Reading Theme:
Language:
📕 rednote ID(小红书号):3881567312
📢 Auto Next Chapter:
🔊

第十四章 到都市里去 (Chapter Fourteen: To the City)

Explore Chapter 14 of "生死场" with the original Chinese text, English translation, detailed Chinese vocabulary explanations, and audio of the Chinese original. Listen and improve your reading skills.

Chinese Original
Translation
Chinese Vocabulary (EN)
🔊
临行 lín xíng
v. To be about to depart; just before leaving.
🔊
前夜 qián yè
n. The night before (a specific event); eve.
🔊
撕破 sī pò
v. To tear (something) apart; to rip.
🔊
寡妇 guǎ fu
n. A widow; a woman whose husband has died and who has not remarried.
🔊
收拾 shōu shi
v. to tidy up; to pack up
🔊
n. night; evening
🔊
n. mother; female parent
🔊
qīn
n. parent; relative; intimacy
🔊 ",,,……着急!"
🔊
niáng
n. mother (informal or dialectal)
🔊
着急 zháo jí
adj. anxious; worried
🔊
adj. urgent; anxious; fast
🔊
摸索 mō suǒ
v. To grope; to fumble; to feel about (physically); to explore or search tentatively.
🔊
shàng
adv. Still; yet (formal or literary equivalent of '还 hái').
🔊
wēi
v. To snuggle up to; to lean close to; to cuddle.
🔊
zhuàn
v. To earn (money); to make a profit.
🔊
阻碍 zǔ ài
v./n. To hinder; to obstruct; to block; hindrance; obstacle.
🔊
惨然 cǎn rán
adj. Grieved; saddened; with a sorrowful or pained expression.
🔊
v. To allow; to permit (often used in negative commands).
🔊
打交道 dǎ jiāo dào
v. phrase. To have dealings with; to interact with; to associate with.
🔊
怨恨 yuàn hèn
v./n. To resent; to harbor a grudge against; resentment; hatred.
🔊
挨千刀 ái qiān dāo
adj. phrase. (Curse) Deserving a thousand cuts; damned; hateful (expressing extreme anger or hatred).
🔊
adj./adv. Alone; solitary; by oneself.
🔊
bàn
v. To disguise oneself as; to play the role of; to dress up as.
🔊
丑相 chǒu xiàng
n. An ugly appearance; a hideous look.
🔊
shù
v. To tie; to bind; to fasten.
🔊
chéng
v. To hold; to contain; to fill (a container with something).
🔊
包袱 bāo fu
n. A cloth-wrapper; a bundle (of belongings); figuratively, a burden or psychological weight.
🔊
zhuāng
v. To pretend; to feign; to disguise.
🔊
讨饭 tǎo fàn
v. phrase. To beg for food; to be a beggar.
🔊
v. To smear; to spread (paint, mud, etc.) on a surface; to daub.
🔊
条纹 tiáo wén
n. Stripe; streak; a long narrow band or line.
🔊
银环 yín huán
n. silver ring or hoop, often used as jewelry
🔊
摘下 zhāi xià
v. to take off; to remove
🔊
lín
prep. just before; on the point of
🔊
抢去 qiǎng qù
v. to snatch away; to rob
🔊
饿肚 è dù
v. to be hungry; to have an empty stomach
🔊
干粮 gān liáng
n. dry food; provisions for travel
🔊
遇见 yù jiàn
v. to meet; to encounter
🔊
日本子 rì běn zi
n. a colloquial term for Japanese people, often used in historical contexts
🔊
v. to lie prostrate; to hide
🔊
蒿子 hāo zi
n. a type of plant, often wormwood or mugwort
🔊
斜坡 xié pō
n. slope; inclined surface
🔊
反复 fǎn fù
adv. repeatedly; over and over again
🔊
心中 xīn zhōng
n. in one's heart; in mind
🔊
幻想 huàn xiǎng
v. to fantasize; to imagine
🔊
逃跑 táo pǎo
v. to flee; to run away
🔊
速步 sù bù
n. quick steps; rapid walking
🔊
回头 huí tóu
v. to turn one's head; to look back
🔊
小道 xiǎo dào
n. small path; trail
🔊
尽是 jìn shì
v. all are; full of
🔊
即便 jí biàn
conj. even if; even though
🔊
障碍 zhàng ài
n. obstacle; barrier
🔊
赶路 gǎn lù
v. to hurry on a journey; to travel quickly
🔊
日本兵 rì běn bīng
n. Japanese soldier
🔊
马车 mǎ chē
n. carriage; horse-drawn cart
🔊
吸烟 xī yān
v. to smoke tobacco
🔊
大道 dà dào
n. main road; avenue
🔊
颤抖 chàn dǒu
v. to tremble; to shiver
🔊
躺在 tǎng zài
v. to lie on
🔊
心跳 xīn tiào
v. heartbeat; to palpitate
🔊
站起 zhàn qǐ
v. to stand up
🔊
四面 sì miàn
n. all sides; in all directions
🔊
惶惶 huáng huáng
adj. anxious; fearful
🔊
生疏 shēng shū
adj. unfamiliar; rusty
🔊
村子 cūn zi
n. village
🔊
无数 wú shù
adj. countless; innumerable
🔊
人间 rén jiān
n. human world; mortal realm
🔊 红日天边,人影横到地面杆子瘦长踏过小河桥,路途
🔊
红日 hóng rì
n. red sun; often referring to sunset or sunrise
🔊
天边 tiān biān
n. horizon; edge of the sky
🔊
人影 rén yǐng
n. human figure; silhouette
🔊
横到 héng dào
v. to extend to; to reach horizontally
🔊
地面 dì miàn
n. ground; floor
🔊
杆子 gǎn zi
n. pole; rod
🔊
瘦长 shòu cháng
adj. thin and long; slender
🔊
踏过 tà guò
v. to step over; to tread across
🔊
小河桥 xiǎo hé qiáo
n. small river bridge
🔊
路途 lù tú
n. journey; distance
🔊
家乡 jiā xiāng
n. hometown; native place
🔊
遥远 yáo yuǎn
adj. distant; far away
🔊
wàng
v. to look; to gaze; to hope
🔊
biàn
v. to distinguish; to discriminate
🔊
qīng
adj. clear; distinct; pure
🔊
yān
n. smoke; mist; tobacco
🔊
yìn
n. shade; shadow
🔊
对于 duì yú
prep. regarding; concerning; to
🔊
难舍 nán shě
adj. reluctant to leave; hard to part with
🔊
心脏 xīn zàng
n. heart (organ); core
🔊
感到 gǎn dào
v. to feel; to sense
🔊
xīn
n. heart; mind; center
🔊
zhāi
v. to pick; to pluck; to remove
🔊
diào
v. to fall; to drop; to lose
🔊
pāo
v. to throw; to toss; to abandon
🔊
yuàn
v. to wish; to be willing; to hope
🔊
强行 qiáng xíng
adv. forcibly; by force
🔊
qiáo
n. bridge
🔊
v. to enter; to go into
🔊
zhāo
v. to beckon; to recruit; to attract
🔊
shì
v. to show; to indicate; to demonstrate
🔊
背后 bèi hòu
n. behind; back; rear
🔊
送别 sòng bié
v. to see off; to bid farewell
🔊 蒿草,,躲身寻找,为了平衡,脸面过量流汗,终于:
🔊
蒿草 hāo cǎo
n. wormwood; mugwort; general term for weeds
🔊
躲身 duǒ shēn
v. to hide oneself; to take shelter
🔊
fèng
n. crack; crevice; seam
🔊
寻找 xún zhǎo
v. to search for; to look for
🔊
为了 wèi le
prep. for; in order to; for the sake of
🔊
平衡 píng héng
v./n. to balance; equilibrium
🔊
脸面 liǎn miàn
n. face; reputation; dignity
🔊
过量 guò liàng
adj. excessive; over the limit
🔊
流汗 liú hàn
v. to sweat; to perspire
🔊
终于 zhōng yú
adv. finally; at last
🔊
bèi
prep. by (used in passive voice)
🔊
xún
v. to search for; to look for
🔊 "!……。"

"You!... Stop."

🔊
好比 hǎo bǐ
v. to be like, as if
🔊
脏污 zāng wū
adj. dirty, filthy
🔊
许久 xǔ jiǔ
adv. for a long time
🔊
réng
adv. still, yet
🔊
小包袱 xiǎo bāo fu
n. small bundle, little baggage
🔊
重新 chóng xīn
adv. again, anew
🔊
身影 shēn yǐng
n. silhouette, figure
🔊
越瘦越长 yuè shòu yuè cháng
phr. the thinner and longer
🔊
阴沟板 yīn gōu bǎn
n. sewer board, ditch plank
🔊
洋车夫 yáng chē fū
n. rickshaw puller
🔊
最下等 zuì xià děng
adj. lowest class, most inferior
🔊
妓女 jì nǚ
n. prostitute
🔊
时时 shí shí
adv. often, constantly
🔊
闲散 xián sǎn
adj. idle, leisurely
🔊
姿态 zī tài
n. posture, attitude
🔊
说笑 shuō xiào
v. to chat and laugh
🔊
理会 lǐ huì
v. to pay attention to, to heed
🔊
破乱 pò luàn
adj. broken and messy
🔊
jiē
n. street
🔊
lián
adv. even
🔊
伙计 huǒ jì
n. workmate, staff
🔊
吵架 chǎo jià
v. to quarrel
🔊
警察 jǐng chá
n. police
🔊
疏远 shū yuǎn
v. to become distant, to alienate
🔊
绝缘 jué yuán
v. to be insulated, isolated
🔊
物体 wù tǐ
n. object, substance
🔊
半夜 bàn yè
n. midnight
🔊
受难 shòu nàn
v. to suffer, to endure hardship
🔊
流浪 liú làng
v. to wander, to roam
🔊
充塞 chōng sè
v. to fill, to cram
🔊
xīng
n. star
🔊
v. to crowd, to squeeze
🔊
等候 děng hòu
v. to wait for
🔊
施舍 shī shě
v. to give alms, to charity
🔊
街头 jiē tóu
n. street corner, street
🔊
酸痛 suān tòng
adj. aching pain; soreness
🔊
挤进 jǐ jìn
v. to squeeze into; to push one's way into
🔊
要饭 yào fàn
v. to beg for food; to be a beggar
🔊
人堆 rén duī
n. a crowd of people; a throng
🔊
露天 lù tiān
adv./adj. outdoors; in the open air
🔊
睡宿 shuì sù
v. to sleep overnight; to stay for the night
🔊
寒颤 hán chàn
n. shiver from cold; chill
🔊
透心 tòu xīn
adj. piercing to the heart; thorough; deep
🔊
难看 nán kàn
adj. ugly; unsightly; embarrassing
🔊
rěn
v. to endure; to bear; to tolerate
🔊
阴沟 yīn gōu
n. sewer; drain; gutter
🔊
抽拍 chōu pāi
v. to twitch or beat irregularly; often used for involuntary movements
🔊
绝望 jué wàng
v./n. to despair; hopelessness
🔊
木桶 mù tǒng
n. wooden barrel; wooden bucket
🔊
空虚 kōng xū
adj. empty; void; hollow (often emotionally)
🔊
头脑 tóu nǎo
n. mind; brain; head
🔊
空空尽尽 kōng kōng jìn jìn
adj. completely empty; utterly void
🔊
街树 jiē shù
n. street tree; tree planted along the street
🔊
缝补 féng bǔ
v. to sew and mend; to patch
🔊
婆子 pó zi
n. old woman; matron (often informal or dialectal)
🔊 "新来,乡下……"
🔊
新来 xīn lái
adj. newly arrived; newcomer
🔊
乡下 xiāng xià
n. countryside; rural area
🔊
作窘 zuò jiǒng
v. to act embarrassed or awkward; to be in a窘境
🔊
缝婆 féng pó
n. sewing woman; old woman who sews
🔊
清凉 qīng liáng
adj. cool and refreshing
🔊
淡白 dàn bái
adj. pale; light white
🔊
卷尾 juǎn wěi
n. curled tail; end of a scroll
🔊
偎依 wēi yī
v. to snuggle up to; to lean close for warmth or comfort
🔊 渐渐来往白热馒头
🔊
渐渐 jiàn jiàn
adv. gradually; little by little
🔊
来往 lái wǎng
v./n. to come and go; traffic; interaction
🔊
白热 bái rè
adj. white-hot; intensely heated
🔊
馒头 mán tou
n. steamed bun; mantou
🔊
老婶娘 lǎo shěn niáng
n. old aunt; respectful term for an older woman
🔊
金牌 jīn pái
n. gold medal; gold plaque
🔊
鸦片专卖所 yā piàn zhuān mài suǒ
n. opium monopoly office; place where opium is exclusively sold
🔊
剪刀 jiǎn dāo
n. scissors
🔊
布角 bù jiǎo
n. cloth corner; scrap of cloth
🔊
破袜 pò wà
n. worn-out sock; torn sock
🔊
好坏 hǎo huài
n. good and bad; quality
🔊
力量 lì liàng
n. strength; power; force
🔊
驰过 chí guò
v. to speed past; to gallop by
🔊
指挥 zhǐ huī
v./n. to command; to direct; conductor
🔊
缝穷 féng qióng
v. to mend poor people's clothes; informal term for sewing for the needy
🔊 仰头:"老总,,规矩。"
🔊
仰头 yǎng tóu
v. to raise one's head; to look up
🔊
老总 lǎo zǒng
n. boss; chief; old term for military or police officer
🔊
规矩 guī ju
n. rules; customs; proper behavior
🔊
庄严 zhuāng yán
adj. solemn; dignified; majestic
🔊
腰间 yāo jiān
n. waist area; around the waist
🔊
佩枪 pèi qiāng
v./n. to carry a gun; equipped with a firearm
🔊
v. to pay attention to; to care about
🔊
adv. must; necessarily
🔊
duǒ
v. to avoid; to dodge
🔊
立刻 lì kè
adv. immediately; at once
🔊
发羞 fā xiū
v. to feel ashamed or shy
🔊
衣裳 yī shang
n. clothing; garments
🔊
同样 tóng yàng
adj. same; similar
🔊
讨厌 tǎo yàn
v. to dislike; to detest
🔊
破罐子 pò guàn zi
n. broken jar; metaphor for something worthless
🔊
v. to kick
🔊
补完 bǔ wán
v. to mend and finish; to complete repairs
🔊
肚子 dù zi
n. stomach; belly
🔊
滋味 zī wèi
n. taste; flavor; feeling
🔊
终止 zhōng zhǐ
v. to terminate; to end
🔊
假若 jiǎ ruò
conj. if; suppose
🔊
得法 dé fǎ
adj. proper; effective; done in the right way
🔊
无论 wú lùn
conj. no matter; regardless of
🔊
tōu
v. to steal; to pilfer
🔊
停住 tíng zhù
v. to stop; to halt
🔊
细看 xì kàn
v. to look carefully; to scrutinize
🔊
立在 lì zài
v. to stand at; to be located at
🔊
饼干 bǐng gān
n. biscuit; cookie
🔊
最末 zuì mò
adj. last; final
🔊
送进 sòng jìn
v. to send into; to deliver into
🔊
过于 guò yú
adv. too; excessively
🔊
亲热 qīn rè
adj. affectionate; intimate
🔊
昨夜 zuó yè
n. last night
🔊
鸦片馆 yā piàn guǎn
n. Opium den; a place where opium is smoked, often associated with historical addiction and social issues in China.
🔊
游魂 yóu hún
n. Wandering ghost; often used metaphorically to describe people who look lost, lifeless, or detached from reality.
🔊
女工店 nǚ gōng diàn
n. Women workers' dormitory or lodging; a place where female workers live, often in poor conditions.
🔊
气息 qì xī
n. Atmosphere; air; the feeling or quality of a place, often related to smell or mood.
🔊
乡村 xiāng cūn
n. Countryside; rural area; contrasted with urban settings.
🔊
停滞 tíng zhì
adj. Stagnant; at a standstill; not moving or progressing.
🔊
水盆 shuǐ pén
n. Water basin; a container for holding water, often used for washing.
🔊
五丈 wǔ zhàng
n. Five zhang; a traditional Chinese unit of length, approximately 5 meters (1 zhang ≈ 3.33 meters).
🔊
隔壁 gé bì
n. Next door; adjacent room or house.
🔊
qiáng
n. Wall; a vertical structure that encloses or divides spaces.
🔊
臭虫 chòu chóng
n. Bedbug; a small insect that infests beds and feeds on human blood, often associated with poor hygiene.
🔊
xiě
n. Blood; the red fluid that circulates in the body.
🔊
拖长 tuō cháng
v. To drag out; to prolong; to make something longer in time or space.
🔊
血点 xiě diǎn
n. Bloodstain; a small spot or mark of blood.
🔊
污秽 wū huì
adj. Filthy; dirty; morally corrupt or impure.
🔊
发酵 fā jiào
v. To ferment; a biochemical process where microorganisms break down substances, often used in food production or metaphorically for ideas developing.
🔊
围墙 wéi qiáng
n. Enclosure wall; a wall that surrounds an area, such as a yard or building.
🔊
堆集 duī jí
v. To pile up; to accumulate; to gather into a heap.
🔊
多样 duō yàng
adj. Diverse; varied; having many different forms or types.
🔊
huàn
v. To suffer from (an illness or problem); to be afflicted with.
🔊
zhěn
v. To rest one's head on; to use as a pillow.
🔊
太太 tài tai
n. Madam; Mrs.; a term of address for a married woman, often used for the wife of a wealthy or respected man, indicating status.
🔊
dài
v. To treat; to deal with someone in a certain manner.
🔊
包子 bāo zi
n. Steamed bun; a Chinese food item with filling (meat or vegetables) wrapped in dough and steamed.
🔊
羡慕 xiàn mù
v. To envy; to admire and desire what someone else has.
🔊
公馆 gōng guǎn
n. Mansion; a large and luxurious residence, often of wealthy or official families in historical China.
🔊
听差 tīng chāi
n. Servant; attendant; a historical term for a male domestic worker in wealthy households.
🔊
niǔ
v. To twist; to wrench; to turn something forcibly.
🔊
气病 qì bìng
v. To fall ill from anger; to become sick due to emotional distress.
🔊
不断 bù duàn
adv. Continuously; incessantly; without interruption.
🔊
细想 xì xiǎng
v. To think carefully; to ponder deeply; to consider in detail.
🔊
用遍 yòng biàn
v. To use all; to exhaust every possibility or method.
🔊
思想 sī xiǎng
n. Thought; ideology; the process of thinking or a system of ideas.
🔊
剪发 jiǎn fà
v. To cut hair; to give or get a haircut.
🔊
妇人 fù rén
n. Woman; lady; a term for an adult female, often used in formal or literary contexts.
🔊
呕吐 ǒu tù
v. To vomit; to throw up; to eject stomach contents through the mouth.
🔊
苍蝇 cāng ying
n. Fly; a common insect, often associated with dirt and disease.
🔊
通长 tōng cháng
adj. Extending throughout; running the full length; often used to describe something that spans an entire space.
🔊
板炕 bǎn kàng
n. Plank kang; a traditional Chinese heated bed made of bricks or earth with a wooden plank surface, common in northern China.
🔊
城市 chéng shì
n. City; urban area; a large and densely populated human settlement.
🔊
生厌 shēng yàn
v. To become disgusted or tired of; to develop a dislike for something.
🔊
前俯后仰 qián fǔ hòu yǎng
idiom. Bending forward and leaning backward;形容大笑或剧烈动作时身体前后摇晃的样子。
🔊
兴奋 xīng fèn
adj. Excited; thrilled; feeling or showing enthusiasm and eagerness.
🔊
拍响 pāi xiǎng
v. To clap loudly; to make a sound by striking something, like hands together.
🔊
肩膀 jiān bǎng
n. Shoulder; the part of the body where the arm connects to the torso.
🔊
过甚 guò shèn
adv. Excessively; too much; to an unreasonable degree.
🔊
流起眼泪 liú qǐ yǎn lèi
v. To start shedding tears; to begin crying.
🔊
静静 jìng jìng
adv. Quietly; calmly; without making noise or disturbance.
🔊
夜晚 yè wǎn
n. Nighttime; the period of darkness between sunset and sunrise.
🔊
初识 chū shí
v. To meet for the first time; to make an initial acquaintance with someone.
🔊 "哈尔滨倒不如,姊妹和气,午间拍着掌!"
🔊
哈尔滨 hā ěr bīn
n. Harbin; a major city in northeastern China, known for its cold winters and Russian architecture.
🔊
倒不如 dào bù rú
phrase. It would be better to; used to suggest that one option is preferable to another.
🔊
姊妹 zǐ mèi
n. Sisters; female siblings; also used broadly for close female friends or women in a group.
🔊
和气 hé qì
adj. Friendly; amiable; characterized by harmony and good temper.
🔊
午间 wǔ jiān
n. Noontime; the period around midday.
🔊
拍着掌 pāi zhe zhǎng
v. Clapping hands; in the act of applauding or making noise by striking palms together.
🔊
juǎn
v. to roll or curl something up
🔊
jǐn
adj. tight, firm, or tense
🔊
cáng
v. to hide or conceal
🔊
纸票 zhǐ piào
n. paper money or banknotes
🔊
都市 dū shì
n. a city or metropolis, often implying a large urban area
🔊
duī
n. a pile or heap of things
🔊
裤腰 kù yāo
n. the waistband of trousers or pants
🔊
口袋 kǒu dai
n. pocket, a small bag-like part in clothing for holding items
🔊
票子 piào zi
n. informal term for banknotes or money
🔊
而后 ér hòu
conj. and then, afterwards, used in written language to indicate sequence
🔊
zhù
v. used as a verb complement to indicate the completion or fixation of an action
🔊
袋口 dài kǒu
n. the opening or mouth of a bag or pocket
🔊
fèi
n. fee, cost, or expense
🔊
tóng
prep. with, together with, used to indicate accompaniment
🔊
无法 wú fǎ
adv. unable to, cannot, used to express impossibility
🔊
bǎi
v. to place; to put; to arrange
🔊
眼下 yǎn xià
n. at the moment; currently; for the time being
🔊
v. to gather; to collect; to assemble
🔊
wéi
v. to surround; to encircle
🔊
耍把戏 shuǎ bǎ xì
v. to perform tricks; to play tricks; often used metaphorically for deceitful actions
🔊
招来 zhāo lái
v. to attract; to bring about; to incur
🔊
观众 guān zhòng
n. audience; spectators
🔊
其中 qí zhōng
pron. among them; within which
🔊
胖子 pàng zi
n. fat person; often used informally
🔊
脱掉 tuō diào
v. to take off; to remove (clothing or covering)
🔊
闪光 shǎn guāng
adj./v. shining; glittering; to flash
🔊
头皮 tóu pí
n. scalp; skin on the head
🔊
超出 chāo chū
v. to exceed; to go beyond; to surpass
🔊
chàn
v. to tremble; to vibrate; to shake
🔊
使 shǐ
v. to make; to cause; to enable
🔊
轻便 qīng biàn
adj. light; portable; convenient
🔊
随意 suí yì
adj. casual; at will; random
🔊
人家 rén jiā
n. others; someone else; a household
🔊
大众 dà zhòng
n. the public; the masses
🔊
撕开 sī kāi
v. to tear open; to rip apart
🔊
损失 sǔn shī
n./v. loss; to lose; damage
🔊
夺走 duó zǒu
v. to snatch away; to take by force; to deprive
🔊
赚得 zhuàn dé
v. to earn; to gain (money or profit)
🔊 上工晚间打破,发出袭人臭味,全身搔痒,直到为止
🔊
上工 shàng gōng
v. to go to work; to start work (especially for manual labor)
🔊
晚间 wǎn jiān
n. evening; night time
🔊
打破 dǎ pò
v. to break; to shatter; to打破纪录 (break a record)
🔊
发出 fā chū
v. to emit; to send out; to issue
🔊
袭人 xí rén
adj. assaulting; pungent; strong (often used for smells)
🔊
臭味 chòu wèi
n. foul smell; stench
🔊
全身 quán shēn
n. whole body; entire body
🔊
搔痒 sāo yǎng
v. to scratch an itch; to tickle
🔊
直到 zhí dào
conj. until; up to
🔊
为止 wéi zhǐ
v. to end; up to; until (used after a time or condition)
🔊
恶化 è huà
v. to worsen; to deteriorate
🔊
ruò
conj. if; in case;假设
🔊
炕上 kàng shàng
n. on the kang; a kang is a traditional Chinese heated brick bed, common in northern China
🔊
拾柴 shí chái
v. to gather firewood; to collect wood for burning
🔊
脚踏车 jiǎo tà chē
n. bicycle; pedal bike
🔊
铃子 líng zi
n. bell; small ringing device
🔊
膨胀 péng zhàng
v. to expand; to swell; to inflate
🔊
轧上 yà shàng
v. to run over; to crush under wheels
🔊
独身汉 dú shēn hàn
n. bachelor; unmarried man
🔊
房舍 fáng shè
n. house; building; dwelling
🔊
v. to substitute; to replace; for (someone)
🔊
缝被 féng bèi
v. to sew quilts; to stitch bedding
🔊 "岁数?"
🔊
岁数 suì shu
n. age; number of years old
🔊 "!"

"He's dead."

🔊 "?"

"How old are you?"

🔊 "。"
🔊
拖鞋 tuō xié
n. slippers; indoor shoes
🔊
散着 sǎn zhe
v. to be loose; to be open; to散开 (spread out)
🔊
裤口 kù kǒu
n. trouser leg opening; cuff of pants
🔊
sǎo
v. to sweep; to glance over; to scan
🔊
嘴唇 zuǐ chún
n. lips
🔊
跳动 tiào dòng
v. to beat; to throb; to jump
🔊 "小寡妇!"
🔊
小寡妇 xiǎo guǎ fu
n. young widow; often refers to a young woman whose husband has died, carrying cultural connotations about social status and vulnerability.
🔊
在意 zài yì
v. to care about; to mind; to pay attention to.
🔊
dǒng
v. to understand; to comprehend.
🔊 ",……。"

"Come back... come back."

🔊
急切 jí qiè
adj. eager; urgent; impatient.
🔊
呼叫 hū jiào
n./v. a call; a shout; to call out; to shout.
🔊
懂得 dǒng dé
v. to know how to; to understand (often implies a practical or moral understanding).
🔊
qiè
adj./suffix. eager; urgent; often used as a suffix in adjectives to indicate a state or quality.
🔊
v. to exhale; to call out; to shout.
🔊
jiào
v. to call; to shout; to name.
🔊 "被子,五角钱。"
🔊
被子 bèi zi
n. quilt; blanket used for sleeping.
🔊
五角钱 wǔ jiǎo qián
n. five jiao; a unit of Chinese currency (1 jiao = 0.1 yuan), often used in colloquial speech for small amounts.
🔊 "怪不得不然普通两角。"
🔊
怪不得 guài bu dé
adv. no wonder; that explains why.
🔊
不然 bù rán
conj. otherwise; or else.
🔊
普通 pǔ tōng
adj. ordinary; common; average.
🔊
两角 liǎng jiǎo
n. two jiao; a small amount of money in Chinese currency.
🔊
倦乏 juàn fá
adj. tired; weary; fatigued.
🔊 "缝穷婆逃不了。"
🔊
缝穷婆 fèng qióng pó
n. a poor woman who sews for a living; a historical term for women in lower social classes who did sewing work to survive.
🔊
逃不了 táo bù liǎo
v. phrase. cannot escape; unavoidable.
🔊
shǒu
n. hand; here used metaphorically to mean control, influence, or grasp.
🔊 全秃亮头皮长炕类似尖巧,一面,抽拔头发胖手指:
🔊
全秃 quán tū
adj. completely bald; having no hair on the head.
🔊
亮头皮 liàng tóu pí
n. phrase. shiny scalp; refers to a bald head that reflects light.
🔊
长炕 cháng kàng
n. long kang; a traditional Chinese heated brick bed that can be long enough for multiple people, common in northern China.
🔊
类似 lèi sì
v. to be similar to; to resemble.
🔊
尖巧 jiān qiǎo
adj. sharp and clever; often describing a voice or sound that is high-pitched and piercing, or actions that are deft.
🔊
一面 yī miàn
adv. while; at the same time; used to indicate simultaneous actions.
🔊
抽拔 chōu bá
v. to pull out; to extract, often with force.
🔊
头发 tóu fa
n. hair (on the head).
🔊
胖手指 pàng shǒu zhǐ
n. phrase. fat fingers; thick or plump fingers.
🔊 "唉呀,好运气来财。"
🔊
唉呀 āi yā
interj. alas; oh; an exclamation expressing surprise, regret, or pain.
🔊
好运气 hǎo yùn qì
n. good luck; fortune.
🔊
来财 lái cái
v. phrase. to bring wealth; to attract money.
🔊 吵醒秃头:
🔊
吵醒 chǎo xǐng
v. to wake someone up by making noise.
🔊
秃头 tū tóu
n. bald head; a person who is bald.
🔊
该死的 gāi sǐ de
adj. damn; cursed; used as an expletive to express anger or frustration.
🔊
有本领 yǒu běn lǐng
adj. phrase. capable; skilled; having ability.
🔊
野兽 yě shòu
n. wild animal; beast.
🔊
彼此 bǐ cǐ
pron. each other; one another.
🔊
交谈 jiāo tán
v. to converse; to talk with each other.
🔊
重复 chóng fù
v. to repeat; to do or say again.
🔊
蜂群 fēng qún
n. a swarm of bees
🔊
jìng
adj. quiet, still
🔊
全体 quán tǐ
n. the whole group, all members
🔊
接受 jiē shòu
v. to accept, to receive
🔊
空洞的 kōng dòng de
adj. hollow, empty, lacking substance
🔊
消灭 xiāo miè
v. to eliminate, to vanish, to destroy
🔊
一周 yī zhōu
n. one round, one week, a cycle
🔊
各式各样 gè shì gè yàng
adj. various, all kinds of
🔊
油亮 yóu liàng
adj. oily and shiny, glossy
🔊
肥胖 féi pàng
adj. fat, obese
🔊
竖起 shù qǐ
v. to erect, to prick up, to raise upright
🔊
四围 sì wéi
n. surroundings, all around, perimeter
🔊
抱住 bào zhù
v. to hold tightly, to embrace
🔊
搅闹 jiǎo nào
v. to stir up trouble, to disturb, to make a fuss
🔊
脱落 tuō luò
v. to fall off, to shed, to detach
🔊
不觉的 bù jué de
adv. unconsciously, without realizing
🔊
站不安定 zhàn bù ān dìng
v. to stand unsteadily, to be restless while standing
🔊
碰撞 pèng zhuàng
v. to collide, to bump into, to crash
🔊
透孔的 tòu kǒng de
adj. perforated, with holes, porous
🔊
染红的 rǎn hóng de
adj. dyed red, stained red
🔊
大队 dà duì
n. large group, team, contingent
🔊
铜帽子 tóng mào zi
n. copper hat, likely referring to a soldier's helmet
🔊
活计 huó jì
n. work, job, task
🔊
短衫 duǎn shān
n. short shirt, blouse
🔊
替换 tì huàn
v. to replace, to substitute
🔊
留不下 liú bù xià
v. cannot save, cannot retain, unable to keep
🔊
一交 yī jiāo
v. to pay once, to hand over once
🔊
费用 fèi yòng
n. fee, expense, cost
🔊
huā
adj. blurry, dim, unclear (of vision)
🔊
欠着 qiàn zhe
v. owing, in debt, to owe
🔊
年头 nián tóu
n. year, period of time, beginning of the year
🔊
fēi
adv. must, have to, used in negative constructions
🔊
被赶出去 bèi gǎn chū qù
v. to be driven out, to be expelled
🔊
不可 bù kě
adv. cannot, must not, should not
🔊
新来的 xīn lái de
n. newcomer, new arrival
🔊
有病 yǒu bìng
v. to be sick, to have an illness
🔊
赶走了 gǎn zǒu le
v. chased away, driven off
🔊
留恋 liú liàn
v. to be reluctant to leave, to feel nostalgic
🔊
满足 mǎn zú
adj. satisfied, content
🔊
尝过 cháng guò
v. have tasted, have experienced
🔊 ,不住的,,舟子江沿无聊的骂笑
🔊
不住的 bù zhù de
adv. continuously, incessantly
🔊
舟子 zhōu zi
n. boatman, rower
🔊
江沿 jiāng yán
n. riverbank, riverside
🔊
无聊的 wú liáo de
adj. bored, boring, dull
🔊
骂笑 mà xiào
v. to scold and laugh, to jest with reproach
🔊
怅然 chàng rán
adj. melancholy, disconsolate, disappointed
🔊
一刻 yī kè
n. a moment, a short time
🔊
末日 mò rì
n. doom, last day, end of the world
🔊
命运 mìng yùn
n. fate, destiny
🔊
轻轻 qīng qīng
adv. gently, lightly, softly
🔊
拍着 pāi zhe
v. patting, tapping, clapping
🔊
感动 gǎn dòng
v. to move, to touch emotionally
🔊
晓得 xiǎo de
v. to know, to be aware of
🔊
为着 wèi zhe
prep. for the sake of, because of
🔊
生活 shēng huó
n. life, livelihood
🔊
小心的 xiǎo xīn de
adj. careful, cautious
🔊
踏进 tà jìn
v. to step into, to enter
🔊
害怕 hài pà
v. to be afraid, to fear
🔊
被褥 bèi rù
n. bedding, quilt and mattress
🔊
慢慢 màn màn
adv. slowly, gradually
🔊
同情 tóng qíng
n. sympathy, compassion
🔊
夹衣 jiá yī
n. lined jacket, double-layered garment
🔊
袖口 xiù kǒu
n. cuff, sleeve opening
🔊
脱下 tuō xià
v. to take off, to remove
🔊
腰带 yāo dài
n. waistband, belt
🔊
取出 qǔ chū
v. to take out, to extract
🔊
送过去 sòng guò qù
v. to hand over, to deliver
🔊
短胡子 duǎn hú zi
n. short beard, stubble
🔊 "可怜?"
🔊
可怜 kě lián
v. to pity, to feel sorry for
🔊
假意 jiǎ yì
adj. feigned, insincere, pretended
🔊
字眼 zì yǎn
n. word, term, wording
🔊
波荡 bō dàng
n. ripple, agitation, fluctuation
🔊
感谢 gǎn xiè
v. to thank, to express gratitude
🔊
不懂 bù dǒng
v. do not understand, not know
🔊
道旁 dào páng
n. roadside, by the road
🔊
大水壶 dà shuǐ hú
n. large kettle, big water pot
🔊
笛子 dí zi
n. flute, whistle
🔊
面包作坊 miàn bāo zuō fang
n. bakery, bread workshop
🔊
取面包 qǔ miàn bāo
v. to fetch bread, to get bread
🔊
车子 chē zi
n. vehicle, cart, car
🔊
花红 huā hóng
adj. bright red, florid
🔊
头巾 tóu jīn
n. headscarf, kerchief
🔊 "……,。"
🔊
ài
interj. hey, oh (interjection expressing surprise or call)
🔊
涨红 zhàng hóng
v. to turn red, especially from embarrassment or anger
🔊
zhuī
v. to chase, to pursue
🔊
猿猴 yuán hóu
n. apes and monkeys, simian animals
🔊
袒露 tǎn lù
v. to bare, to expose (especially skin or feelings)
🔊
胸膛 xiōng táng
n. chest, thorax
🔊
hòu
adj. thick, generous
🔊
手掌 shǒu zhǎng
n. palm of the hand
🔊
闩门 shuān mén
v. to bar or bolt the door
🔊
jiě
v. to untie, to undo, to solve
🔊
吓住 xià zhù
v. to be frightened or scared into stillness
🔊
shuāi
v. to throw, to fall, to drop
🔊
床底 chuáng dǐ
n. under the bed
🔊
弯腰 wān yāo
v. to bend over, to stoop
🔊
v. to take, to fetch, to obtain
🔊
duó
v. to snatch, to seize, to take by force
🔊
怀中 huái zhōng
n. in the arms, embrace
🔊
嘶叫 sī jiào
v. to scream, to shriek (with a harsh sound)
🔊 "!…………"

"Sorry, Mother!... Sorry, Mother..."

🔊
无助 wú zhù
adj. helpless, without assistance
🔊
嘶狂 sī kuáng
v. to scream madly, to shriek in frenzy
🔊
锁住 suǒ zhù
v. to lock, to fasten with a lock
🔊
逃走 táo zǒu
v. to escape, to run away
🔊
必然 bì rán
adv. inevitably, necessarily
🔊
迷昏 mí hūn
adj. dizzy, confused, in a daze
🔊
污水沟 wū shuǐ gōu
n. sewer, drainage ditch for dirty water
🔊
腿骨 tuǐ gǔ
n. leg bones
🔊
ruǎn
adj. soft, weak, flexible
🔊
松懈 sōng xiè
adj. slack, loose, relaxed (often negatively)
🔊
kàng
n. kang, a heated brick bed in traditional Chinese homes
🔊
手巾 shǒu jīn
n. towel, hand towel
🔊
回乡 huí xiāng
v. to return to one's hometown
🔊
tǎng
v. to lie down, to recline
🔊 炕尾病婆,垂死店主赶走,停下议论,趣味集中
🔊
炕尾 kàng wěi
n. end of the kang (heated bed)
🔊
病婆 bìng pó
n. sick old woman
🔊
垂死 chuí sǐ
v. dying, on the verge of death
🔊
店主 diàn zhǔ
n. shopkeeper, store owner
🔊
赶走 gǎn zǒu
v. to drive away, to expel
🔊
停下 tíng xià
v. to stop, to halt
🔊
议论 yì lùn
v. to discuss, to comment on
🔊
趣味 qù wèi
n. interest, fun, amusement
🔊
集中 jí zhōng
v. to concentrate, to gather, to focus
🔊
勾当 gòu dàng
n. affair, business, often with negative connotation (shady dealings)
🔊 "进财!"猜说
🔊
进财 jìn cái
v. to make money, to gain wealth
🔊
猜说 cāi shuō
v. to guess and say, to speculate
🔊
赚到 zhuàn dào
v. to earn money, to make a profit
🔊
羞恨 xiū hèn
n. shame and hatred, feeling of humiliation and resentment
🔊
摧毁 cuī huǐ
v. to destroy, to demolish
🔊
患着 huàn zhe
v. to suffer from, to be afflicted with (with continuous aspect)
🔊
传染病 chuán rǎn bìng
n. infectious disease, contagious disease
🔊 "惯了弄钱,金耳环。"
🔊
惯了 guàn le
v. accustomed to, used to (with perfective aspect)
🔊
弄钱 nòng qián
v. to make money, to get money (often informal or slightly negative)
🔊
金耳环 jīn ěr huán
n. gold earrings
🔊 好心,扯着:
🔊
好心 hǎo xīn
n. good intention, kindness
🔊
quàn
v. to advise, to persuade
🔊
扯着 chě zhe
v. pulling, tugging (with continuous aspect)
🔊
v. to scold, to curse
🔊 "不要脸,!"
🔊
不要脸 bù yào liǎn
phrase. shameless, without shame (insulting phrase)
🔊
痛苦 tòng kǔ
n. pain, suffering, agony
🔊
四散 sì sàn
v. to disperse, to scatter in all directions
🔊
新奇 xīn qí
adj. novel, new and interesting
🔊
注意 zhù yì
n./v. attention, to pay attention
🔊
骨髓 gǔ suǐ
n. Bone marrow; (figuratively) the innermost part; the most essential part.
🔊
麻寒 má hán
adj. Numb and cold; a chilling sensation that causes numbness. (Note: This is a literary combination of two characters for vivid description.)
🔊
埋没 mái mò
v. To bury; to cover up; (of talents, etc.) to go unrecognized; to stifle. Here used literally to describe teeth being hidden.
🔊
自制 zì zhì
v. To control oneself; to exercise self-restraint; self-control.
🔊
炕沿 kàng yán
n. The edge of a "kang" (a traditional Chinese heated brick bed). A culture-loaded term related to traditional northern Chinese rural life.
🔊
捶打 chuí dǎ
v. To pound; to beat (with fists or a tool).
🔊
到手 dào shǒu
v. To come into one's possession; to obtain; to get hold of.
🔊
出头露面 chū tóu lòu miàn
idiom. To appear in public; to make oneself conspicuous; to achieve success and gain recognition.
🔊
心切 xīn qiè
adj. Eager; anxious; impatient (due to strong desire or concern).
🔊
责备 zé bèi
v. To blame; to reproach; to criticize.
🔊
v. To step on; to tread on; to stamp.
🔊
熟悉 shú xī
adj./v. Familiar with; to know well. Here used as an adjective describing the action as熟练 (skillful), showing familiarity.
🔊
宛如 wǎn rú
v. Just like; as if; as though. A literary term for comparison.
🔊
è
adj. Evil; wicked; bad; fierce. Here it modifies "消息" meaning "bad news".
🔊
活显显 huó xiǎn xiǎn
adj. Vividly alive;鮮活地. A dialectal or literary expression emphasizing something being vividly and frightfully present.
🔊
v. To cut; to sever.
🔊 哼声:
🔊
哼声 hēng shēng
n. A snort; a hum; a sound made through the nose, often expressing disdain, dissatisfaction, or thought.
🔊
hèn
v. To hate; to detest.
🔊
除外 chú wài
prep./conj. Except (for); apart from; excluding.
🔊
学识 xué shí
n. Knowledge; learning; scholarship.
Wordbook
字体色:
背景色:
您的数据已保存在此浏览器中