Reading Theme:
Language:
📕 rednote ID(小红书号):3881567312
📢 Auto Next Chapter:
🔊

第十五章 罗罗纲 (Chapter 15: Luo Luo Gang)

Explore Chapter 15 of "牛天赐传" with the original Chinese text, English translation, detailed Chinese vocabulary explanations, and audio of the Chinese original. Listen and improve your reading skills.

Chinese Original
Translation
Chinese Vocabulary (EN)
🔊
高小 gāo xiǎo
n. Abbreviation for '高级小学' (higher primary school), a historical Chinese educational term referring to the upper grades of elementary school.
🔊
扬眉吐气 yáng méi tǔ qì
idiom. To feel proud and elated after overcoming difficulties or humiliation; literally 'raise eyebrows and exhale resentment'.
🔊
另眼看待 lìng yǎn kàn dài
idiom. To treat someone differently, usually with special respect or regard.
🔊
脑勺 nǎo sháo
n. The back of the head; occiput.
🔊
利落 lì luo
adj. Agile, efficient, smooth and tidy in movement or action; the opposite of clumsy.
🔊
取笑 qǔ xiào
v. To mock, tease, or make fun of someone.
🔊
好材料 hǎo cái liào
phrase. Literally 'good material'; figuratively, a suitable target or subject for something (often for jokes or criticism).
🔊
外号 wài hào
n. Nickname, especially one given by others (often derogatory).
🔊
叫作 jiào zuò
v. To be called or named; a variant of '叫做'.
🔊
起初 qǐ chū
adv. At first; in the beginning.
🔊
侮辱 wǔ rǔ
n./v. Insult, humiliation; to insult or humiliate someone.
🔊
火烧 huǒ shāo
n./v. Burning with fire; here used metaphorically to describe intense anger or pain ('heart like fire burning').
🔊
愤愤 fèn fèn
adj. Indignant, very angry (often used in the form '愤愤地' or '愤愤不平').
🔊
他妈的 tā mā de
interj. A vulgar curse word in Chinese, literally 'his mother's', used to express anger or frustration. Strong cultural taboo.
🔊
咱哥俩 zán gē liǎ
phrase. Colloquial expression meaning 'we two brothers' or 'us two buddies', indicating close friendship.
🔊
在乎 zài hu
v. To care about, to mind, to take to heart.
🔊
伤痕 shāng hén
n. Scar, wound (both physical and emotional).
🔊
平复 píng fù
v. To calm down, to subside, to be assuaged (emotions, wounds, etc.).
🔊
欺负人 qī fu rén
phrase. To bully someone; to treat someone unfairly.
🔊
操场 cāo chǎng
n. Playground, sports field, drill ground.
🔊
角落 jiǎo luò
n. Corner, nook.
🔊
老实 lǎo shi
adj. Honest, well-behaved, not causing trouble; also 'frankly speaking' as an adverb.
🔊
交往 jiāo wǎng
v./n. To associate, to have social contact; association, interaction.
🔊
添油加醋 tiān yóu jiā cù
idiom. To add extra details or exaggerate when telling a story; to embellish (literally 'add oil and vinegar').
🔊
渐渐 jiàn jiàn
adv. Gradually, little by little.
🔊
长久 cháng jiǔ
adj./adv. Long-lasting, for a long time; permanent.
🔊
贪图 tān tú
v. To covet, to be greedy for, to seek (usually immediate pleasure or gain).
🔊
一旦 yí dàn
conj. Once, as soon as; in case (something happens).
🔊
说不出 shuō bu chū
phrase. Unable to express or describe; indescribable.
🔊
寂寞 jì mò
adj. Lonely, lonesome.
🔊
一望无际 yī wàng wú jì
idiom. Stretching as far as the eye can see; boundless (used for vast fields, sea, etc.).
🔊
花海 huā hǎi
n. A vast expanse of flowers, literally 'sea of flowers'.
🔊
美景 měi jǐng
n. Beautiful scenery, lovely view.
🔊
现实 xiàn shí
n./adj. Reality; realistic.
🔊
真实 zhēn shí
adj. Real, true, genuine.
🔊
怒火 nù huǒ
n. Rage, fury, burning anger.
🔊
压不住 yā bu zhù
phrase. Unable to suppress or hold back (emotion, action, etc.).
🔊
扑上去 pū shàng qù
phrase. To lunge at, to throw oneself upon.
🔊
扭打 niǔ dǎ
v. To wrestle, to tussle, to grapple (in a fight).
🔊
不给劲 bù gěi jìn
phrase. Colloquial expression meaning 'not cooperating' or 'lacking strength/power'; often used for a body part not working properly.
🔊
用牙咬 yòng yá yǎo
phrase. To bite with teeth.
🔊
指甲抓 zhǐ jiɑ zhuā
phrase. To scratch with fingernails.
🔊
发疯 fā fēng
v./adj. To go crazy, to lose one's mind; also means 'like crazy' (intensely).
🔊
看热闹 kàn rè nao
phrase. To watch the excitement; to spectate a commotion or lively scene (often with a sense of curiosity or amusement).
🔊
板子 bǎn zi
n. A wooden board; in historical Chinese education, a punishment tool (a flat wooden rod) used for hitting students' palms.
🔊
咬着嘴唇 yǎo zhe zuǐ chún
phrase. To bite one's lip (to suppress emotion or pain).
🔊
瞪着眼睛 dèng zhe yǎn jīng
phrase. To stare with wide-open eyes (often expressing anger, shock, or defiance).
🔊
轻易 qīng yì
adv./adj. Easily, lightly, casually; often in negative form 'not easily'.
🔊
v. To provoke, to offend, to cause (someone to react).
🔊
纪妈 Jì mā
n. Proper name: Nanny Ji (a female servant or nanny figure, '妈' indicates an older female domestic worker).
🔊
擦药 cā yào
phrase. To apply medicine (ointment), to rub medicinal cream on a wound.
🔊
叹气 tàn qì
v. To sigh.
🔊
打架 dǎ jià
v./n. To fight (physically), to have a brawl.
🔊
叹气声 tàn qì shēng
n. The sound of sighing.
🔊
疼爱 téng ài
v. To love dearly, to cherish (usually used for affection from elders to children).
🔊
好受 hǎo shòu
adj. To feel better, to feel comfortable (emotionally or physically); usually in negative '不好受'.
🔊
好小子 hǎo xiǎo zi
phrase. Colloquial exclamation: 'Good lad!' or 'Attaboy!' expressing approval or praise.
🔊
有种 yǒu zhǒng
adj./phrase. Colloquial: having guts, having backbone, brave.
🔊
zòu
v. To beat up, to thrash (someone), a colloquial verb for physical beating.
🔊
真心 zhēn xīn
n./adj. Sincere, heartfelt; true intention.
🔊
根本 gēn běn
n./adv. Foundation; fundamentally, at all (often in negative).
🔊
改变 gǎi biàn
v./n. To change, to alter; change.
🔊
保护 bǎo hù
v./n. To protect, to safeguard.
🔊
能忍则忍 néng rěn zé rěn
phrase. A saying: 'If you can endure, then endure'; a philosophy of restraint until the breaking point.
🔊
拼命 pīn mìng
adv./v. To exert utmost effort; to risk one's life; desperately.
🔊
支撑 zhī chēng
v. To support, to sustain, to prop up (both physical and abstract).
🔊
总有一天 zǒng yǒu yì tiān
phrase. Someday, eventually (expressing a belief that something will happen in the future).
🔊
好汉 hǎo hàn
n. A brave and honorable man, a hero (often used in martial arts stories).
Wordbook
字体色:
背景色:
您的数据已保存在此浏览器中