Reading Theme:
Language:
📕 rednote ID(小红书号):3881567312
📢 Auto Next Chapter:
🔊

二十 (Twenty)

Explore Chapter 20 of "牛天赐传" with the original Chinese text, English translation, detailed Chinese vocabulary explanations, and audio of the Chinese original. Listen and improve your reading skills.

Chinese Original
Translation
Chinese Vocabulary (EN)
🔊
孤儿 gū ér
n. orphan; a child who has lost both parents.
🔊
债务 zhài wù
n. debt; financial obligation.
🔊
值钱 zhí qián
adj. valuable; worth money.
🔊
空荡荡 kōng dàng dàng
adj. empty and deserted; void and hollow.
🔊
发闷 fā mèn
v. to feel stuffy; to be oppressed (in breathing or mood).
🔊
严厉 yán lì
adj. strict; severe; stern.
🔊
海棠 hǎi táng
n. crabapple; Chinese flowering crabapple (tree).
🔊
落叶 luò yè
n. fallen leaves; deciduous leaves.
🔊
掏空 tāo kōng
v. to hollow out; to empty completely (emotional or physical).
🔊
管教 guǎn jiào
v. to discipline; to educate and control (children or others).
🔊
如今 rú jīn
adv. now; at present; nowadays.
🔊
商议 shāng yì
v. to discuss; to deliberate; to consult.
🔊
出路 chū lù
n. way out; solution; livelihood opportunity.
🔊
心思 xīn si
n. thought; mind; idea; intention.
🔊
提议 tí yì
v. to propose; to suggest; to put forward a motion.
🔊
或许 huò xǔ
adv. perhaps; maybe; possibly.
🔊
胸脯 xiōng pú
n. chest; bosom; (human) breast.
🔊
便 biàn
adv. then; at once; just (formal equivalent of '就').
🔊
差事 chāi shi
n. errand; job; assignment (usually low-ranking).
🔊
铺子 pù zi
n. shop; store (usually small, old-style).
🔊
买卖 mǎi mài
n. business; trade; buying and selling.
🔊
少爷 shào ye
n. young master (son of a wealthy family, often spoiled).
🔊
苦力 kǔ lì
n. coolie; manual laborer (hard physical work).
🔊
起初 qǐ chū
adv. at first; in the beginning; initially.
🔊
端茶倒水 duān chá dào shuǐ
phrase. to serve tea and pour water; to do menial tasks as a servant.
🔊
扫地抹桌 sǎo dì mā zhuō
phrase. to sweep the floor and wipe the tables (common chores).
🔊
腰酸腿疼 yāo suān tuǐ téng
phrase. aching back and painful legs; sore all over from physical exertion.
🔊
晚间 wǎn jiān
n. evening; night (formal).
🔊
偷偷 tōu tōu
adv. secretly; stealthily; on the sly.
🔊
男子汉大丈夫 nán zǐ hàn dà zhàng fu
phrase. a real man; a man of character (idiom stressing masculinity and integrity).
🔊
哭哭啼啼 kū kū tí tí
phrase. to sob and whine; to cry miserably (usually derogatory).
🔊
咬咬牙 yǎo yǎo yá
phrase. to grit one's teeth (figuratively: to endure hardship or make a decisive effort).
🔊
照样 zhào yàng
adv. still; as usual; in the same way.
🔊
察言观色 chá yán guān sè
phrase. to read someone's facial expressions and tone; to be observant of others' moods.
🔊
忍耐 rěn nài
v. to endure; to be patient; to tolerate.
🔊
伙计 huǒ jì
n. shop assistant; attendant; (friendly address) buddy.
🔊
眼神 yǎn shén
n. expression in one's eyes; look; glance.
🔊
股子劲儿 gǔ zi jìn er
phrase. a burst of energy; a certain drive or spirit (colloquial).
🔊
薄嘴唇 báo zuǐ chún
phrase. thin lips (physical feature).
🔊
mǐn
v. to press together (lips); to sip (tea/air); to smooth down (hair).
🔊
娇生惯养 jiāo shēng guàn yǎng
phrase. to be pampered and spoiled since childhood; to be brought up in a soft environment.
🔊
仿佛 fǎng fú
adv. as if; as though; seemingly.
Wordbook
字体色:
背景色:
您的数据已保存在此浏览器中