le
phr. Then you'll know; then you'll find out (implying that experience or time will provide the answer).
🔊
hóng
v. to blush; to turn red, often used to describe facial redness due to embarrassment or shyness
🔊
岔开 chà kāi
v. to change the subject; to divert
🔊 从此,感情,西觉得时机渐渐成熟,便机会,表白心意
🔊
从此 cóngcǐ
adv. from this time on; henceforth
🔊
感情 gǎnqíng
n. emotion; feeling; affection
🔊
jìn
v. to advance; to enter; to make progress
🔊
céng
n./m. layer; level; storey (as a measure word for layers or floors)
🔊
觉得 juédé
v. to feel; to think; to sense
🔊
时机 shíjī
n. opportune moment; timing; chance
🔊
渐渐 jiànjiàn
adv. gradually; little by little
🔊
成熟 chéngshú
adj. mature; ripe; fully developed
🔊
机会 jīhuì
n. opportunity; chance
🔊
表白 biǎobái
v. to confess; to declare one's feelings
🔊
心意 xīnyì
n. intention; sentiment; goodwill
Wordbook
字体色:
背景色:
您的数据已保存在此浏览器中