Reading Theme:
Language:
📕 rednote ID(小红书号):3881567312
📢 Auto Next Chapter:
🔊

第三十一回 稚子无家依人侪郑婢 名姝雅集顾曲学周郎 (Chapter 31: The Homeless Child and the Fair Ladies' Elegant Gathering Where Music Finds Its Connoisseurs)

Explore Chapter 31 of 'Spring Ming Outer History' with the original Chinese text, English translation, detailed Chinese vocabulary explanations, and audio of the Chinese original. Listen and improve your reading skills.

Chinese Original
Translation
Chinese Vocabulary (EN)
🔊
同乡会 tóng xiāng huì
n. An association of people from the same hometown or native place, often found in larger cities or abroad.
🔊
催缴 cuī jiǎo
v. To urge the payment of (a debt, fee, etc.). A formal term combining 'to urge' and 'to pay'.
🔊
乘凉 chéng liáng
v. To enjoy the cool air; to cool off, especially on a hot day.
🔊
烦闷 fán mèn
adj. Feeling upset, depressed, and restless; a state of mental unease and boredom.
🔊
清静 qīng jìng
adj. Quiet; peaceful; tranquil. Often describes an environment or a state of mind free from disturbance.
🔊
满面愁容 mǎn miàn chóu róng
idiom. One's face is filled with a worried or sad expression; looking very distressed.
🔊
心事重重 xīn shì chóng chóng
idiom. Burdened with many worries; preoccupied with heavy thoughts.
🔊
拗不过 niù bu guò
v. phrase. Unable to dissuade or refuse someone; to reluctantly give in to someone's insistence or persistence.
🔊
心不在焉 xīn bù zài yān
idiom. Absent-minded; preoccupied; one's mind is elsewhere. Literally 'the heart is not here'.
🔊
shāo
adv. Slightly; a little bit. Used to modify adjectives or verbs to indicate a small degree.
🔊
喧哗 xuān huá
n./v. Uproar; clamor; loud and confused noise.
🔊
哭骂 kū mà
v. To cry and curse simultaneously; to scold or berate while crying.
🔊
妓女 jì nǚ
n. Prostitute; a female sex worker.
🔊
鸨母 bǎo mǔ
n. A madam; a female keeper or owner of a brothel. An old-fashioned term.
🔊
揪住 jiū zhù
v. To grab and hold tightly; to clutch.
🔊
瘦弱 shòu ruò
adj. Thin and weak; frail.
🔊
劝解 quàn jiě
v. To mediate; to try to reconcile or pacify quarreling parties; to offer comforting advice.
🔊
缘由 yuán yóu
n. Reason; cause; origin. A more formal or written term for 'reason'.
🔊
窑子 yáo zi
n. A colloquial and old-fashioned term for a brothel.
🔊
叹息 tàn xī
v. To sigh (often with emotion such as regret, sympathy, or lamentation).
🔊
不已 bù yǐ
adv. Endlessly; unceasingly; (used after verbs to indicate the action continues without stopping).
🔊
胡同 hú tòng
n. Hutong; a narrow lane or alley, especially in Beijing, lined with traditional courtyard residences.
🔊
袖手旁观 xiù shǒu páng guān
idiom. To look on with folded arms; to stand by idly without offering help. Literally 'to put one's hands in sleeves and watch from the sidelines'.
🔊
落难 luò nàn
v. To meet with misfortune; to be in distress or reduced to a difficult situation.
🔊
沉吟 chén yín
v. To mutter to oneself ponderingly; to hesitate while thinking deeply, often showing in speech.
🔊
救济会 jiù jì huì
n. A relief association; an organization that provides aid to people in distress.
🔊
收容 shōu róng
v. To take in and provide shelter; to accommodate; to house (especially those in need).
🔊
自立 zì lì
v. To stand on one's own feet; to be self-reliant; to support oneself.
🔊
磕头 kē tóu
v. To kowtow; to kneel and touch the ground with the forehead as a sign of deep respect, submission, or gratitude (in traditional Chinese culture).
🔊
善事 shàn shì
n. A good deed; a charitable act.
🔊
心力 xīn lì
n. Mental and physical effort; thought and energy.
🔊
雅集 yǎ jí
n. A refined gathering or party, typically involving scholars, artists, and literati for activities like poetry, calligraphy, painting, or music.
🔊
名姝 míng shū
n. A famous beauty; a celebrated beauty (often of a cultured or talented woman, especially in historical contexts).
🔊
诗社 shī shè
n. A poetry society or club; a group organized for the study and creation of poetry.
🔊
品评 pǐn píng
v. To judge and comment on; to evaluate and appraise (often works of art, literature, etc.).
🔊
雅致 yǎ zhì
adj. Elegant; refined; tasteful.
🔊
穿戴 chuān dài
v./n. To wear (clothes and accessories); attire; dress.
🔊
雅洁 yǎ jié
adj. Elegant and clean; refined and neat.
🔊
调弦 tiáo xián
v. To tune (the strings of a musical instrument).
🔊
久仰 jiǔ yǎng
v. (Polite phrase) I have long looked up to you; I've heard much about you. Used when meeting someone respected or famous for the first time.
🔊
幸会 xìng huì
v. (Polite phrase) A fortunate meeting; pleased to meet you. A formal response to an introduction.
🔊
谦逊 qiān xùn
adj. Modest; unassuming; humble.
🔊
清越 qīng yuè
adj. (Of sound, especially voice or music) Clear and melodious; crisp and resonant.
🔊
字正腔圆 zì zhèng qiāng yuán
idiom. (Especially of singing or reciting) Pronouncing words correctly and with a rounded, mellow tone; excellent enunciation and vocal delivery.
🔊
入神 rù shén
adj./adv. Absorbed; entranced; captivated (by something fascinating).
🔊
圆润 yuán rùn
adj. 1. (Of sound) Mellow; smooth and full. 2. (Of objects, skills, etc.) Smooth; polished; well-rounded.
🔊
行家 háng jia
n. Expert; connoisseur; a person with specialized knowledge or skill in a particular field.
🔊
推辞 tuī cí
v. To decline; to refuse (politely, as an offer, invitation, etc.).
🔊
情意 qíng yì
n. Affection; tender feelings; goodwill.
🔊
缠绵 chán mián
adj. 1. Lingering; clinging (often of emotions or illness). 2. Tender and romantic (of love).
🔊
满座 mǎn zuò
n. A full house; all seats occupied; everyone present.
🔊
受益匪浅 shòu yì fěi qiǎn
idiom. To benefit greatly; to gain a lot (from an experience, teaching, etc.). Literally 'to receive benefit not shallow'.
🔊
指教 zhǐ jiào
v. (Polite term) To give advice or guidance; to instruct. Often used in requests like "请多指教" (Please give me your advice).
🔊
风雅 fēng yǎ
adj. Elegant, refined, tasteful (often used to describe cultural taste)
🔊
guān
v. To observe, to watch (more formal than "看")
🔊
心事 xīn shì
n. A load on one's mind; worries; something preying on one's mind
🔊
难逃 nán táo
v. Difficult to escape or avoid
🔊
世俗 shì sú
n. Secular world; common customs and conventions of society; worldly affairs
🔊
zhī
part. Classical Chinese particle, often equivalent to modern "的", indicating possession or connection between modifier and noun.
🔊
lèi
n. Burden; trouble; encumbrance (when read as lèi)
🔊
总是 zǒng shì
adv. Always; invariably; all the time
🔊 ,,,聚散无常,感慨万千便提笔,,独坐灯下,久久平静
🔊
聚散 jù sàn
n. Gathering and parting; the coming together and separation of people
🔊
无常 wú cháng
adj. Changeable; impermanent; fickle
🔊
感慨 gǎn kǎi
v. To sigh with emotion; to be filled with emotion or regret
🔊
万千 wàn qiān
adj. Countless; innumerable; multifarious
🔊
提笔 tí bǐ
v. To take up the brush or pen; to start writing or painting
🔊
conj./prep. In order to; so as to (introducing a purpose). A classical Chinese word still used in formal writing.
🔊
v. To record; to note down; to remember
🔊
独坐 dú zuò
v. To sit alone
🔊
灯下 dēng xià
n. Under the lamp; a common literary image for nighttime study or contemplation
🔊
久久 jiǔ jiǔ
adv. For a long time; for an extended period
🔊
平静 píng jìng
adj. Calm; tranquil; peaceful
Wordbook
字体色:
背景色:
您的数据已保存在此浏览器中