Reading Theme:
Language:
📕 rednote ID(小红书号):3881567312
📢 Auto Next Chapter:
🔊

第十七章 冬夜酣呼怀金留醉态 春明遥别冒雪告游踪 (Chapter Seventeen: Winter Night Revels, Drunk with Gold Retained; Spring Dawn Farewell, Braving Snow to Tell of Travels)

Explore Chapter 17 of "八十一梦 五子登科" with the original Chinese text, English translation, detailed Chinese vocabulary explanations, and audio of the Chinese original. Listen and improve your reading skills.

Chinese Original
Translation
Chinese Vocabulary (EN)
🔊
傍晚 bàng wǎn
n. The time in the evening when the day begins to get dark; dusk.
🔊
chuāi
v. To hide or carry something in one's clothing, usually in a pocket or inside a coat.
🔊
醉意 zuì yì
n. Slight intoxication; tipsiness; the feeling or signs of being drunk.
🔊
明亮 míng liàng
adj. Bright; well-lit; clear and shining.
🔊
其中 qí zhōng
n. Among them; in which; of which.
🔊
发财 fā cái
v. To get rich; to make a fortune; to become wealthy.
🔊
满面红光 mǎn miàn hóng guāng
idiom. Glowing with health; radiant complexion; one's face shining with happiness or good fortune.
🔊
随手 suí shǒu
adv. Conveniently; casually; without much thought or effort.
🔊
còu
v. To pool together; to gather; to join in (especially by adding money or people).
🔊
豪爽 háo shuǎng
adj. Straightforward and generous; bold and unrestrained in behavior or spending.
🔊
纷纷 fēn fēn
adv. One after another; in succession; in a continuous and disorderly manner.
🔊
tāo
v. To pull out; to take out (usually from a pocket or container).
🔊
钞票 chāo piào
n. Banknote; paper money; a piece of currency made of paper.
🔊
让座 ràng zuò
v. To offer one's seat to someone; to give up a seat.
🔊
dào
v. (Literary) to say; to speak. A formal or classical verb for speaking.
🔊
dié
measure word. A measure word for stacked objects; pile; stack. Also a verb meaning to fold.
🔊
pāi
v. To pat; to slap; to beat; (here) to bang or strike lightly.
🔊
tuō
v. To take off (clothing, shoes, hat, etc.); to remove.
🔊
guà
v. To hang; to put on a hook or hanger.
🔊
pái
n. Card; playing card; mahjong tile; also a board, sign, or brand.
🔊
zhòng
n./adj. Many; numerous; crowd; the masses. Often used as a prefix or in compounds.
🔊
持续 chí xù
v. To continue; to last; to persist without interruption.
🔊
深夜 shēn yè
n. Late night; the dead of night.
🔊
手气 shǒu qì
n. Luck in gambling or games; one's luck at a particular activity.
🔊
大好 dà hǎo
adj. Very good; excellent; wonderful (often of opportunities or mood).
🔊
酒菜 jiǔ cài
n. Food and drink, especially wine and dishes served at a banquet or gathering.
🔊
席间 xí jiān
n. During the banquet; at the table; in the course of a meal.
🔊
提起 tí qǐ
v. To mention; to bring up (a topic); to refer to.
🔊
时局 shí jú
n. Current political situation; state of affairs (often used in a formal or literary context).
🔊
tàn
v. To sigh; to heave a sigh. Often used in phrases like '叹气' (to sigh).
🔊
世道 shì dào
n. The ways of the world; social conditions; the moral climate of society.
🔊
口袋 kǒu dài
n. Pocket; bag; sack.
🔊
发出 fā chū
v. To send out; to emit; to produce (a sound, light, signal, etc.).
🔊
金属 jīn shǔ
n. Metal (as a material).
🔊
声响 shēng xiǎng
n. Sound; noise; the sound made by something.
🔊
会意 huì yì
v. To understand; to grasp the meaning (especially without words); to comprehend tacitly.
🔊 散席,独自卧室,一根根,细细把玩灯光诱人光泽,忍不住嘴边,自言自语:“,。”,小心,
🔊
散席 sàn xí
v. To end a feast; to break up a banquet; to finish the meal gathering.
🔊
独自 dú zì
adv. Alone; by oneself; without company.
🔊
卧室 wò shì
n. Bedroom; sleeping room.
🔊
一根根 yī gēn gēn
phrase. One by one; each one (used with long, thin objects like bars, sticks).
🔊
把玩 bǎ wán
v. To play with; to fondle; to handle an object with care and appreciation (often used for small collectibles).
🔊
灯光 dēng guāng
n. Light from a lamp; lamplight; lighting.
🔊
shǎn
v. To flash; to glitter; to sparkle; to dodge quickly.
🔊
诱人 yòu rén
adj. Attractive; tempting; alluring; appealing.
🔊
光泽 guāng zé
n. Luster; sheen; gloss; the shiny quality of a surface.
🔊
忍不住 rěn bú zhù
v.+complement. Cannot help; cannot refrain from; cannot bear; unable to resist.
🔊
嘴边 zuǐ biān
n. The area around the mouth; at the edge of the lips.
🔊
qīn
v. To kiss; to show affection by touching with the lips.
🔊
自言自语 zì yán zì yǔ
idiom. To talk to oneself; to mutter to oneself; soliloquy.
🔊
chóu
v./n. To worry; to be anxious; also the noun 'worry' or 'anxiety'.
🔊
小心 xiǎo xīn
adj./adv. Careful; cautiously; to take care.
🔊
cáng
v. To hide; to conceal; to store away.
🔊
细细 xì xì
adv. Carefully; in detail; meticulously (often describing an action done with great attention).
🔊 ,,依然寒冷,友人北上再三,决定前往临行,情人告别城西,大雪相见,依依不舍含泪:“此去路途遥远,保重。”:“放心,安顿,。”
🔊
寒冷 hán lěng
adj. Cold (weather); frigid.
🔊
友人 yǒu rén
n. Friend (formal, literary). Often used in written Chinese.
🔊
yāo
v. To invite (formal); to ask someone to come or do something.
🔊
北上 běi shàng
v. To go north; to head north (usually for a journey or migration).
🔊
再三 zài sān
adv. Again and again; repeatedly; over and over.
🔊
决定 jué dìng
v./n. To decide; to make a decision; decision (noun).
🔊
前往 qián wǎng
v. To go to; to proceed to; to head for (formal).
🔊
临行 lín xíng
n. On the eve of departure; just before leaving.
🔊
告别 gào bié
v. To say goodbye; to bid farewell; to part from someone.
🔊
情人 qíng rén
n. Lover; sweetheart; romantic partner.
🔊
城西 chéng xī
n. The west part of a city; west of the city.
🔊
mào
v. To brave; to risk; to face (danger or bad weather). Also means 'to emit' or 'to give off'.
🔊
大雪 dà xuě
n. Heavy snow; heavy snowfall.
🔊
相见 xiāng jiàn
v. To meet (each other); to see one another.
🔊
依依不舍 yī yī bù shě
idiom. Reluctant to part; feeling attached and unwilling to leave.
🔊
含泪 hán lèi
v.+n. With tears in one's eyes; tearfully.
🔊
此去 cǐ qù
phrase. This departure; going away from here. A literary phrase used to refer to a journey about to be taken.
🔊
路途遥远 lù tú yáo yuǎn
phrase. A long journey; far away; the road is long and distant.
🔊
保重 bǎo zhòng
v. To take care of oneself (often used in farewells).
🔊
v. To hold; to grasp; to clasp (in the hand).
🔊
放心 fàng xīn
v. To set one's mind at rest; to be at ease; to feel assured.
🔊
安顿 ān dùn
v. To settle (oneself or others) in; to arrange for; to get things settled properly.
🔊
依然 yī rán
adv. Still; as before; nevertheless.
🔊 ,积雪,深一脚浅一脚身影渐渐消失茫茫雪雾
🔊
chù
n. Place; location; spot. Also used as a suffix for places (e.g. 办事处).
🔊
v. To step on; to tread; to walk on (used in literary or descriptive writing).
🔊
积雪 jī xuě
n. Accumulated snow; snow lying on the ground.
🔊
深一脚浅一脚 shēn yī jiǎo qiǎn yī jiǎo
phrase. Walking unsteadily, with each step sinking differently into soft ground or snow; stumbling along.
🔊
身影 shēn yǐng
n. Figure; silhouette; the shape of a person seen from a distance.
🔊
渐渐 jiàn jiàn
adv. Gradually; little by little; increasingly.
🔊
消失 xiāo shī
v. To disappear; to vanish; to fade away.
🔊
茫茫 máng máng
adj. Vast and indistinct; boundless and hazy; often used to describe a wide, featureless expanse (snow, sea, desert).
🔊
雪雾 xuě wù
n. Snow mist; a mixture of snow and fog; a curtain of snow that obscures vision.
Wordbook
字体色:
背景色:
您的数据已保存在此浏览器中