Reading Theme:
Language:
📕 rednote ID(小红书号):3881567312
📢 Auto Next Chapter:
🔊

第十四章 识内侍孙二娘入宫 戏御街宋徽宗乞饭 (Chapter 14: Sun Erniang Infiltrates the Palace via a Eunuch; Emperor Huizong's Begging Farce on the Imperial Street)

Explore Chapter 14 of '水浒新传' with the original Chinese text, English translation, detailed Chinese vocabulary explanations, and audio of the Chinese original. Listen and improve your reading skills.

Chinese Original
Translation
Chinese Vocabulary (EN)
🔊
袭取 xí qǔ
v. to attack and capture
🔊
决一胜负 jué yī shèng fù
idiom. to decide the winner and loser, to have a showdown
🔊
抚恤 fǔ xù
v. to comfort and compensate, especially for the bereaved or injured
🔊
shèn
adv. very, extremely
🔊
锦囊 jǐn náng
n. brocade bag, often used metaphorically for a clever plan or strategy
🔊
遽然 jù rán
adv. suddenly, abruptly
🔊
贪官污吏 tān guān wū lì
idiom. corrupt officials
🔊
按兵不动 àn bīng bù dòng
idiom. to hold troops back and not move, to take no action
🔊
怨望 yuàn wàng
v. to resent, to hold a grudge
🔊
进退两难 jìn tuì liǎng nán
idiom. to be in a dilemma, to be between a rock and a hard place
🔊
扮作 bàn zuò
v. to disguise oneself as, to dress up as
🔊
枢密院 shū mì yuàn
n. the Privy Council, a historical government institution in China
🔊
为今之计 wéi jīn zhī jì
idiom. the plan for now, the current strategy
🔊
chī
v. in this context, to suffer or endure (a negative situation)
🔊
牵制 qiān zhì
v. to contain, to pin down, to restrain
🔊
摇摇欲坠 yáo yáo yù zhuì
idiom. shaking and about to fall, precarious
🔊
紫微垣 zǐ wēi yuán
n. the Purple Forbidden Enclosure, an asterism in Chinese astronomy representing the imperial court
🔊
乘隙而动 chéng xì ér dòng
idiom. to act by taking advantage of an opportunity or loophole
🔊
虚实 xū shí
n. the actual situation, especially strengths and weaknesses
🔊
严加防备 yán jiā fáng bèi
phrase. to strengthen defenses, to be on high alert
🔊
商议 shāng yì
v. to discuss, to deliberate
🔊
adv. suddenly, abruptly
🔊
bào
v. to report, to inform
🔊
精细 jīng xì
adj. fine, detailed, meticulous
🔊
喽啰 lóu luó
n. underlings, followers, often used in historical or bandit contexts
🔊
攻城掠地 gōng chéng lüè dì
idiom. to attack cities and seize territories, often used in military contexts
🔊
偌大 ruò dà
adj. so large, such a big, used to emphasize size
🔊
闲得慌 xián de huāng
phrase. very idle, bored to death, colloquial expression for extreme boredom
🔊
沉吟 chén yín
v. to ponder, to hesitate in speech, often showing deep thought
🔊
n. plan, scheme, strategy
🔊
妙策 miào cè
n. excellent strategy, clever plan
🔊
内侍 nèi shì
n. eunuch, palace attendant, historical term for imperial servants
🔊
走动 zǒu dòng
v. to frequent, to have connections, to move around socially
🔊
adv. quite, rather, to a considerable degree
🔊
权势 quán shì
n. power and influence, authority
🔊
混入 hùn rù
v. to infiltrate, to sneak into
🔊
探听 tàn tīng
v. to inquire, to spy, to gather information secretly
🔊
相持 xiāng chí
v. to be at a stalemate, to be locked in a standoff
🔊
大妙 dà miào
adj. excellent, wonderful, very clever
🔊
侄儿 zhí ér
n. nephew (brother's son)
🔊
绒线铺 róng xiàn pù
n. yarn shop, store selling wool or thread
🔊
感恩不尽 gǎn ēn bù jìn
phrase. deeply grateful, endlessly thankful
🔊
门路 mén lù
n. way, means, channel, often referring to connections or methods
🔊
xiū
adv. don't, must not, used in imperative sentences to prohibit
🔊
破绽 pò zhàn
n. flaw, loophole, weakness
🔊
应诺 yìng nuò
v. to agree, to promise, to consent
🔊
装束 zhuāng shù
n. attire, clothing, dress
🔊
乡村 xiāng cūn
n. countryside, village
🔊
妇人 fù rén
n. woman, married woman, often used in formal or historical contexts
🔊
铺面 pù miàn
n. shop front, storefront
🔊
收拾 shōu shí
v. to tidy up, to clean up, to put in order
🔊
干净 gān jìng
adj. clean, neat
🔊
柜台 guì tái
n. counter, bar (in a shop or bank)
🔊
汉子 hàn zi
n. man, fellow, often used informally for a strong or ordinary man
🔊
低头 dī tóu
v. to lower one's head, often indicating submission or thought
🔊
算账 suàn zhàng
v. to calculate accounts, to settle accounts, also used figuratively for reckoning
🔊
细看 xì kàn
v. to look carefully, to scrutinize
🔊
故人 gù rén
n. old acquaintance, old friend
🔊
端详 duān xiáng
v. to scrutinize, to look closely at, to examine carefully
🔊
半晌 bàn shǎng
n. a long while, quite some time
🔊
失惊 shī jīng
v. to be startled, to be shocked
🔊
莫不是 mò bù shì
phrase. could it be that, is it possible that, used for speculation
🔊
难得 nán dé
adj. rare, hard to come by, precious
🔊
慌忙 huāng máng
adv. hurriedly, in a rush, flustered
🔊
叙谈 xù tán
v. to chat, to have a conversation
🔊 后堂,纳头便拜,:“若非相救,江湖,没齿不忘……”连忙,:“,休要,相求。”
🔊
后堂 hòu táng
n. rear hall; back room, often used in classical Chinese settings
🔊
纳头便拜 nà tóu biàn bài
idiom. to bow deeply immediately, showing great respect or gratitude
🔊
若非 ruò fēi
conj. if not; were it not for
🔊
江湖 jiāng hú
n. rivers and lakes; metaphor for the martial world or society, often implying wandering and adventure
🔊
没齿不忘 mò chǐ bù wàng
idiom. never forget for the rest of one's life; unforgettable
🔊
连忙 lián máng
adv. hurriedly; promptly
🔊
休要 xiū yào
v. phrase. do not; used in classical or formal Chinese to express prohibition
🔊
ǎn
pron. I; me (dialect, often used in northern China, with a rustic or informal tone)
🔊
相救 xiāng jiù
v. to rescue; to save (often used in mutual contexts)
🔊
相求 xiāng qiú
v. to request; to ask for help (often in a humble or formal context)
🔊
但说无妨 dàn shuō wú fáng
phrase. just say it; no harm in speaking (used to encourage someone to speak freely)
🔊
赴汤蹈火 fù tāng dǎo huǒ
idiom. go through fire and water; brave all dangers
🔊
在所不辞 zài suǒ bù cí
idiom. not refuse under any circumstances; willingly undertake
🔊
消息 xiāo xi
n. news; information
🔊
家叔 jiā shū
n. my uncle (formal or humble term)
🔊
现今 xiàn jīn
n. nowadays; at present
🔊
当差 dāng chāi
v. to serve as an official or attendant; to work in a government position
🔊
甚是 shèn shì
adv. very; extremely (formal or classical)
🔊
得意 dé yì
adj. proud; pleased with oneself
🔊
宫禁 gōng jìn
n. palace restrictions; forbidden areas of the palace
🔊
森严 sēn yán
adj. strict; severe; tightly guarded
🔊 :“不妨道理只须修书,引荐令叔,余事理会。”:“既如此,便书信好汉,百姓惊慌,买卖照常性命所赐,便干系,。”
🔊
不妨 bù fáng
adv. might as well; no harm in
🔊
道理 dào lǐ
n. reason; principle; logic
🔊
只须 zhǐ xū
conj. only need to; just require
🔊
修书 xiū shū
v. to write a letter (formal or classical)
🔊
引荐 yǐn jiàn
v. to recommend; to introduce
🔊
令叔 lìng shū
n. your uncle (polite term)
🔊
余事 yú shì
n. remaining matters; other things
🔊
理会 lǐ huì
v. to deal with; to pay attention to
🔊
既如此 jì rú cǐ
conj. since it is so; in that case
🔊
书信 shū xìn
n. letter; correspondence
🔊
好汉 hǎo hàn
n. brave man; hero (often in martial contexts)
🔊
百姓 bǎi xìng
n. common people; civilians
🔊
惊慌 jīng huāng
adj. panicked; alarmed
🔊
买卖 mǎi mài
n. business; trade
🔊
照常 zhào cháng
adv. as usual; normally
🔊
性命 xìng mìng
n. life (often in serious contexts)
🔊
所赐 suǒ cì
v. bestowed by; given by (often in passive sense)
🔊
dān
v. to bear; to undertake
🔊
干系 gān xì
n. responsibility; involvement; connection
🔊
gāi
v. should; ought to
🔊
当下 dāng xià
adv. at present; immediately
🔊
铜牌 tóng pái
n. copper plate; bronze medal
🔊
出入凭证 chū rù píng zhèng
n. entry and exit permit; pass
🔊
门官 mén guān
n. gate official; doorkeeper
🔊
阻拦 zǔ lán
v. to block; to obstruct
🔊
报知 bào zhī
v. to report; to inform
🔊 安排已定,便权守,点起人马,虚张声势,挑战坚守不出送菜妇人,混出,取路
🔊
安排 ān pái
v. to arrange; to plan
🔊
已定 yǐ dìng
v. already decided; settled
🔊
jiào
v. to let; to make (in the sense of causing someone to do something)
🔊
权守 quán shǒu
v. to temporarily guard or hold a position
🔊
点起 diǎn qǐ
v. to light up; to gather (e.g., troops)
🔊
人马 rén mǎ
n. troops; personnel and horses
🔊
虚张声势 xū zhāng shēng shì
idiom. to make a false show of strength; to bluff
🔊
挑战 tiǎo zhàn
v. to challenge
🔊
坚守 jiān shǒu
v. to hold fast; to defend firmly
🔊
不出 bù chū
v. not come out; stay inside
🔊
送菜妇人 sòng cài fù rén
n. vegetable delivery woman
🔊
混出 hùn chū
v. to sneak out; to mix out
🔊
取路 qǔ lù
v. to take a road; to set out on a journey
🔊
wàng
v. to look towards; to head for
🔊
不一日 bù yī rì
phrase. in a few days, a short time later
🔊
城郭 chéng guō
n. city walls, fortifications
🔊
繁华 fán huá
adj. bustling, prosperous, lively
🔊
安歇 ān xiē
v. to rest, to settle down for the night
🔊
加封 jiā fēng
v. to confer an additional title or rank
🔊
dàn
adv. but, however, only
🔊
yīn
conj. because, due to
🔊
便 biàn
adv. then, thereupon, conveniently
🔊
家书 jiā shū
n. family letter, correspondence from home
🔊
面见 miàn jiàn
v. to meet face-to-face, to have an audience with
🔊
yàn
v. to verify, to check
🔊
yǐn
v. to guide, to lead
🔊
院落 yuàn luò
n. courtyard, compound
🔊
厢房 xiāng fáng
n. wing-room, side room in a traditional Chinese house
🔊
dòu
v. to play (a game), to contend; in this context, to play leaf game
🔊
万福 wàn fú
n./v. a traditional curtsy or bow by women, indicating respect
🔊
fèng
v. to follow, to obey (orders); to present respectfully
🔊
zhī
part. (classical) possessive particle, equivalent to "的"; or used in classical phrases
🔊
adv. specially, particularly
🔊
请安 qǐng ān
v. to pay respects, to inquire after someone's well-being
🔊
呈上 chéng shàng
v. to present respectfully, to submit
🔊
chāi
v. to open, to拆开 (especially letters or packages)
🔊
ér
conj. and, but; a conjunction used in classical and formal Chinese
🔊
qiě
adv. for the time being, temporarily; moreover
🔊
少顷 shǎo qǐng
adv. after a short while, in a moment
🔊
闻说 wén shuō
v. to hear say, to be told
🔊
tuō
v. to entrust, to rely on, to thank
🔊
安然无恙 ān rán wú yàng
idiom. safe and sound, unharmed
🔊
记挂 jì guà
v. to be concerned about, to miss
🔊
眉开眼笑 méi kāi yǎn xiào
idiom. beaming with joy, smiling happily
🔊
孝心 xiào xīn
n. filial piety, devotion to parents
🔊
殷勤 yīn qín
adj. diligent, attentive, eager to please
🔊
服侍 fú shì
v. to serve, to attend to, to wait on
🔊
功德 gōng dé
n. merits, good deeds, especially in a religious context
🔊
净身 jìng shēn
v. to cleanse the body, or historically to castrate (for eunuchs)
🔊
开开眼界 kāi kāi yǎn jiè
idiom. to broaden one's horizons, to see new things
🔊
五更 wǔ gēng
n. the fifth watch of the night, around 3-5 am, early morning
🔊
金碧辉煌 jīn bì huī huáng
idiom. resplendent and magnificent,形容建筑华丽
🔊
巍峨 wēi é
adj. towering, lofty, majestic
🔊
吩咐 fēn fù
v. to instruct, to order, to tell someone to do something
🔊
留心 liú xīn
v. to pay attention, to be careful, to take heed
🔊
微服 wēi fú
v. to travel in plain clothes to hide one's identity, especially for officials or royalty
🔊
侍卫 shì wèi
n. guards, bodyguards, especially in a palace or royal context
🔊
暗中 àn zhōng
adv. secretly, in secret, behind the scenes
🔊
闪失 shǎn shī
n. accident, mishap, error, slip-up
🔊
暗喜 àn xǐ
v. to rejoice secretly or inwardly
🔊
微行 wēi xíng
v. to travel incognito or in disguise, often of royalty or officials
🔊
御街 yù jiē
n. the imperial street or road leading to the palace, a cultural term
🔊
厮混 sī hùn
v. to hang out or mix with people, often in a casual or unruly manner
🔊
劝谏 quàn jiàn
v. to advise and remonstrate, especially to a superior
🔊
官家 guān jiā
n. a term for the emperor or ruler in ancient China, culturally loaded
🔊
规矩 guī ju
n. rules, norms, or proper behavior
🔊
秀才 xiù cai
n. a scholar who passed the imperial examination at the county level, a cultural term
🔊
方才 fāng cái
adv. just now or a moment ago
🔊
àn
adj. dark, secret, or hidden
🔊
v. to finish or complete
🔊
chū
adv. for the first time or initially
🔊
思量 sī liang
v. to think over or consider
🔊
何不 hé bù
adv. why not, used to make a suggestion
🔊
遇着 yù zhe
v. to meet or encounter
🔊
怎生 zěn shēng
adv. how or in what way, an archaic or literary term
🔊
模样 mú yàng
n. appearance, look, or manner
🔊
主意 zhǔ yi
n. idea, plan, or decision
🔊
次日 cì rì
n. the next day or following day
🔊
告假 gào jià
v. to ask for leave or take time off
🔊
应允 yīng yǔn
v. to agree or consent
🔊
腰牌 yāo pái
n. a waist token or pass, used for identification in ancient times
🔊 ,人烟稠密,热闹茶肆,罗列舞榭歌台,聒耳茶坊,,,打量
🔊
人烟稠密 rén yān chóu mì
idiom. densely populated or crowded with people
🔊
热闹 rè nao
adj. lively, bustling, or noisy with activity
🔊
茶肆 chá sì
n. tea house or tea shop, a traditional establishment
🔊
罗列 luó liè
v. to list or arrange in order
🔊
舞榭歌台 wǔ xiè gē tái
idiom. stages for dance and song, referring to entertainment venues
🔊
聒耳 guō ěr
adj. harsh to the ear or noisy
🔊
茶坊 chá fáng
n. tea house or tea room, similar to tea shop
🔊
打量 dǎ liang
v. to look over or scrutinize
🔊 约莫时辰,为首,唐巾,穿紫袍,长须,白净,泥金折扇随从,寻常打扮,眼神凌厉,步履矫健,分明
🔊
约莫 yuē mò
adv. approximately or about
🔊
时辰 shí chén
n. a unit of time in ancient China, about two hours, or a specific time
🔊
为首 wéi shǒu
v. to lead or be at the head
🔊
唐巾 táng jīn
n. a type of hat or headgear from the Tang Dynasty, culturally loaded
🔊
紫袍 zǐ páo
n. purple robe, often associated with high-ranking officials
🔊
长须 cháng xū
n. long beard or whiskers
🔊
白净 bái jìng
adj. fair and clean, often describing skin
🔊
泥金折扇 ní jīn zhé shàn
n. a folding fan decorated with gold powder, a cultural item
🔊
随从 suí cóng
n. attendant or follower
🔊
寻常打扮 xún cháng dǎ bàn
phrase. ordinary or common attire
🔊
眼神凌厉 yǎn shén líng lì
phrase. piercing or sharp gaze
🔊
步履矫健 bù lǚ jiǎo jiàn
idiom. walking briskly and vigorously
🔊
分明 fēn míng
adv. clearly or obviously
🔊
气度不凡 qì dù bù fán
idiom. having an extraordinary demeanor or imposing presence
🔊
莫非 mò fēi
adv. could it be that or is it possible that
🔊
猜疑 cāi yí
v. to suspect or doubt
🔊
炊饼 chuī bǐng
n. a type of steamed cake or bread, traditional Chinese food
🔊
担子 dàn zi
n. carrying pole with loads, or burden
🔊
zěn
adv. how or why, used in questions
🔊
老儿 lǎo ér
n. old man, often used in colloquial or literary context
🔊
wén
n. a unit of currency in ancient China, or culture/literature
🔊
wàng
v. to forget
🔊
shē
v. to buy or sell on credit
🔊
客官 kè guān
n. A respectful term used in ancient times to address a customer or guest, especially in a shop or inn.
🔊
小本生意 xiǎo běn shēng yì
n. phrase. a small business with limited capital; a modest trade.
🔊
赊欠 shē qiàn
v. to buy or sell on credit; to owe a debt for goods or services.
🔊
v. to offset; to balance; to serve as compensation or payment for something.
🔊
现钱 xiàn qián
n. cash; ready money.
🔊
摆手 bǎi shǒu
v. to wave one's hand (usually to signal refusal, dismissal, or to stop someone).
🔊
zhǐ
v. to stop; to halt; to cease.
🔊
好不 hǎo bù
adv. An adverbial phrase used for emphasis, similar to 'very' or 'extremely'. It often expresses a strong degree, sometimes with a sense of irony or exclamation.
🔊
近人情 jìn rén qíng
adj. phrase. reasonable; considerate of human feelings. Often used in its negative form "不近人情".
🔊
真个 zhēn gè
adv. (Colloquial) really; truly; indeed. Often used for emphasis in spoken language or classical-style narratives.
🔊 ,折扇,担板,:“赤日炎炎,野田禾稻半枯焦心内汤煮,公子王孙。”清越,围拢,讥刺时政,越发断定便徽宗
🔊
折扇 zhé shàn
n. folding fan.
🔊
担板 dàn bǎn
n. carrying pole; shoulder pole. (In this context, it likely refers to the board or part of the vendor's carrying pole.)
🔊
赤日炎炎 chì rì yán yán
idiom/adj. phrase. The sun is scorching hot; describes extremely hot weather.
🔊
v. to resemble; to be like; similar to.
🔊
野田 yě tián
n. wild fields; open countryside.
🔊
禾稻 hé dào
n. crops; grain (specifically rice and other cereals).
🔊
半枯焦 bàn kū jiāo
adj. phrase. half-withered and scorched.
🔊
心内 xīn nèi
n. in the heart; inwardly; one's inner feelings. Synonymous with 心里.
🔊
v. to be like; as; as if.
🔊
汤煮 tāng zhǔ
v. phrase. to boil in soup; used here metaphorically to describe extreme anxiety, as if one's heart is being boiled.
🔊
公子王孙 gōng zǐ wáng sūn
n. phrase. sons of nobles and princes; refers to young men from aristocratic or wealthy families, often implying a life of leisure and privilege.
🔊
清越 qīng yuè
adj. (of sound, especially voice or music) clear and melodious; resonant and pleasing to the ear.
🔊
围拢 wéi lǒng
v. to gather around; to crowd around.
🔊
讥刺 jī cì
v. to ridicule with sarcasm; to satirize; to mock.
🔊
时政 shí zhèng
n. current politics; contemporary political affairs.
🔊
越发 yuè fā
adv. increasingly; all the more; even more.
🔊
断定 duàn dìng
v. to conclude; to determine; to judge with certainty.
🔊
徽宗 Huī Zōng
n. A posthumous temple name for Emperor Huizong of the Song Dynasty (a specific historical/cultural reference).
🔊
喝彩 hè cǎi
v. to acclaim; to cheer; to shout 'bravo!'.
🔊
行不数步 xíng bù shù bù
v. phrase. (Literary) having walked not many steps; only a short distance away.
🔊
乞丐 qǐ gài
n. beggar.
🔊
guì
v. to kneel.
🔊
路旁 lù páng
n. roadside; by the side of the road.
🔊
哀哀求告 āi āi qiú gào
v. phrase. to beg piteously and imploringly; to plead in a pitiful and desperate manner.
🔊
为何 wèi hé
pron. why; for what reason. (More formal/literary than 为什么).
🔊
行乞 xíng qǐ
v. to beg (for food or money); to panhandle.
🔊
难民 nàn mín
n. refugee
🔊
兵灾 bīng zāi
n. war disaster; havoc of war
🔊
流落 liú luò
v. to wander destitute; to be stranded in a strange place
🔊
zāo
v. to suffer; to encounter (usually negative events)
🔊
tàn
v. to sigh; to lament
🔊
衣冠 yī guān
n. clothing and hat; attire (often referring to dignified dress)
🔊
jìng
adv. unexpectedly; actually
🔊
一揖 yī yī
v. to bow with hands folded (a traditional gesture of respect)
🔊
zhěng
v. to adjust; to tidy up
🔊
shēn
adj. deep; profound
🔊
暗道 àn dào
v. to say to oneself; to think silently
🔊
皇帝老儿 huáng dì lǎo er
n. emperor (derogatory or colloquial term, often used in classical literature)
🔊
v. to manage; to deal with
🔊
què
conj. but; however
🔊
面如土色 miàn rú tǔ sè
idiom. face as pale as earth; terrified
🔊
动弹 dòng tan
v. to move; to stir
🔊
飞身 fēi shēn
v. to leap or jump quickly
🔊
背脊 bèi jǐ
n. back (of the body)
🔊
空隙 kòng xì
n. gap; interval; opportunity
🔊
奋力 fèn lì
adv. with great effort; strenuously
🔊
重围 chóng wéi
n. tight encirclement; multiple layers of siege
🔊
怦怦 pēng pēng
adv. onomatopoeia for the sound of a heartbeat; thumping
🔊
急信 jí xìn
n. urgent letter; express message
🔊
失陷 shī xiàn
v. to fall (of a city or territory); to be captured
🔊
腹背受敌 fù bèi shòu dí
idiom. to be attacked front and rear; to be between two fires
🔊
粮草 liáng cǎo
n. food and fodder (for armies); provisions
🔊
器械 qì xiè
n. equipment; instruments; tools
🔊
府库 fǔ kù
n. government treasury; storehouse
🔊
夹道 jiā dào
v. to line the streets (as a crowd)
🔊
埋伏 mái fú
n./v. ambush; to lie in ambush
🔊
骚扰 sāo rǎo
v. to harass; to disturb
🔊
修表 xiū biǎo
v. to write a memorial (to the emperor); to submit a report
🔊
申奏 shēn zòu
v. to report to the emperor; to submit a memorial
🔊
计议 jì yì
v. to discuss; to deliberate
🔊
来势 lái shì
n. momentum; force of approach
🔊
深沟高垒 shēn gōu gāo lěi
idiom. deep trenches and high ramparts; strong fortifications
🔊
惊吓 jīng xià
n./v. fright; scare; to frighten
🔊
卧病 wò bìng
v. to be confined to bed due to illness
🔊
严剿 yán jiǎo
v. to suppress strictly; to crack down severely
🔊
克日 kè rì
adv. by a set date; within a specified time
🔊
战伐 zhàn fá
n. warfare; battle
Wordbook
字体色:
背景色:
您的数据已保存在此浏览器中