Reading Theme:
Language:
📕 rednote ID(小红书号):3881567312
📢 Auto Next Chapter:
🔊

第四章 (第四章)

Explore Chapter 4 of "马伯乐" with the original Chinese text, English translation, detailed Chinese vocabulary explanations, and audio of the Chinese original. Listen and improve your reading skills.

Chinese Original
Translation
Chinese Vocabulary (EN)
🔊
丫鬟 yā huan
n. A young maidservant in traditional Chinese households; a female servant.
🔊
duān
v. To hold something level with both hands (often a container); to carry respectfully.
🔊
zhù
v./part. Used as a complement after a verb to indicate that the action comes to a stop or is firmly fixed.
🔊
养活 yǎng huo
v. To support (a family, dependents); to provide for; to keep alive.
🔊
女仆 nǚ pú
n. Female servant; maid.
🔊
v. To scold; to curse; to verbally abuse.
🔊
huā
v. To spend (money, time, effort).
🔊
中看不中吃 zhōng kàn bù zhōng chī
idiom. Looks good but is not practical or useful; all show and no substance.
🔊
伶俐 líng lì
adj. Clever; quick-witted; nimble (often used for children).
🔊
tōu
v. To steal; to do something secretly.
🔊
进出的 jìn chū de
phrase. Have free access to come in and go out; frequently entering and exiting.
🔊
v. To bet; to gamble; to wager.
🔊
可怜 kě lián
adj. Pitiful; pitiable; deserving sympathy.
🔊
盟誓 méng shì
v. To take an oath; to swear an oath; to make a pledge.
🔊
圣像 shèng xiàng
n. Sacred image; icon; statue or picture of a saint or deity.
🔊
祈祷 qí dǎo
v. To pray; to say a prayer.
🔊
毛病 máo bìng
n. Bad habit; shortcoming; fault; (also) illness (informal).
🔊
fàn
v. To violate; to offend; to commit (a crime, error, etc.).
🔊
错处 cuò chù
n. Fault; mistake; wrongdoing.
🔊
污黑 wū hēi
adj. Dirty and black; grimy.
🔊
招呼 zhāo hu
v. to greet; to call out to someone; to look after
🔊
zhǔ
n. (In Christian context) the Lord; God. More generally, it means 'master', 'owner', or 'main'.
🔊
喝呼 hè hū
v. To shout at; to order someone loudly and imperatively.
🔊
门坎 mén kǎn
n. Threshold; doorstep (also written as 门槛).
🔊
瓷器 cí qì
n. Porcelain; chinaware.
🔊
小贩子 xiǎo fàn zi
n. Peddler; hawker; vendor.
🔊
dān
v. To carry on a shoulder pole; to bear (a responsibility).
🔊
土瓷 tǔ cí
n. Local, rustic, or coarse porcelain/ceramics.
🔊
瓦盆 wǎ pén
n. Earthenware basin; clay pot.
🔊
准备金 zhǔn bèi jīn
n. Reserve fund; financial reserves.
🔊
草药 cǎo yào
n. Herbal medicine; medicinal herbs.
🔊
痴人 chī rén
n. Fool; idiot; simpleton.
🔊
黄昏 huáng hūn
n. Dusk; twilight.
🔊
乐趣 lè qù
n. Joy; pleasure; fun.
🔊
hǎn
v. To shout; to yell; to call out.
🔊
往事 wǎng shì
n. Past events; bygones.
🔊
伤感 shāng gǎn
adj. Sentimental; sad; sorrowful.
🔊
人也 rén yě
part. A classical Chinese final particle used in operatic or dramatic speech to express emotion or emphasis, roughly equivalent to an exclamation.
🔊
破门而出 pò mén ér chū
idiom. To break through the door and rush out; to dash out.
🔊
苍白 cāng bái
adj. pale; wan, often used to describe complexion indicating illness or weakness
🔊
qiāo
v. to knock; to tap; to strike lightly
🔊
饭碗 fàn wǎn
n. rice bowl; metaphorically refers to one's job or livelihood
🔊
quàn
v. to persuade; to advise; to urge
🔊
打破 dǎ pò
v. to break; to shatter; to destroy
🔊
jìn
n. strength; energy; force
🔊
v. to rent; to lease
🔊
洋车 yáng chē
n. rickshaw; a historical term for a human-pulled vehicle, common in early 20th century China
🔊
拉不动 lā bù dòng
v. phrase. unable to pull; too weak to move something
🔊
奇怪 qí guài
adj. strange; odd; peculiar
🔊
人家 rén jiā
pron. others; people; often used to refer to someone else in a vague or polite way
🔊
拉车的 lā chē de
n. rickshaw puller; cart puller; a person who pulls vehicles for a living
🔊
碰上 pèng shàng
v. to encounter; to run into; to meet by chance
🔊
哀求 āi qiú
v. to beg earnestly; to implore
🔊
治好 zhì hǎo
v. to cure; to heal; to treat successfully
🔊
下礼拜 xià lǐ bài
n. phrase. next week; often used in Christian context for next Sunday or week
🔊
祷告 dǎo gào
v. to pray; to say prayers
🔊
忠实 zhōng shí
adj. loyal; faithful; devoted
🔊
打杂的 dǎ zá de
n. odd-job person; handyman; someone who does miscellaneous chores
🔊
院子 yuàn zi
n. yard; courtyard; open space around a building
🔊
稀饭 xī fàn
n. rice porridge; congee; a common Chinese breakfast dish
🔊
棒子面大饼子 bàng zi miàn dà bǐng zi
n. phrase. cornmeal pancake; a traditional Northern Chinese food made from corn flour
🔊
辞退 cí tuì
v. to dismiss; to fire; to terminate employment
🔊
上坡路 shàng pō lù
n. uphill road; slope; metaphorically refers to a difficult path or progress
🔊
害病的 hài bìng de
adj. phrase. sick; ill; afflicted with disease
🔊
mào
v. to emit; to give off; to rise
🔊
白沫 bái mò
n. white foam; froth
🔊
chuǎn
v. to pant; to gasp for breath
🔊
dǎo
v. to fall; to collapse; to topple
🔊
力量 lì liàng
n. strength; power; force
🔊
太甚 tài shèn
adv. too much; excessively; overly
🔊
毛毛虫 máo máo chóng
n. caterpillar; the larval stage of butterflies or moths
🔊
缩作一团 suō zuò yī tuán
v. phrase. to curl up; to huddle into a ball
🔊
感动 gǎn dòng
v. to be moved; to be touched emotionally
🔊
shí
v. to pick up; to collect
🔊
交还 jiāo huán
v. to return; to give back
🔊
摆手 bǎi shǒu
v. to wave one's hand; to gesture refusal or dismissal
🔊
上下 shàng xià
n. above and below; high and low; refers to all members or aspects
🔊
胡椒酒 hú jiāo jiǔ
n. pepper wine; a traditional Chinese medicinal drink made with pepper and alcohol
🔊
差一点 chà yī diǎn
adv. phrase. almost; nearly; close to
🔊
圣母玛利亚 shèng mǔ mǎ lì yà
n. Virgin Mary; the mother of Jesus in Christian belief
🔊
图像 tú xiàng
n. image; picture; graphic
🔊
chéng
v. to present; to submit; to offer
🔊
老太太 lǎo tài tài
n. old lady, elderly woman
🔊
车夫 chē fū
n. cart driver, rickshaw puller
🔊
带妈 dài mā
n. nanny or maid, a term for a female caregiver
🔊
耶稣 yē sū
n. Jesus, central figure in Christianity
🔊
诚心 chéng xīn
n. sincerity, devout heart
🔊
老太爷 lǎo tài yé
n. old master, elderly gentleman, respectful term for an old man
🔊
不行 bù xíng
adj. not okay, unable, in poor condition
🔊 马伯乐主张附近里仁医院:"外国人医院,!"
🔊
马伯乐 mǎ bó lè
n. proper name, a character in the text
🔊
主张 zhǔ zhāng
v. to advocate, to propose, to insist on
🔊
tái
v. to carry, to lift, especially with hands
🔊
附近 fù jìn
n. nearby, vicinity
🔊
里仁医院 lǐ rén yī yuàn
n. proper name of a hospital, Liren Hospital
🔊
外国人 wài guó rén
n. foreigner, person from another country
🔊
děi
v. must, need to, have to
🔊
医院 yī yuàn
n. hospital
🔊
医治 yī zhì
v. to treat, to cure, to heal
🔊
停尸室 tíng shī shì
n. morgue, mortuary, room for storing dead bodies
🔊 工夫,,大门外边,可怕
🔊
工夫 gōng fu
n. time, effort, leisure time
🔊
v. to gather, to assemble, to come together
🔊
tǎng
v. to lie down, to recline
🔊
大门 dà mén
n. main gate, door, entrance
🔊
外边 wài biān
n. outside, exterior
🔊
可怕 kě pà
adj. scary, terrible, frightening
🔊
jiē
n. street, road
🔊
拯救 zhěng jiù
v. to save, to rescue, to deliver
🔊
穷人 qióng rén
n. poor people, the poor
🔊
救活 jiù huó
v. to save and revive, to bring back to life
🔊
将死 jiāng sǐ
v. to be about to die, dying, on the verge of death
🔊
闻风 wén fēng
v. to hear the news, to learn of something, often used in成语
🔊
信服 xìn fú
v. to believe and admire, to be convinced, to accept
🔊
xìn
v. to believe, to trust
🔊
kāi
v. to wipe, to rub, to clean with a cloth
🔊
无靠 wú kào
adj. helpless, without support, having no one to rely on
🔊
看热闹 kàn rè nao
v. to watch the excitement, to spectate, to look on
🔊
静静 jìng jìng
adv. quietly, calmly, silently
🔊
屋子 wū zi
n. room, house, dwelling
🔊
摇头 yáo tóu
v. to shake one's head, indicating disagreement or disapproval
🔊
狭窄 xiá zhǎi
adj. narrow, cramped, limited
🔊 眼泪:"多嘴!"
🔊
v. to wipe, to rub, to clean
🔊
眼泪 yǎn lèi
n. tears
🔊
多嘴 duō zuǐ
adj. talkative, speaking out of turn, meddlesome
🔊
于是 yú shì
conj. so, therefore, as a result
🔊
shài
v. to shine, to bask, to expose to the sun
🔊
上百 shàng bǎi
num. hundreds of, many
🔊
wéi
v. to surround, to encircle, to gather around
🔊 果然
🔊
果然 guǒ rán
adv. as expected, indeed, really
🔊
大门洞子 dà mén dòng zi
n. gateway; the arched entrance or passageway under a large gate (common in northern Chinese dialect, especially describing traditional courtyard architecture)
🔊
赶快 gǎn kuài
adv. quickly; hastily
🔊
虔诚地 qián chéng de
adv. devoutly; piously
🔊
叨叨起来 dāo dāo qǐ lái
v. to start muttering; to chatter
🔊
千灵万灵 qiān líng wàn líng
n. phrase. thousand spirits ten thousand spirits; implying omnipotence or divine power
🔊
降灾于 jiàng zāi yú
v. phrase. to bring disaster upon; to inflict calamity on
🔊
狠心 hěn xīn
adj. cruel-hearted; ruthless
🔊
心肠很好 xīn cháng hěn hǎo
adj. phrase. kind-hearted; good-natured
🔊
上帝 Shàng dì
n. God; the Lord
🔊
赏给 shǎng gěi
v. to bestow; to give as a reward
🔊
大嚷大叫着 dà rǎng dà jiào zhe
v. phrase. shouting loudly; yelling
🔊
信差 xìn chāi
n. mailman; messenger
🔊
敲打着 qiāo dǎ zhe
v. knocking; tapping
🔊
门房 mén fáng
n. gatehouse; porter's lodge
🔊
嗡嗡 wēng wēng
onom. buzz; hum; drone (onomatopoeia for the sound of many people talking, insects flying, or machines running)
🔊
影壁 yǐng bì
n. screen wall; a wall inside a traditional Chinese courtyard for privacy and decoration
🔊
践踏地 jiàn tà de
adv. trampling; stepping heavily
🔊
小丫鬟 xiǎo yā huán
n. maidservant; young female servant
🔊
纳闷 nà mèn
v. to feel puzzled; to be perplexed
🔊 隔壁,情形看门的
🔊
隔壁 gé bì
n. next door; neighbor
🔊
情形 qíng xíng
n. situation; circumstances
🔊
看门的 kān mén de
n. gatekeeper; doorman
🔊
马公馆 Mǎ gōng guǎn
n. Ma residence; a mansion or large house belonging to the Ma family
🔊
大小姐 dà xiǎo jiě
n. eldest young lady; miss (of a wealthy family)
🔊
不相干的 bù xiāng gān de
adj. unrelated; irrelevant
🔊
探头探脑 tàn tóu tàn nǎo
v. phrase. to peek; to crane one's neck to look
🔊 ,,孙少爷发烧,病重
🔊
孙少爷 Sūn shào yé
n. young master Sun; a respectful term for a young man from the Sun family
🔊
发烧 fā shāo
v. to have a fever; to run a temperature
🔊
病重 bìng zhòng
adj. seriously ill; critically sick
🔊
厨子 chú zi
n. cook; chef (often used in historical or informal contexts)
🔊
扎着 zā zhe
v. to tie around; to wear (e.g., an apron, a belt) by fastening it
🔊
围裙 wéi qún
n. apron
🔊
酒瓶子 jiǔ píng zi
n. wine/liquor bottle
🔊
笑呵呵 xiào hē hē
adj. beaming with smiles; laughing happily
🔊
拦住 lán zhù
v. to block the way; to stop someone
🔊
庄严 zhuāng yán
adj. solemn; dignified; stately
🔊
坐立不安 zuò lì bù ān
idiom. unable to sit or stand still; fidgety; restless (due to anxiety, impatience, etc.)
🔊
赞助 zàn zhù
v./n. to sponsor; to subsidize; sponsorship
🔊
款子 kuǎn zi
n. (informal) a sum of money; funds
🔊
开起 kāi qǐ
v. to start/establish (a business, store, etc.); the '起' indicates the beginning of the action
🔊
详细 xiáng xì
adj./adv. detailed; in detail
🔊
好比 hǎo bǐ
v. can be compared to; is just like
🔊
保险箱 bǎo xiǎn xiāng
n. safe; strongbox (for storing valuables)
🔊
跳出来 tiào chū lái
v.phr. to jump out; (figuratively) to emerge or appear unexpectedly or readily
🔊
紧了紧 jǐn le jǐn
v.phr. tightened (a little); to make something tighter (e.g., belt, tie)
🔊
裤带 kù dài
n. waistband; belt (for trousers)
🔊
大方 dà fang
adj. generous; liberal (with money); also can mean natural and poised
🔊
弄堂 lòng táng
n. lane; alley (a term especially associated with Shanghai)
🔊
汤圆 tāng yuán
n. glutinous rice balls (often sweet, eaten during Lantern Festival)
🔊
水饺 shuǐ jiǎo
n. boiled dumplings (with meat/vegetable filling)
🔊
pán
m. measure word for stores, factories, etc. (dialectal, common in Wu Chinese like Shanghainese)
🔊
租界 zū jiè
n. concession (a territory within a Chinese city formerly governed by a foreign power)
🔊
僻静 pì jìng
adj. secluded; quiet and out of the way
🔊
三层楼 sān céng lóu
n. three-story building
🔊
阔气 kuò qi
adj. luxurious; lavish; showing off wealth
🔊
营业部 yíng yè bù
n. sales department; business department
🔊
办公厅 bàn gōng tīng
n. general office; administrative office (somewhat formal)
🔊
职员 zhí yuán
n. staff member; office worker; employee
🔊
卧室 wò shì
n. bedroom
🔊
写字台 xiě zì tái
n. writing desk; desk
🔊
玻璃片 bō li piàn
n. sheet/pane of glass; glass plate (often used under a desk to protect the surface)
🔊
墨水瓶 mò shuǐ píng
n. ink bottle; inkwell
🔊
剪刀 jiǎn dāo
n. scissors
🔊
糨糊 jiàng hu
n. paste; glue (made from starch)
🔊
图钉 tú dīng
n. thumbtack; pushpin
🔊
娘姨 niáng yí
n. (old term, Shanghainese/Wu dialect) female domestic servant; maid
🔊
生起 shēng qǐ
v. to light; to start (a fire); to get (a fire) going
🔊
炉灶 lú zào
n. kitchen stove; cooking range
🔊
蒸着 zhēng zhe
v. steaming (in progress); to be in the process of steaming
🔊
大宴 dà yàn
v./n. to hold a grand feast; a grand banquet
🔊
诗人 shī rén
n. poet
🔊
小说家 xiǎo shuō jiā
n. novelist
🔊
至交 zhì jiāo
n. intimate friend, close friend
🔊
不分彼此 bù fēn bǐ cǐ
idiom. to share everything, to be on intimate terms
🔊
谈得来 tán de lái
v. to get along well in conversation, to be able to talk freely
🔊
shī
n. poetry, poem
🔊
wèi
adv. not yet, have not
🔊
pron. that, the other
🔊
pron. this
🔊
供给 gōng jǐ
v. to supply, to provide
🔊
以利合 yǐ lì hé
phrase. to unite for profit, based on profit
🔊
以道合 yǐ dào hé
phrase. to unite for principle, based on shared values
🔊
n. profit, benefit, advantage
🔊
dào
n. principle, way, path, Tao
🔊
v. to unite, to combine, to join
🔊
prep. with, by means of, in order to
🔊
稿费 gǎo fèi
n. manuscript fee, payment for articles or writings
🔊
一字未提 yī zì wèi tí
idiom. not to mention a single word, to not say anything about it
🔊
挽救 wǎn jiù
v. to save, to rescue, to salvage
🔊
中华民族 Zhōng huá mín zú
n. Chinese nation
🔊
中心 zhōng xīn
n. center, core, heart
🔊
céng
n. layer, level, floor
🔊
v. to mention, to bring up, to lift
🔊
唤醒 huàn xǐng
v. to awaken, to rouse
🔊
责任 zé rèn
n. responsibility, duty
🔊
n. pen, writing, stroke
🔊
人人 rén rén
n. everyone, everybody
🔊
大凡 dà fán
adv. generally, in most cases
🔊
宾客 bīn kè
n. guests, visitors
🔊
fán
adv. generally, every, all
🔊
高谈阔论 gāo tán kuò lùn
idiom. to talk volubly or bombastically, to indulge in loud and empty talk
🔊
悠然自得 yōu rán zì dé
idiom. carefree and content, leisurely and pleased with oneself
🔊
在乎 zài hu
v. to care about, to mind
🔊
玻璃砖 bō lí zhuān
n. glass brick
🔊
kuò
adj. broad, wide, wealthy
🔊
yōu
adj. leisurely, long, remote
🔊
chén
v. to sink, to settle, to be heavy
🔊
v. to lift, to raise, to cite
🔊 下层高尔基像片,使大林
🔊
下层 xià céng
n. lower layer, lower level
🔊
高尔基 Gāo ěr jī
proper noun. Gorky (Russian writer)
🔊
使大林 Shǐ dà lín
proper noun. Stalin (likely a variant or error for 斯大林)
🔊
像片 xiàng piàn
n. photo, picture
🔊
赶忙 gǎn máng
adv. hurriedly, hastily
🔊
细看 xì kàn
v. to look carefully, to examine closely
🔊
一番 yī fān
m. a bout, a time, a round
🔊
背面 bèi miàn
n. back side, reverse side
🔊
wāi
adj. tilted, crooked, askew
🔊
gǎn
v. to hurry, to rush, to catch up
🔊
adj. detailed, careful, thin
🔊
fān
m. time, occasion, kind
🔊
围上来 wéi shàng lái
v. to gather around, to surround
🔊
伯乐 Bó lè
proper noun. Bo Le, a legendary figure known for recognizing talented horses, often used metaphorically for someone who recognizes talent
🔊 ",?"不经意,交际场,大惊小怪,未免小家子气。"青岛。"
🔊
不经意 bù jīng yì
adj. casual, unintentional, offhand
🔊
交际场 jiāo jì chǎng
n. social场合, social arena
🔊
大惊小怪 dà jīng xiǎo guài
idiom. to make a fuss, to be alarmed over trivial matters
🔊
未免 wèi miǎn
adv. rather, unavoidably, a bit too
🔊
小家子气 xiǎo jiā zǐ qì
idiom. petty, narrow-minded, stingy
🔊
青岛 Qīng dǎo
proper noun. Qingdao, a city in Shandong province, China
🔊 接连不断议论霞飞路外国书店多半俄国,果戈里托尔斯泰……作家可惜,封面画像作品使
🔊
接连不断 jiē lián bù duàn
idiom. continuously, one after another, in succession
🔊
议论 yì lùn
v./n. to discuss, to comment, discussion
🔊
霞飞路 Xiá fēi lù
proper noun. Xiafei Road, a road name (historically in Shanghai)
🔊
外国书店 wài guó shū diàn
n. foreign bookstore
🔊
多半 duō bàn
adv. mostly, probably, more than half
🔊
俄国 É guó
n. Russia
🔊
果戈里 Guǒ gē lǐ
proper noun. Gogol (Russian writer)
🔊
托尔斯泰 Tuō ěr sī tài
proper noun. Tolstoy (Russian writer)
🔊
作家 zuò jiā
n. writer, author
🔊
可惜 kě xī
adj. pitiful, regrettable, a pity
🔊
píng
v. to rely on, to base on, by means of
🔊
封面 fēng miàn
n. cover (of a book or magazine)
🔊
画像 huà xiàng
n. portrait, painting of a person
🔊
作品 zuò pǐn
n. work, production, creation (especially artistic)
🔊 :"法捷也夫……穿哥萨克衣裳……"
🔊
法捷也夫 Fǎ jié yě fū
n. A transliterated name, likely referring to a Russian figure, possibly related to literature or culture.
🔊
哥萨克 Gē sà kè
n. Cossack, referring to a group of people from Russia and Ukraine known for their military traditions and distinct culture.
🔊
衣裳 yī shang
n. Clothing, a more formal or literary term for clothes, often used in written Chinese.
🔊
的确 dí què
adv. Indeed, really; used to emphasize the truth or accuracy of a statement.
🔊
兴趣 xìng qù
n. Interest; a feeling of wanting to know or learn about something.
🔊
愿意 yuàn yì
v. Be willing to; expressing consent or readiness to do something.
🔊
实在 shí zài
adv. Really, truly; used to emphasize sincerity or factuality.
🔊
tuō
v. Entrust, ask someone to do something on one's behalf.
🔊
v. Send, mail; to dispatch something through postal or delivery services.
🔊 再说画片书店,众人落后,各人经过:"不久。"
🔊
再说 zài shuō
conj. Furthermore, besides; used to introduce additional information or points.
🔊
画片 huà piàn
n. Picture card, small printed picture; often used for collection or decoration.
🔊
书店 shū diàn
n. Bookstore; a shop where books are sold.
🔊
众人 zhòng rén
n. Everyone, the crowd; refers to a group of people collectively.
🔊
落后 luò hòu
adj. Backward, lagging behind; not advanced or progressive.
🔊
各人 gè rén
pron. Each person, individual; referring to people separately.
🔊
经过 jīng guò
n. Process, course; the sequence of events or experiences.
🔊
不久 bù jiǔ
adv. Not long, soon; indicating a short period of time.
🔊 :",南京路。"
🔊
南京路 Nán jīng lù
n. Nanjing Road, a famous shopping street in Shanghai, China, known for its bustling commercial activity.
🔊
bān
v. Move, relocate; to transfer something or oneself from one place to another.
🔊
注意到 zhù yì dào
v. Notice, pay attention to; become aware of something.
🔊
zhèng
adv. Just, exactly; used to indicate coincidence or precise timing.
🔊
lìng
adj. Another, other; used to refer to a different person or thing.
🔊
烟尾 yān wěi
n. Cigarette butt, the leftover part of a cigarette after smoking.
🔊
窗子 chuāng zi
n. Window; an opening in a wall or vehicle for light and air, often with glass.
🔊
花园 huā yuán
n. Garden; an area of land used for growing flowers, plants, or vegetables, often for pleasure.
🔊
太太 tài tai
n. Wife, Mrs.; a polite term for a married woman, often used in formal or respectful contexts.
🔊
见不得 jiàn bu dé
v. Cannot bear, dislike; used to express aversion or intolerance towards something.
🔊
pāo
v. Throw, toss; to hurl something through the air, often with force.
🔊
diū
v. Lose, throw away; to misplace or discard something.
🔊
不要紧 bù yào jǐn
adj. Not serious, it doesn't matter; used to indicate that something is minor or unimportant.
🔊
suàn
v. Count as, consider; to regard or calculate something in a certain way.
🔊
话题 huà tí
n. Topic, subject of conversation; what people are talking about.
🔊
réng
adv. Still, yet; indicating continuation of a state or action.
🔊
打断 dǎ duàn
v. Interrupt, break off; to stop someone from speaking or an activity abruptly.
🔊
发表 fā biǎo
v. Express, publish; to make thoughts or information known publicly.
🔊
丰富 fēng fù
adj. Rich, abundant; having a large quantity or variety.
🔊
正确 zhèng què
adj. Correct, accurate; free from error or mistake.
🔊
来历 lái lì
n. Origin, background; the history or source of something.
🔊
侄子 zhí zi
n. Nephew; the son of one's brother or sister.
🔊
海参崴 Hǎi shēn wǎi
n. Vladivostok, a major port city in Russia, located near the border with China and North Korea.
🔊
老板 lǎo bǎn
n. Boss, owner; the person in charge of a business or organization.
🔊
翻译 fān yì
n. Translator, translation; a person who translates or the act of translating between languages.
🔊
纯粹 chún cuì
adj. Pure, sheer; unmixed or absolute, often used to emphasize genuineness.
🔊
哈哈大笑 hā hā dà xiào
v. Laugh heartily, roar with laughter; to laugh loudly and joyfully.
🔊
笑声 xiào shēng
n. Sound of laughter, laughter; the noise made when laughing.
🔊
分辨 fēn biàn
v. Distinguish, differentiate; to recognize differences between things.
🔊
guó
n. Country, nation; a sovereign state or political entity.
🔊
了不起 liǎo bu qǐ
adj. Amazing, terrific; used to express admiration for someone's achievements or qualities.
🔊
魄力 pò lì
n. Boldness, courage; the quality of being decisive and strong-willed.
🔊
越说越远 yuè shuō yuè yuǎn
v. Go further and further off topic; a phrase indicating that a conversation is diverging from the main point.
🔊
v. Pull, drag; to exert force to move something towards oneself or in a direction.
🔊
莫斯科 Mò sī kē
n. Moscow, the capital city of Russia, known for its historical and cultural significance.
🔊
最近 zuì jìn
adv. Recently, lately; referring to a time not long ago.
🔊
春天 chūn tiān
n. Spring; the season between winter and summer, characterized by warmer weather and blooming plants.
🔊
前进 qián jìn
v. Advance, move forward; to progress or make headway.
🔊
ruò
conj. If, in case; used to introduce a conditional clause.
🔊
其实 qí shí
adv. Actually, in fact; used to reveal the truth or correct a misconception.
🔊
未曾 wèi céng
adv. Never, not yet; used to indicate that something has not happened up to now.
🔊
无从说起 wú cóng shuō qǐ
v. Have no way to start talking; a phrase meaning it's difficult to begin explaining due to lack of basis or information.
🔊
确定 què dìng
v. Confirm, determine; to make something definite or certain.
🔊
趣味 qù wèi
n. Interest, fun; the quality of being enjoyable or engaging.
🔊
情景 qíng jǐng
n. Scene, situation; a view or circumstance, often with emotional or descriptive elements.
🔊
闭口无言 bì kǒu wú yán
v. Remain silent, say nothing; to stop speaking, often due to embarrassment or lack of words.
🔊
设法 shè fǎ
v. Try to, find a way; to make an effort to achieve something.
🔊
空气 kōng qì
n. Air; the invisible gaseous substance surrounding the earth, essential for life.
🔊
缓和 huǎn hé
v. Ease, alleviate; to make something less tense or severe.
🔊
正好 zhèng hǎo
adv. Just right, exactly; used to indicate perfect timing or suitability.
🔊
佣人 yōng rén
n. Servant, domestic helper; a person employed to do household work.
🔊
bào
v. Hold, carry in arms; to embrace or support with one's arms.
🔊
xuǎn
v. Choose, select; to pick out from a number of options.
🔊 表示慷慨样子,
🔊
表示 biǎo shì
v. Express, indicate; to show or convey feelings, opinions, or information.
🔊
慷慨 kāng kǎi
adj. Generous, liberal; willing to give freely, especially money or time.
🔊
样子 yàng zi
n. Appearance, manner; the way something looks or behaves.
🔊
mǎn
adj. full; completely filled; satisfied.
🔊
n. skin; peel; outer layer; also used for materials like leather.
🔊 :"随便,便。"
🔊
随便 suí biàn
adj./adv. casual; arbitrary; as you like; used to indicate permissiveness or lack of strictness.
🔊
主客不分 zhǔ kè bù fēn
phrase. host and guest are not distinguished; indicating close friendship or informal atmosphere where formalities are abandoned.
🔊
交情 jiāo qing
n. friendship; relationship between people, often implying depth and history.
🔊
墨盒 mò hé
n. ink box; a container for ink, often used in traditional or office settings.
🔊
零零碎碎 líng líng suì suì
adj. fragmentary; bits and pieces; scattered small items.
🔊
印色盒 yìn sè hé
n. ink pad box; a container for an ink pad used in stamping.
🔊
橡皮图章 xiàng pí tú zhāng
n. rubber stamp; often used metaphorically for something formal but meaningless.
🔊
扒拉 bā la
v. to pull or move something aside casually; a colloquial term often used in northern dialects.
🔊
泄气 xiè qì
v./adj. to lose heart; discouraged; deflated.
🔊
会计 kuài jì
n. accountant; accounting.
🔊
账单 zhàng dān
n. bill; invoice; a statement of money owed.
🔊
清晰 qīng xī
adj. clear; distinct; easy to see or understand.
🔊
依次 yī cì
adv. in order; one by one; sequentially.
🔊
痰盂 tán yú
n. spittoon; a container for spitting, used in traditional settings.
🔊
听子烟 tīng zi yān
n. canned tobacco; tobacco in tins, a colloquial term.
🔊
的确确 dí què què
adv. indeed; truly; used for emphasis to confirm something.
🔊
紧缩 jǐn suō
v./adj. to tighten; to reduce; austerity, often referring to economic measures.
🔊
租贴 zū tiē
n. rental notice; a poster or sign for renting out property.
🔊 余屋分租,抽水马桶,卫生设备俱全租金,
🔊
余屋分租 yú wū fēn zū
phrase. spare rooms for rent; subletting of extra rooms.
🔊
抽水马桶 chōu shuǐ mǎ tǒng
n. flush toilet; a toilet with a water flushing system.
🔊
卫生设备 wèi shēng shè bèi
n. sanitary facilities; equipment for hygiene, such as toilets and sinks.
🔊
俱全 jù quán
adj. complete; all available; having everything needed.
🔊
租金 zū jīn
n. rent; the payment for using property.
🔊
难看 nán kàn
adj. ugly; unsightly; also used metaphorically for embarrassing or awkward situations.
🔊
开不起 kāi bu qǐ
phrase. cannot afford to open or operate; often used for businesses implying financial difficulty.
🔊
讨厌 tǎo yàn
adj. annoying; disgusting
🔊
v. to tear; to rip
🔊
adv. used for emphasis, similar to 'how' in exclamations
🔊
到底 dào dǐ
adv. after all; in the end
🔊
亲自 qīn zì
adv. personally; in person
🔊
shuā
v. to brush; to paint
🔊
胶水 jiāo shuǐ
n. glue; adhesive
🔊
qiāo
v. to raise on tiptoe; to lift
🔊
招贴 zhāo tiē
n. poster; placard
🔊
过多 guò duō
adj. excessive; too much
🔊
几次三番 jǐ cì sān fān
idiom. repeatedly; time and again
🔊
diào
v. to fall; to drop
🔊
客堂间 kè táng jiān
n. living room; parlor (often used in traditional contexts)
🔊 莫名其妙
🔊
莫名其妙 mò míng qí miào
idiom. inexplicable; baffling
🔊
对不住 duì bù zhù
phrase. sorry; I apologize (informal)
🔊
ràng
v. to invite; to let (in this context, to usher)
🔊
立柜 lì guì
n. standing cabinet; wardrobe
🔊
书架 shū jià
n. bookshelf
🔊
乱七八糟 luàn qī bā zāo
idiom. messy; in a muddle
🔊
规模 guī mó
n. scale; scope
🔊
似睡非睡 sì shuì fēi shuì
phrase. half-asleep;介于睡眠和清醒之间
🔊
似醒非醒 sì xǐng fēi xǐng
phrase. half-awake; not fully awake
🔊
精神 jīng shén
n. spirit; energy
🔊
所谓 suǒ wèi
n./adv. so-called; what is called
🔊
zhǐ
v. to point to; to refer to
🔊
亭子间 tíng zi jiān
n. atic room; small room on the top floor (often in traditional Shanghai architecture)
🔊
庶务 shù wù
n. General affairs; miscellaneous business tasks within an organization.
🔊
部门 bù mén
n. Department; branch; sector.
🔊
破费 pò fèi
v. To spend money (often used to refer to spending generously on others or on something considered a splurge).
🔊
屏风 píng fēng
n. Folding screen; room divider.
🔊
隔开 gé kāi
v. To separate; to partition; to keep apart.
🔊
开心 kāi xīn
adj. Happy; joyful; delighted.
🔊
qióng
adj. Poor; impoverished.
🔊
南洋华侨 nán yáng huá qiáo
n. Overseas Chinese in Southeast Asia (Nanyang). A term with specific historical and cultural connotations.
🔊
木头板鞋 mù tou bǎn xié
n. Wooden clogs or sandals.
🔊
清早 qīng zǎo
n. Early morning; dawn.
🔊
穷光蛋 qióng guāng dàn
n. (Slang) A penniless person; a pauper; someone completely broke.
🔊
光杆 guāng gǎn
adj. Bare; stripped; having nothing else attached (often used figuratively).
🔊
王八蛋 wáng bā dàn
n. a derogatory term, similar to 'bastard' or 'jerk', used as an insult
🔊
洗脸室 xǐ liǎn shì
n. washroom, bathroom for washing face
🔊
对面 duì miàn
n. opposite side, across from
🔊
撞上 zhuàng shàng
v. to collide with, to bump into

这是干什么!”

🔊
可是 kě shì
conj. but, however
🔊
一天比一天 yī tiān bǐ yī tiān
idiom. day by day, increasingly
🔊
牌子 pái zi
n. signboard, brand, plate
🔊
抢买卖 qiǎng mǎi mai
v. to compete for business, to snatch customers
🔊
只得 zhǐ dé
adv. have to, forced to
🔊
哐哐 kuāng kuāng
onomatopoeia. clanging sound, bang bang
🔊
店铺 diàn pù
n. shop, store
🔊
关门 guān mén
v. to close down, to shut the door
🔊
总计 zǒng jì
v. to total, to sum up
🔊
家具 jiā jù
n. furniture
🔊
不得而知 bù dé ér zhī
idiom. cannot be known, unknown
🔊
chū
v. to publish, to produce, to come out
🔊
逃难 táo nàn
v. to flee from disaster, to seek refuge
🔊
似的 shì de
particle. like, as if, used after a noun or verb to indicate resemblance
🔊
变卖 biàn mài
v. to sell off, to liquidate
🔊
刚刚 gāng gāng
adv. just, exactly
🔊
够得上 gòu dé shàng
v. to be sufficient, to meet the standard
🔊
船票 chuán piào
n. boat ticket, ship ticket
🔊 地位
🔊
地位 dì wèi
n. position, status
🔊
jiàng
v. to lower, to reduce, to descend
🔊
gèng
adv. even more, further
🔊
adj. low
🔊
当地 dāng dì
n. local, the place in question
🔊
伤心 shāng xīn
adj. sad, heartbroken
🔊
一字不提 yī zì bù tí
idiom. not mention a single word, keep silent about something
🔊 :"此后?"
🔊
此后 cǐ hòu
n. after this, hereafter, from now on
🔊
jiāng
adv. will, shall (indicating future action)
🔊
惊疑 jīng yí
adj. surprised and suspicious, astonished and doubtful
🔊
晓得 xiǎo de
v. to know, to realize, to be aware of
🔊
争吵 zhēng chǎo
v. to quarrel, to argue, to dispute
🔊
qiě
conj. moreover, and, also
🔊
平板 píng bǎn
adj. flat, expressionless, dull
🔊
整天 zhěng tiān
n. whole day, all day long
🔊
斜视 xié shì
v. to look askance, to squint, to glance sideways
🔊
目光 mù guāng
n. gaze, sight, vision
🔊
躲避 duǒ bì
v. to avoid, to dodge, to evade
🔊
一上一下 yī shàng yī xià
phrase. up and down, alternately rising and falling
🔊
生人 shēng rén
n. stranger, unfamiliar person
🔊
老妈子 lǎo mā zi
n. old female servant, amah, a term for a domestic helper
🔊
v. to lean on, to prostrate, to bend over
🔊
pāi
v. to pat, to clap, to take a photo
🔊
立即 lì jí
adv. immediately, at once
🔊
开口 kāi kǒu
v. to open one's mouth, to start speaking
🔊
搭不上言 dā bù shàng yán
phrase. cannot join in the conversation, unable to contribute to the talk
🔊
别人 bié rén
n. others, other people
🔊
suǒ
particle. a particle used in classical Chinese or formal writing, often indicating passive or nominalization
🔊
yán
n. speech, words, talk
🔊 母亲:"黄花鱼,便宜,,。"
🔊
母亲 mǔ qīn
n. mother
🔊
黄花鱼 huáng huā yú
n. yellow croaker, a type of fish common in Chinese cuisine
🔊
便宜 pián yi
adj. cheap, inexpensive
🔊
yān
v. to pickle, to preserve in salt or brine
🔊 大少奶奶二少奶奶答应
🔊
大少奶奶 dà shào nǎi nai
n. eldest daughter-in-law, a term for the wife of the eldest son in a traditional Chinese family
🔊
二少奶奶 èr shào nǎi nai
n. second daughter-in-law, the wife of the second son in a traditional Chinese family
🔊
答应 dā ying
v. to agree, to promise, to answer
🔊 父亲,,银筷子碗边嘤嘤,接过装饭,老爷,放下,
🔊
父亲 fù qīn
n. father
🔊
银筷子 yín kuài zi
n. silver chopsticks
🔊
pèng
v. to touch, to bump, to meet by chance
🔊
碗边 wǎn biān
n. rim of the bowl
🔊
嘤嘤 yīng yīng
onomatopoeia. buzzing sound, whining sound (like that of insects or crying)
🔊
xiǎng
v. to sound, to ring, to make a noise
🔊
接过 jiē guò
v. to take over, to receive
🔊
装饭 zhuāng fàn
v. to fill rice, to serve rice into a bowl
🔊
老爷 lǎo ye
n. master, lord, a term of respect for an elder male or the head of a household
🔊
放下 fàng xià
v. to put down, to lay down
🔊
窗台 chuāng tái
n. windowsill
🔊
tiào
v. to jump, to leap
🔊
软椅 ruǎn yǐ
n. soft chair, armchair
🔊
dūn
v. to squat, to crouch
🔊
咕噜咕噜 gū lū gū lū
onomatopoeia. purring or rumbling sound, like that of a cat or stomach
🔊
又黑又胖 yòu hēi yòu pàng
phrase. both black and fat
🔊 不饱不饿退出饭厅
🔊
不饱不饿 bù bǎo bù è
phrase. neither full nor hungry
🔊
退出 tuì chū
v. to exit, to leave, to withdraw
🔊
饭厅 fàn tīng
n. dining room
🔊
后来 hòu lái
adv. later, afterwards
🔊
客厅 kè tīng
n. living room
🔊
漱口 shù kǒu
v. to rinse mouth, to gargle
🔊
非常 fēi cháng
adv. very, extremely
🔊
威胁 wēi xié
n. threat
🔊
shòu
v. to suffer, to receive, to be subjected to
🔊
汤匙 tāng chí
n. spoon, especially for soup
🔊
tiáo
v. to mix, to stir, to adjust
🔊
qiǎng
v. to grab, to snatch, to rob
🔊
馋嘴 chán zuǐ
adj. greedy, gluttonous, having a strong desire for food
🔊
对待 duì dài
v. to treat, to deal with
🔊
圣经 Shèng jīng
n. Bible, holy scripture (cultural reference)
🔊
魔鬼 mó guǐ
n. devil, demon, evil spirit
🔊
立刻 lì kè
adv. immediately, at once
🔊
v. to protrude, to pout (in this context, meaning to stick out, as in lips)
🔊
挽留 wǎn liú
v. to persuade someone to stay, to retain
🔊
反对 fǎn duì
v. to oppose, to object
🔊
相干 xiāng gān
v. to be related, to concern, to have to do with
🔊
故意 gù yì
adv. intentionally, deliberately
🔊
恶劣 è liè
adj. bad,恶劣的,恶劣条件
🔊
强横 qiáng hèng
adj. aggressive, tyrannical, overbearing
🔊
踢开 tī kāi
v. to kick open, to kick away
🔊
横着 héng zhe
adv. horizontally, sideways
🔊
镜台 jìng tái
n. dressing table, mirror stand
🔊
假装 jiǎ zhuāng
v. to pretend, to feign
🔊
东找西找 dōng zhǎo xī zhǎo
phrase. to look everywhere, to search all over
🔊
走来走去 zǒu lái zǒu qù
phrase. to walk back and forth, to pace
🔊
开遍 kāi biàn
v. to open all, to open everywhere (often used with objects like drawers)
🔊
眼梢 yǎn shāo
n. corner of the eye

真他妈的中国人……”

🔊
简直 jiǎn zhí
adv. simply,简直, virtually
🔊
乱闹 luàn nào
v. to make a mess, to act recklessly, to cause disturbance
🔊
乒乓 pīng pāng
onomat. sound of crashing, clattering (onomatopoeia)
🔊
反应 fǎn yìng
n. reaction, response
🔊
举起来 jǔ qǐ lái
v. to lift up, to raise
🔊
shuāi
v. to throw, to摔, to fall
🔊 "他妈的……"
🔊
他妈的 tā mā de
interj. damn, bloody (vulgar expression, cultural load)
🔊
受不住 shòu bù zhù
v. cannot bear, cannot stand
🔊
肥皂 féi zào
n. soap, a substance used for washing
🔊
安排 ān pái
v. to arrange, to plan, to organize
🔊
n. room, house, a building for living
🔊
单独 dān dú
adj. alone, solitary, separate
🔊
存在 cún zài
v. to exist, to be present
🔊
bēi
adj. sad, sorrowful, grieving
🔊
āi
adj. sorrowful, mournful, grieving
🔊
n. night, the period of darkness
🔊
v. to hit, to strike, to open (as in open a window)
🔊
kāi
v. to open, to start, to turn on
🔊
chuāng
n. window, an opening in a wall for light and air
🔊
悲哀 bēi āi
adj. sorrowful, sad, grief-stricken
🔊
夜里 yè lǐ
n. at night, during the night
🔊
打开 dǎ kāi
v. to open, to turn on, to unlock
🔊
wài
n. outside, external, foreign
🔊
biān
n. side, edge, border
🔊
湿 shī
adj. wet, damp, moist
🔊 差不多昏头昏脑,好像,地球有些旋转脚轻头重,心里不耐烦
🔊
hūn
adj. dizzy, faint, confused
🔊
tóu
n. head, top, beginning
🔊
nǎo
n. brain, mind, intelligence
🔊
xiàng
v. to resemble, to be like, to look like
🔊
qiú
n. ball, sphere, globe
🔊
xuán
v. to rotate, to revolve, to spin
🔊
zhuǎn
v. to turn, to change, to rotate
🔊
jiǎo
n. foot, base, leg
🔊
qīng
adj. light, not heavy, gentle
🔊
zhòng
adj. heavy, important, serious
🔊
xīn
n. heart, mind, center
🔊
nài
v. to endure, to bear, to be patient
🔊
fán
adj. annoyed, irritated, troublesome
🔊
差不多 chà bù duō
adv. almost, nearly, about the same
🔊
昏头昏脑 hūn tóu hūn nǎo
adj. dizzy and confused, muddle-headed
🔊
好像 hǎo xiàng
v. seems like, as if, to resemble
🔊
地球 dì qiú
n. Earth, the planet we live on
🔊
有些 yǒu xiē
pron. some, a few, somewhat
🔊
旋转 xuán zhuǎn
v. to rotate, to spin, to revolve
🔊
脚轻头重 jiǎo qīng tóu zhòng
adj. feeling light in the feet and heavy in the head, unsteady or dizzy
🔊
心里 xīn lǐ
n. in the heart, inwardly, mentally
🔊
不耐烦 bú nài fán
adj. impatient, irritated, annoyed
Wordbook
字体色:
背景色:
您的数据已保存在此浏览器中