Explore Chapter 20 of '老张的哲学' with the original Chinese text, English translation, detailed Chinese vocabulary explanations, and audio of the Chinese original. Listen and improve your reading skills.
"Rain makes it an inkstone, wind a censer." This is how foreigners succinctly describe Beijing. Upon hearing this, the Chinese only praise the aptness of the description, without finding it improper for a capital to resemble an inkstone and a censer. Indeed, why must a capital not be like a censer and an inkstone? Why should the world not be like a censer and an inkstone?
Li Jing asked her aunt's husband for a dollar, bought some snacks and the like, and went out of the city to visit her uncle.
As she left her aunt's door, the north wind that came daily in winter had already begun to blow, starting softly and growing fierce.
Then the yellow sand from the fields and the black soil from the road rolled into a gray tide, sweeping through every porous thing like a draft.
It lifted the heels of those walking with the wind, urging them into involuntary haste. It pressed down on the feet of those walking against the wind, pinning them like stone stakes driven into the ground.
After a gust, the sky all around was shrouded in a ring of sand mist. Sunlight filtered through, as if a layer of yellow snow were floating.
Then the sound came again, from far to near. The tall trees in the distance nodded gently first, then everything movable nearby gradually began to sway.
Next, the furious tide surged forth like an avalanche. Things far and near, above and below, merged into an indistinguishable turmoil of waves and tumult amidst the roar.
Gust after gust after gust. Branches snapped, thin earthen walls collapsed, the manure on the roads was blown clean. Only at sunset did the wind rest, bleak and desolate, for a moment, waiting to assault everything on earth again at night.
The wind in the gate tunnel was even more extraordinary. It was like countless wild bulls, burning with rage, scrambling to squeeze out of the tunnel. Their sharp horns stabbed at people's faces, bringing more chill than a sharp blade, not just pain.
The gate tunnel ceaselessly swelled with an invisible, audible waterfall. Its furious waves struck people, turning them around repeatedly, like small fish swimming against the current.
Li Jing backed out, pressed against the city wall, mustering all her strength. It took her five minutes to squeeze through.
The fence creaked and groaned in the wind. The broken millstone, in her eyes, rose and fell as if about to be blown away.
"Did you ask your aunt's husband for money again? Don't ever ask him for money in the future. His money isn't easily come by!"
"Uncle, what are you eating? I'll cook for you!" Li Jing saw a piece of frozen tofu and some scallions and garlic on the table.
"Jing'er! Let me speak first! Now someone wants to buy you as a concubine. If you have someone suitable in mind, decide quickly. Once you have a place to rely on, I can die content, however it happens!"
"No! No! Come closer, I'll tell you in detail!" Li Jing moved her stool closer. Her uncle's voice was like half-withered yellow leaves, making a sorrowful whisper in the quiet cold wind. "Let me speak plainly: Lao Zhang wants to buy you! I planned to rescue Mrs. Zhang when he proposed marriage, but that has already failed-no need to elaborate. With the first step failed, the second cannot be delayed. If you have a suitable person, I'll quickly arrange a marriage contract for you. As for me, I have wronged Lao Zhang, so I must die!"
"Uncle, do you think if Li Ying and I had any heart, we could let you die?" Li Jing's voice trembled!
"Jing'er! Calm down! How is my living any better than dying? If such a useless person dies, aside from you and Li Ying weeping for me, it has no other effect. I'd rather die than see Lao Zhang. Last time he came, he brought two soldiers in earth-colored uniforms. He said, 'If you don't repay the money or send your niece, both, I'll have you sent to prison right now!' Those two gray things stood outside the window shouting, 'Tie him up and take him away, no need for words!' ... Jing'er! Death is better than this!"
"Listen! Children should enjoy their own lives, not live for the old! If you don't understand my heart and fall into Lao Zhang's hands, think, even if I live, wouldn't it be worse than death? To ruin a half-dead old man and a young person, which is cheaper? Why not do the cheaper thing? I just want to hear about your affairs, tell me!"
"Jing'er! The wind has died down a little, go back to the city! I understand you, but you don't understand me! Go back, girl, give my regards to your aunt and her husband!" The old man stood up, trembling, placed his hands on her shoulders, and gazed at her intently. She couldn't help but cry.