Reading Theme:
Language:
📕 rednote ID(小红书号):3881567312
📢 Auto Next Chapter:
🔊

第三十五章 半夜缒城同决死志 终朝巷战痛剿顽敌 (Chapter Thirty-Five: Descending the Walls at Midnight with Shared Resolve to Die; Fighting Through the Streets All Day to Crush Stubborn Foes)

Explore Chapter 35 of '水浒新传' with the original Chinese text, English translation, detailed Chinese vocabulary explanations, and audio of the Chinese original. Listen and improve your reading skills.

Chinese Original
Translation
Chinese Vocabulary (EN)
🔊
却说 què shuō
adv. used to begin a narrative in classical Chinese, similar to 'it is said that'
🔊
潜入 qián rù
v. to infiltrate; to sneak into
🔊
朝廷 cháo tíng
n. imperial court; government in ancient China
🔊
动静 dòng jìng
n. movement; activity; situation
🔊
行藏 xíng cáng
n. one's movements and whereabouts; behavior and hiding
🔊
渐露 jiàn lù
v. to gradually reveal or become exposed
🔊
缉捕 jī bǔ
v. to arrest; to capture after pursuit
🔊
权奸 quán jiān
n. powerful and treacherous officials; corrupt authorities
🔊
一网打尽 yī wǎng dǎ jìn
idiom. to catch all at once; to round up completely
🔊
灯火如昼 dēng huǒ rú zhòu
idiom. lights as bright as daytime; well-lit
🔊
商议 shāng yì
v. to discuss; to deliberate
🔊
脱身之策 tuō shēn zhī cè
n. a plan or strategy to extricate oneself from a difficult situation
🔊
硬闯 yìng chuǎng
v. to force one's way through; to break in by force
🔊
为今之计 wéi jīn zhī jì
phrase. the best plan for now; the current strategy
🔊
缒城而下 zhuì chéng ér xià
v. to descend from a city wall by rope; to rappel down
🔊
飞檐走壁 fēi yán zǒu bì
idiom. to fly over eaves and walk on walls; describing superb light-footed kung fu skills
🔊
探路 tàn lù
v. to scout the path; to reconnoiter
🔊
悄声 qiǎo shēng
adv. in a low voice; quietly
🔊
古树参天 gǔ shù cān tiān
idiom. ancient trees reaching the sky; tall and majestic old trees
🔊
雉堞 zhì dié
n. battlements; parapet on a city wall with alternating high and low sections
🔊
夜行衣靠 yè xíng yī kào
n. night travel clothing; dark clothes worn for stealth at night
🔊
屏息凝神 bǐng xī níng shén
idiom. to hold one's breath and concentrate; to be extremely focused
🔊
张弓搭箭 zhāng gōng dā jiàn
v. to draw a bow and nock an arrow; to prepare to shoot
🔊
活命 huó mìng
v. To save one's life; to survive.
🔊
尽数 jìn shù
adv. Completely; entirely; all.
🔊
密令 mì lìng
n. Secret order or decree.
🔊
操练 cāo liàn
v. To drill; to practice (military exercises).
🔊
整顿 zhěng dùn
v. To reorganize; to consolidate; to rectify.
🔊
秋后 qiū hòu
n. After autumn; refers to the period in late autumn or early winter.
🔊
进剿 jìn jiǎo
v. (Military) to advance and suppress; to launch a campaign against (rebels, bandits).
🔊
统率 tǒng shuài
v. To command; to lead (an army).
🔊
精锐 jīng ruì
n./adj. Elite (troops); crack; picked.
🔊
文书往来 wén shū wǎng lái
n. Exchange of official documents; correspondence.
🔊
频繁 pín fán
adj. Frequent; often.
🔊
严嘱 yán zhǔ
v. To strictly enjoin; to give strict orders.
🔊
泄露 xiè lòu
v. To leak (information, secrets); to divulge.
🔊
忿色 fèn sè
n. Angry or indignant expression.
🔊
抚髯 fǔ rán
v. To stroke one's beard (a contemplative or thoughtful gesture).
🔊
抵御 dǐ yù
v. To resist; to withstand.
🔊
外侮 wài wǔ
n. Foreign aggression; insult from outside.
🔊
安顿 ān dùn
v. To settle; to arrange for (someone's) well-being; to make comfortable.
🔊
专一 zhuān yī
adj./adv. Concentrated; single-minded; solely.
🔊
为敌 wéi dí
v. To be enemies with; to oppose.
🔊
惧战 jù zhàn
v. To fear battle; to be afraid of fighting.
🔊
纷纷 fēn fēn
adv. One after another; in succession; all together.
🔊
请战 qǐng zhàn
v. To request to go into battle; to volunteer for a mission.
🔊 ,:"少安毋躁合数路,声势,力敌,智取,禀明,整饬,详定合围,分头破之精细,,虚实主将性情进兵道路,知己知彼,百战不殆。"
🔊
少安毋躁 shǎo ān wú zào
idiom. Be patient, don't be impatient; keep calm.
🔊
合数路 hé shù lù
v. To combine several routes/forces; to converge from multiple directions.
🔊
声势 shēng shì
n. Momentum; prestige and influence; imposing manner.
🔊
力敌 lì dí
v. To contend with force; to confront head-on.
🔊
智取 zhì qǔ
v. To gain or achieve through wisdom and strategy; to outsmart.
🔊
禀明 bǐng míng
v. To report clearly (to a superior).
🔊
整饬 zhěng chì
v. To put in order; to renovate; to rectify (more formal than '整顿').
🔊
详定 xiáng dìng
v. To deliberate and decide in detail; to formulate meticulously.
🔊
合围 hé wéi
v. To surround from all sides; to encircle.
🔊
分头破之 fēn tóu pò zhī
v. To defeat (them) separately by dividing one's own forces; to break the enemy piecemeal.
🔊
精细 jīng xì
adj. Meticulous; careful; delicate.
🔊
虚实 xū shí
n. The false and the true; actual situation (strengths and weaknesses); reality versus appearance.
🔊
主将 zhǔ jiàng
n. Commander-in-chief; leading general.
🔊
性情 xìng qíng
n. Disposition; temperament; nature.
🔊
进兵道路 jìn bīng dào lù
n. Route for advancing troops.
🔊
知己知彼 zhī jǐ zhī bǐ
idiom. Know yourself and know your enemy.
🔊
百战不殆 bǎi zhàn bù dài
idiom. To fight a hundred battles without being defeated; to be ever-victorious.
🔊
称善 chēng shàn
v. To express approval; to praise as good.
🔊
分拨 fēn bō
v. To allocate; to assign; to detail (people or resources).
🔊
伴当 bàn dāng
n. (Archaic/classical) companion; attendant; follower.
🔊
分赴 fēn fù
v. To depart for different destinations; to go separately to.
🔊
打探 dǎ tàn
v. To inquire about; to make inquiries; to spy out.
🔊
大队 dà duì
n. Large contingent; main body (of troops, people).
🔊
率领 shuài lǐng
v. To lead; to head; to command.
🔊
径回 jìng huí
v. To go straight back; to return directly.
🔊
飞报 fēi bào
v. To rush to report; to bring news swiftly.
🔊
大喜 dà xǐ
v. To be overjoyed; to be greatly pleased.
🔊
亲率 qīn shuài
v. To personally lead.
🔊
留守 liú shǒu
v. To stay behind to take care of things; to be left in charge.
🔊
慨然 kǎi rán
adv. With deep feeling; emotionally; generously.
🔊
昏暗 hūn àn
adj. Dim; gloomy; murky.
🔊
奸臣当道 jiān chén dāng dào
idiom. Evil ministers hold sway; the court is dominated by treacherous officials.
🔊
逼得 bī de
v. To force; to compel (usually followed by a result or action).
🔊
豪杰 háo jié
n. Hero; person of exceptional ability; outstanding figure.
🔊
仗义疏财 zhàng yì shū cái
idiom. To be generous in aiding the righteous and giving away money; to be chivalrous and philanthropic.
🔊
济困扶危 jì kùn fú wēi
idiom. To relieve the distressed and aid those in peril; to help people in need.
🔊
应战 yìng zhàn
v. To accept battle; to meet a challenge.
🔊
同心协力 tóng xīn xié lì
idiom. To work together with one heart and united strength.
🔊 ,杀牛宰马,大摆筵席,,激励士气,,,,畅叙别情,议论军机,
🔊
杀牛宰马 shā niú zǎi mǎ
phrase. To kill cattle and slaughter horses (indicating a grand feast or major sacrifice).
🔊
大摆筵席 dà bǎi yán xí
v. To lay out a grand, sumptuous feast.
🔊
激励 jī lì
v. To encourage; to inspire; to motivate.
🔊
士气 shì qì
n. Morale; fighting spirit.
🔊
畅叙别情 chàng xù bié qíng
v. To talk heartily about the feelings since parting; to have a heartfelt conversation after a long separation.
🔊
议论 yì lùn
v. To discuss; to comment on.
🔊
军机 jūn jī
n. Military affairs; military plans or secrets.
🔊
修补 xiū bǔ
v. To repair; to mend; to patch up.
🔊
寨栅 zhài zhà
n. Stockade; fence or palisade of a fortress or stronghold.
🔊
囤积 tún jī
v. To hoard; to stockpile.
🔊
关隘 guān ài
n. Mountain pass; strategic pass.
🔊
得力 dé lì
adj. Capable; competent; efficient.
🔊
眼线 yǎn xiàn
n. Informer; spy; surveillance agent.
🔊
顷刻 qǐng kè
n. In a moment; instantly; in an instant.
🔊
固若金汤 gù ruò jīn tāng
idiom. (Of a defense) as secure as a wall of metal and a moat of boiling water; impregnable.
🔊
秣马厉兵 mò mǎ lì bīng
idiom. To feed the horses and sharpen the weapons; to make active preparations for war.
🔊
见个高低 jiàn gè gāo dī
phrase. To see who is superior; to have a showdown; to compete to determine the better.
Wordbook
字体色:
背景色:
您的数据已保存在此浏览器中