Reading Theme:
Language:
📕 rednote ID(小红书号):3881567312
📢 Auto Next Chapter:
🔊

第二十三回 施小计雪夜袭金兵 泄众忿公堂咬水贼 (Chapter 23: A Cunning Scheme in a Snowy Night Assault on the Jin Troops, and the Venting of Public Wrath by Biting the Water Bandit in Court)

Explore Chapter 23 of '水浒新传' with the original Chinese text, English translation, detailed Chinese vocabulary explanations, and audio of the Chinese original. Listen and improve your reading skills.

Chinese Original
Translation
Chinese Vocabulary (EN)
🔊 却说本部人马,扎下营寨,一连数日,:"按兵不动,畏惧,家眷城池,设法。":"员外宽心,小可计策,行事。"
🔊
却说 què shuō
adv. a classical Chinese expression used to begin a story or narrative, similar to 'it is said that'
🔊
本部 běn bù
n. one's own troops or department
🔊
人马 rén mǎ
n. troops and horses; generally refers to military forces or personnel
🔊
扎下营寨 zhā xià yíng zhài
v. phrase. to set up a military camp or encampment
🔊
一连数日 yī lián shù rì
adv. phrase. for several days in a row
🔊
按兵不动 àn bīng bù dòng
idiom. to hold troops back and not take action; to wait and see
🔊
畏惧 wèi jù
v. to fear; to be afraid of
🔊
家眷 jiā juàn
n. family members; especially one's wife and children
🔊
城池 chéng chí
n. city walls and moats; refers to a city or fortified town
🔊
设法 shè fǎ
v. to try to find a way; to devise a method
🔊
yòu
v. to lure; to entice; to induce
🔊
员外 yuán wài
n. a historical term for a wealthy landowner or gentleman; often used in classical literature
🔊
宽心 kuān xīn
v./adj. to ease one's mind; to feel relieved
🔊
小可 xiǎo kě
n. a humble self-reference in classical Chinese, meaning 'I' or 'me'
🔊
计策 jì cè
n. strategy; plan; scheme
🔊
行事 xíng shì
v. to act; to conduct affairs
🔊 当夜彤云密布,朔风凛冽,果然雪片如鹅毛般飘下,时辰,尺余唤过,吩咐:"精细喽啰,硫磺焰硝,潜入大营,粮草堆放起火来混乱,冲杀。"马军,左右,火起,便即杀出
🔊
当夜 dāng yè
n. that night; on the same night
🔊
彤云密布 tóng yún mì bù
idiom. the sky is covered with dark clouds; indicating impending snow or storm
🔊
朔风凛冽 shuò fēng lǐn liè
idiom. the north wind is piercingly cold; bitterly cold wind
🔊
果然 guǒ rán
adv. as expected; indeed
🔊
雪片 xuě piàn
n. snowflakes; pieces of snow
🔊
如鹅毛般 rú é máo bān
adv. phrase. like goose feathers; used to describe large, heavy snowflakes
🔊
飘下 piāo xià
v. to float down; to drift down
🔊
时辰 shí chén
n. a traditional Chinese unit of time, equal to two hours; also refers to time or moment
🔊
v. to accumulate; to pile up
🔊
尺余 chǐ yú
n. more than a chi (a traditional Chinese unit of length, about 33 cm); over a foot
🔊
hòu
adj. thick; deep
🔊
唤过 huàn guò
v. to call over; to summon
🔊
吩咐 fēn fù
v. to instruct; to order; to tell someone to do something
🔊
pron. each; every
🔊
精细 jīng xì
adj. fine; delicate; meticulous
🔊
喽啰 lóu luō
n. underlings; henchmen; followers, often used in the context of bandits or gangs
🔊
硫磺 liú huáng
n. sulfur; a chemical element used in explosives and traditional medicine
🔊
焰硝 yàn xiāo
n. saltpeter; potassium nitrate, used in gunpowder
🔊
潜入 qián rù
v. to infiltrate; to sneak into
🔊
大营 dà yíng
n. main camp; headquarters camp
🔊
粮草堆 liáng cǎo duī
n. pile of provisions and fodder; supply stockpile
🔊
放起火来 fàng qǐ huǒ lái
v. phrase. to set fire; to start a fire
🔊
dài
conj. when; until; used to indicate a condition or time
🔊
混乱 hùn luàn
adj. chaotic; disorderly
🔊
lǐng
v. to lead; to command
🔊
冲杀 chōng shā
v. to charge and kill; to attack fiercely
🔊
lìng
v. to order; to command
🔊
马军 mǎ jūn
n. cavalry; horse troops
🔊
v. to ambush; to lie in wait
🔊
左右 zuǒ yòu
n. left and right; approximately; around
🔊
dàn
conj. but; however; only
🔊
火起 huǒ qǐ
v. phrase. fire breaks out; fire starts
🔊
便即 biàn jí
adv. immediately; at once
🔊
杀出 shā chū
v. to fight one's way out; to break through by killing
🔊 将令,紧身衣靠,踏雪而行下得紧,四下里白茫茫,对面人影悄悄摸到,守营军士缩在帐中避寒,哨兵营门口来回走动手势,分头行事绕到营后,草料堆积如山,便火种,点着了硫磺包,草堆一扔顿时烈焰腾空,噼啪作响
🔊
将令 jiàng lìng
n. military order; command from a general
🔊
紧身衣靠 jǐn shēn yī kào
n. phrase. tight-fitting clothing, often used for stealth or action
🔊
踏雪而行 tà xuě ér xíng
v. phrase. to walk on snow; to tread through snow
🔊
下得紧 xià de jǐn
v. phrase. to fall heavily (of snow or rain); falling intensely
🔊
四下里 sì xià lǐ
adv. all around; in all directions
🔊
白茫茫 bái máng máng
adj. vast and white; describing a wide area covered with snow or fog
🔊
对面 duì miàn
n. opposite side; facing
🔊
人影 rén yǐng
n. human figure; shadow of a person
🔊
悄悄 qiāo qiāo
adv. quietly; stealthily
🔊
摸到 mō dào
v. to feel one's way to; to grope and reach
🔊
守营 shǒu yíng
v. to guard the camp
🔊
军士 jūn shì
n. soldiers; military personnel
🔊
缩在 suō zài
v. to shrink into; to huddle in
🔊
帐中 zhàng zhōng
n. inside the tent
🔊
避寒 bì hán
v. to avoid the cold; to seek warmth
🔊
哨兵 shào bīng
n. sentry; guard
🔊
营门口 yíng mén kǒu
n. camp gate entrance
🔊
来回走动 lái huí zǒu dòng
v. phrase. to walk back and forth
🔊
手势 shǒu shì
n. gesture; hand signal
🔊
分头行事 fēn tóu xíng shì
v. phrase. to act separately; to divide and carry out tasks
🔊
绕到 rào dào
v. to go around to; to detour to
🔊
营后 yíng hòu
n. behind the camp
🔊
草料 cǎo liào
n. fodder; forage for animals
🔊
堆积如山 duī jī rú shān
idiom. piled up like a mountain; a huge pile
🔊
火种 huǒ zhǒng
n. kindling; fire starter; also metaphorically for seed of revolution or idea
🔊
点着了 diǎn zháo le
v. to light up; to ignite
🔊
硫磺包 liú huáng bāo
n. sulfur package; bundle containing sulfur
🔊
草堆 cǎo duī
n. pile of grass or hay
🔊
一扔 yī rēng
v. phrase. to throw with one motion
🔊
顿时 dùn shí
adv. immediately; at once
🔊
烈焰腾空 liè yàn téng kōng
idiom. flames leap into the sky; fierce fire rises
🔊
噼啪作响 pī pā zuò xiǎng
onomatopoeia. crackling sound; sound of fire or breaking
🔊
粮草 liáng cǎo
n. Food and fodder for an army; military supplies.
🔊
杂沓 zá tà
adj. Mixed and disorderly; chaotic and noisy.
🔊
乱作一团 luàn zuò yī tuán
idiom. To fall into utter chaos; to be in a state of complete disorder.
🔊
劫营 jié yíng
v. To raid an enemy camp.
🔊
yóu
adv. Still; yet (classical/literary). Often used in "话犹未了" meaning 'before the words were finished'.
🔊
adv. Suddenly; all of a sudden.
🔊
鼓噪 gǔ zào
v. To make an uproar; to clamor; often refers to the din of war drums and shouts.
🔊
计成 jì chéng
phrase. The stratagem has succeeded; the plan has worked.
🔊
仓促 cāng cù
adj. Hasty; hurried; done in a rush without proper preparation.
🔊
肩胛 jiān jiǎ
n. Shoulder blade; scapula.
🔊
溃散 kuì sàn
v. To be routed and scattered; to break up and flee in disorder (of troops).
🔊
乘势 chéng shì
adv. Taking advantage of the situation; seizing the opportunity.
🔊
计点 jì diǎn
v. To count and calculate; to take stock (especially of personnel or supplies).
🔊
固守 gù shǒu
v. To defend tenaciously; to hold fast to (a position or idea).
🔊
未免 wèi miǎn
adv. Cannot avoid; inevitably; rather; a bit too... (expressing an opinion that something is somewhat excessive or regrettable).
🔊
荼毒 tú dú
v. To afflict; to torment; to cause suffering (originally referring to poisonous weeds, extended to mean cruel oppression).
🔊
晓谕 xiǎo yù
v. To make known to the public (especially an order or proclamation); to announce.
🔊
拔寨 bá zhài
v. To strike camp; to pack up and leave a military camp.
🔊
秋毫无犯 qiū háo wú fàn
idiom. Not to commit the slightest offense against the civilians; (of troops) to be highly disciplined, not disturbing the people in the slightest.
🔊
焚香 fén xiāng
v. To burn incense (as a ritual offering or to show reverence).
🔊
告急文书 gào jí wén shū
n. An urgent dispatch; an emergency report (especially in a military context).
🔊
星夜 xīng yè
adv. By starlight; traveling day and night; with great urgency.
🔊
猖獗 chāng jué
adj. Rampant; unrestrained; running wild (often used for negative things like crime, disease, or rebels).
🔊
进剿 jìn jiǎo
v. To advance and suppress; to send troops to attack and exterminate (rebels, bandits).
🔊
缓不济急 huǎn bù jì jí
idiom. Slow action cannot meet an urgent need; too slow to be of help in a crisis.
🔊
合围 hé wéi
v. To encircle; to surround from all sides (militarily).
🔊 计议,便枢密院,兵马严加盘查,细作,立斩不赦
🔊
计议 jì yì
v. to deliberate; to discuss and plan
🔊
枢密院 shū mì yuàn
n. (historical) Privy Council; a high-level central government institution in imperial China
🔊
兵马 bīng mǎ
n. soldiers and horses; military forces; troops
🔊
严加 yán jiā
adv. with increased strictness; rigorously
🔊
盘查 pán chá
v. to interrogate and inspect; to question thoroughly
🔊
细作 xì zuò
n. spy; secret agent; infiltrator
🔊
立斩不赦 lì zhǎn bù shè
phrase. to be executed immediately without pardon; a decree of summary execution
🔊
探子 tàn zi
n. scout; spy (often in a military context)
🔊
闻报 wén bào
v. to hear a report; to receive news (literary)
🔊
聚众 jù zhòng
v. to gather a crowd; to assemble people
🔊
水泊 shuǐ pō
n. lake; body of water, especially one surrounded by land (often used in classical literature, notably referring to 'Liangshan Marsh')
🔊
险固 xiǎn gù
adj. strategically located and well-fortified; precipitous and secure
🔊
足可 zú kě
adv. sufficiently able to; fully capable of (literary)
🔊
坚守 jiān shǒu
v. to hold fast; to defend resolutely; to stick to (principles)
🔊
粮道 liáng dào
n. grain supply route; line of communication for provisions (military term)
🔊
加强 jiā qiáng
v. to strengthen; to enhance; to intensify
🔊
巡哨 xún shào
v./n. to go on patrol; to stand sentry; patrol duty
🔊
驻守 zhù shǒu
v. to be stationed (at a place) for defense; to garrison
🔊
紧急 jǐn jí
adj. urgent; pressing; emergent
🔊
文书 wén shū
n. document; official dispatch; clerk (in charge of documents)
🔊
拆开 chāi kāi
v. to open by tearing or removing the wrapping; to unseal
🔊
太守 tài shǒu
n. (historical) Prefect; the chief administrator of a commandery or prefecture in ancient China
🔊
差人 chāi rén
v./n. to dispatch someone; (n.) a yamen runner; a messenger sent on an errand
🔊
海贼 hǎi zéi
n. pirate; sea robber
🔊
勾结 gōu jié
v. to collude with; to conspire with; to gang up with (derogatory)
🔊
金国 Jīn guó
n. the Jin dynasty (1115-1234), a Jurchen-led dynasty in northern China
🔊
欲犯 yù fàn
v. to intend to invade/attack; to be about to commit (an offense)
🔊
义士 yì shì
n. a righteous person; a person of high principles and integrity; a chivalrous person
🔊
忠勇 zhōng yǒng
adj. loyal and brave
🔊
求救 qiú jiù
v. to call for help; to ask for rescue; to send an SOS
🔊
结交 jié jiāo
v. to make friends with; to associate with; to form a friendship
🔊
外援 wài yuán
n. external assistance; foreign aid; (sports) foreign player
🔊
shuài
v. to lead; to command; to head (an army, a team, etc.)
🔊
战船 zhàn chuán
n. warship; naval vessel
🔊
sōu
m. measure word for boats, ships, or spacecraft
🔊
即日 jí rì
adv. on the same day; immediately; this very day (formal)
🔊
前往 qián wǎng
v. to go to; to proceed to; to leave for (a destination, formal)
🔊
接应 jiē yìng
v. to provide support or backup; to meet and assist; to coordinate with
🔊 领命,海口,相迎,设宴款待,:"盘踞,海船,盗众,扬言打破下官兵力单薄,。":",,那厮有来无回。"
🔊
领命 lǐng mìng
v. to receive and accept orders; to undertake a mission
🔊
海口 hǎi kǒu
n. seaport; harbor; estuary
🔊
相迎 xiāng yíng
v. to welcome; to meet (someone arriving)
🔊
设宴 shè yàn
v. to host a banquet; to give a feast
🔊
款待 kuǎn dài
v. to entertain cordially; to treat with hospitality
🔊
盘踞 pán jù
v. (of bandits, enemy forces, etc.) to illegally occupy and entrench oneself in (a place); to be entrenched
🔊
海船 hǎi chuán
n. seagoing vessel; ocean-going ship
🔊
盗众 dào zhòng
n. band of robbers/thieves; group of bandits
🔊
扬言 yáng yán
v. to threaten openly; to boast publicly; to make bold statements
🔊
打破 dǎ pò
v. to break; to smash; to break through (a record, barrier, etc.); to rout (an enemy)
🔊
下官 xià guān
n. I, your humble official (self-reference used by a lower-ranking official when speaking to a superior in imperial times)
🔊
兵力 bīng lì
n. military strength; number of troops; force size
🔊
单薄 dān bó
adj. thin; frail; weak; insufficient (in strength, content, etc.)
🔊
那厮 nà sī
n. that fellow/guy (a derogatory term, often used in classical Chinese fiction)
🔊
有来无回 yǒu lái wú huí
phrase. (to ensure that someone) comes but does not return; to annihilate the enemy; to make sure invaders are destroyed
🔊
次日 cì rì
n. the next day; tomorrow (in formal or written context)
🔊
直扑 zhí pū
v. to pounce directly; to attack straight forward
🔊
分拨 fēn bō
v. to allocate; to assign; to distribute
🔊
yǐn
v. to lead; to guide; to attract
🔊
埋伏 mái fú
v. to ambush; to lie in wait
🔊
prep. at; in; on (used in formal or written Chinese to indicate location or time)
🔊
两侧 liǎng cè
n. both sides; two sides
🔊
pron. self; oneself; from
🔊
迎敌 yíng dí
v. to face the enemy; to meet the enemy in battle
🔊
adj. remaining; surplus; extra
🔊 两军相遇,叫道:"梁山草寇,管闲事!"更不答话,挥船直进弯弓搭箭,一箭射中左臂负痛,后退,截住去路见势不妙,欲逃,一挠钩搭住船舷,跳将过去,一刀砍翻
🔊
两军 liǎng jūn
n. two armies; both sides in a battle
🔊
相遇 xiāng yù
v. to meet; to encounter
🔊
叫道 jiào dào
v. to shout; to call out
🔊
梁山草寇 liáng shān cǎo kòu
n. bandits from Liangshan; refers to the outlaws in the classic novel "Water Margin", carrying cultural load
🔊
管闲事 guǎn xián shì
v. to meddle in other's business; to interfere unnecessarily
🔊
更不答话 gèng bù dá huà
phrase. not even answering; without replying at all (used in written narrative)
🔊
挥船直进 huī chuán zhí jìn
v. to steer the boat straight forward; to advance directly with the boat
🔊
弯弓搭箭 wān gōng dā jiàn
v. to bend the bow and nock the arrow; a set phrase for preparing to shoot an arrow
🔊
一箭射中 yī jiàn shè zhòng
v. to shoot and hit with one arrow
🔊
左臂 zuǒ bì
n. left arm
🔊
负痛 fù tòng
v. to endure pain; to bear the pain
🔊
adj./adv. urgent; hurried; quickly
🔊
后退 hòu tuì
v. to retreat; to move backward
🔊
截住 jié zhù
v. to intercept; to stop; to block
🔊
去路 qù lù
n. the way to go; route; path
🔊
见势不妙 jiàn shì bù miào
idiom. to see that the situation is unfavorable; to realize things are going badly
🔊
zhuǎn
v. to turn; to change direction
🔊
欲逃 yù táo
v. to intend to escape; to want to flee
🔊
bèi
prep. by (used in passive voice)
🔊
一挠钩 yī náo gōu
n. a grappling hook; a hook used for catching or pulling
🔊
搭住 dā zhù
v. to hook onto; to catch and hold with a hook
🔊
船舷 chuán xián
n. ship's side; gunwale
🔊
跳将过去 tiào jiāng guò qù
v. to jump over; to leap across (classical narrative style)
🔊
一刀砍翻 yī dāo kǎn fān
v. to cut down with one knife stroke; to slash and overthrow
🔊 贼兵首领,纷纷投降收服余众,,带回登州大喜,庆功席间,叩头求饶:"金人,罪不容诛!"押赴市曹斩首示众
🔊
贼兵 zéi bīng
n. rebel soldiers; bandit troops
🔊
首领 shǒu lǐng
n. leader; chief
🔊
纷纷 fēn fēn
adv. one after another; in succession
🔊
投降 tóu xiáng
v. surrender; capitulate
🔊
收服 shōu fú
v. subdue and win over; bring under control
🔊
余众 yú zhòng
n. remaining crowd or troops; survivors
🔊
bǎng
v. bind; tie up
🔊
带回 dài huí
v. bring back; take back
🔊
登州 Dēng zhōu
n. Dengzhou, a historical place name in China
🔊
大喜 dà xǐ
adj. very happy; overjoyed
🔊
庆功 qìng gōng
v. celebrate achievement or victory
🔊
席间 xí jiān
n. during the feast; at the banquet
🔊
叩头 kòu tóu
v. kowtow; bow deeply by touching the head to the ground
🔊
求饶 qiú ráo
v. beg for mercy; plead for forgiveness
🔊
dào
v. say; speak (formal or literary)
🔊
n. guy; fellow (often derogatory in classical Chinese)
🔊
金人 Jīn rén
n. Jurchen people; historically refers to the Jin dynasty or its people
🔊
罪不容诛 zuì bù róng zhū
phr. crime that cannot be pardoned; deserving death
🔊
押赴 yā fù
v. escort to (a place, often for punishment)
🔊
市曹 shì cáo
n. marketplace or public square where executions were held in ancient China
🔊
斩首 zhǎn shǒu
v. behead; decapitate
🔊
示众 shì zhòng
v. display to the public; make an example of
🔊 数日,海疆平定,便,率军厚赠金帛,亲自
🔊
zhù
v. stay; reside
🔊
数日 shù rì
n. several days; a few days
🔊
海疆 hǎi jiāng
n. coastal region; maritime territory
🔊
平定 píng dìng
v. pacify; quell; restore peace
🔊
便 biàn
adv. then; thereupon (formal or literary)
🔊
v. bid farewell; resign
🔊
率军 shuài jūn
v. lead troops; command an army
🔊
厚赠 hòu zèng
v. generously give; bestow richly
🔊
金帛 jīn bó
n. gold and silk;泛指 wealth and valuables
🔊
亲自 qīn zì
adv. personally; in person
🔊
梁山 Liáng Shān
n. Mount Liang; refers to the Liangshan Marsh in the novel "Water Margin"
🔊
山寨 shān zhài
n. mountain stronghold; fortress
🔊
接风 jiē fēng
v. welcome someone (especially after a journey); hold a reception
🔊
勃然变色 bó rán biàn sè
phr. suddenly change color (in anger); become furious
🔊
言辞 yán cí
n. words; speech
🔊
恳切 kěn qiè
adj. earnest; sincere
🔊
归顺 guī shùn
v. submit; pledge allegiance
🔊
朝廷 cháo tíng
n. imperial court; government in feudal China
🔊
外侮 wài wǔ
n. foreign aggression; external insult
🔊
nǎi
v. is; are (formal or literary)
🔊
忠义 zhōng yì
adj. loyal and righteous
🔊
势不两立 shì bù liǎng lì
phr. irreconcilable; mutually exclusive
🔊
zòng
conj. even if; even though
🔊
zāo
v. suffer; encounter
🔊
毒手 dú shǒu
n. vicious scheme; murderous intent
🔊
天下 tiān xià
n. the world; all under heaven
🔊
纷扰 fēn rǎo
adj. chaotic; tumultuous
🔊
虎视眈眈 hǔ shì dān dān
phr. glare like a tiger; watch covetously
🔊
厮杀 sī shā
v. fight fiercely; engage in bloody combat
🔊
了局 liǎo jú
n. solution; outcome; end
🔊
徘徊 pái huái
v. pace back and forth; hesitate
🔊
潸然泪下 shān rán lèi xià
phr. tears falling; shed tears
🔊
报国 bào guó
v. serve the country; dedicate oneself to the nation
🔊
英雄 yīng xióng
n. hero
Wordbook
字体色:
背景色:
您的数据已保存在此浏览器中