Reading Theme:
Language:
📕 rednote ID(小红书号):3881567312
📢 Auto Next Chapter:
🔊

第五十九回 霹雳火跃马夺木寨 没羽箭飞石打金酋 (Chapter 59: Qin Ming the Thunderbolt Leaps to Seize the Wooden Fortress; Zhang Qing the Featherless Arrow Strikes the Jin Chieftain with Stones)

Explore Chapter 59 of '水浒新传' with the original Chinese text, English translation, detailed Chinese vocabulary explanations, and audio of the Chinese original. Listen and improve your reading skills.

Chinese Original
Translation
Chinese Vocabulary (EN)
🔊
却说 què shuō
conj. a classical Chinese conjunction used to introduce a narrative or indicate a turn in the story, often translated as 'now it is said that' or 'as the story goes'.
🔊
都统制 dū tǒng zhì
n. a historical military title in ancient China, referring to a high-ranking commander or general.
🔊
受命 shòu mìng
v. to receive orders or a mandate, often used in formal or military contexts.
🔊
以来 yǐ lái
prep. a preposition used to indicate the starting point of a time period, meaning 'since'.
🔊
决一死战 jué yī sǐ zhàn
idiom. an idiom meaning 'to fight a life-and-death battle' or 'to engage in a decisive fight to the end'.
🔊
先锋 xiān fēng
n. a military term for 'vanguard' or 'pioneer', referring to troops that lead an attack.
🔊
挺身而出 tǐng shēn ér chū
idiom. an idiom meaning 'to step forward bravely' or 'to stand up in a challenging situation'.
🔊
应诺 yìng nuò
v. to promise or agree, often in response to a request or order, with a formal tone.
🔊
万夫不当之勇 wàn fū bù dāng zhī yǒng
idiom. an idiom describing someone with 'bravery that ten thousand men cannot withstand', meaning exceptionally courageous or invincible in battle.
🔊
何足道哉 hé zú dào zāi
idiom. a classical idiom meaning 'not worth mentioning' or 'insignificant', often used dismissively.
🔊
自相践踏 zì xiāng jiàn tà
idiom. an idiom meaning 'to trample each other', describing chaos where people or troops accidentally harm one another in confusion.
Wordbook
字体色:
背景色:
您的数据已保存在此浏览器中