Taken karatu:
Harshe:
🔊 Kunna cikakken sautin littafin

Rayuwa

Babban aikin Yu Hua, 'Rayuwa', yana ba da labarin Fugui wanda ya sha wahala a cikin rikice-rikicen zamani, ya yi ƙoƙari da juriya a cikin masifa, yana nuna ƙarfin zuciya da fatan rayuwa.



Yaro Dalibi Masoyi,

Barka da zuwa, kuma ina taya ku murna da zaɓin da kuka yi na tafarki mai zurfi don tafiyar ku ta HSK. Karanta wani babban littafi kamar Rayuwa na Yu Hua ba don shirya jarrabawa kawai ba ne; yana da alaƙa da haɗuwa da ruhin harshen Sinanci. Ina nan don in jagorance ku kan yadda za a yi amfani da wannan gidan yanar gizon na musamman don sa karatunku ya zai mai inganci da ma'ana mai zurfi.

Falsafar Jagorancin ku: Koyon “Rayuwa” tare da Harshen

Ƙwarewar harshe, kamar juriyar jarumin littafin, Fugui, ta fito ne daga bayyanawa ta gaskiya, akai-akai da kuma ƙarfin hali na shiga ciki. Kada rubutun ya tsoratar da ku. Yi la'akari da kowane babi a matsayin tattaunawa. Za mu saurari muryarsa, mu fahimci labarinsa, mu sha kalmominsa, kuma a ƙarshe, mu mai da shi wani ɓangare na bayanin ku. Ci gaba tafarki ne mataki-mataki.

Dabarun Aiki don Kowane Fasaha

1. Sauraro & Furuci: Horar da Kunne

Yi amfani da faifan sauti na asali don kowane sakin layi da kalmomin da aka haskaka.

  • Sauraro Mai zurfi: Ga ɗan gajeren sakin layi, gwada wannan: Saurara sau ɗaya don gabaɗayan ra'ayi. Sa'an nan, saurara jumla bayan jumla, dakata bayan kowace don maimaita da babbar murya. A ƙarshe, duba rubutun kuma ka sake sauraro. Wannan yana gina ƙwaƙwalwar sauti da sautin murya.
  • Inuwa: Kunna faifan sautin kuma yi ƙoƙarin yin magana tare lokaci guda, daidaita saurin da sautin murya gwargwadon yiwuwa. Yana da ƙalubale amma yana da kyau sosai don iya magana da sauri.
  • Misali: Saurari faifan sautin na jumlar: “我头戴宽边草帽,脚上穿着拖鞋...” Ka mai da hankali musamman ga kari da kuma furucin “宽边 (kuānbiān)” da “拖鞋 (tuōxié)”. Danna waɗannan kalmomin da aka haskaka don jin su keɓance kuma ka kwaikwayi su.

2. Karatu & Fahimta: Shiga cikin Labarin

Kuna da kayan aiki masu dacewa: fassarar layi daya, kalmomin HSK da aka haskaka, da hanyoyin haɗi na ƙamus ga kowace kalma.

  • Karatu Na Farko Don Gist: Karanta wani babi da sauri, yin amfani da fassarar a cikin yarenku kawai lokacin da kuka kutsa kai tsaye. Tambayi kanku: Menene ya faru? Wa ke ciki?
  • Zurfafa don Harshe: Karanta a hankali. A wannan karon, danna kowane kalmar HSK da aka haskaka. Kadai ka haddace ma'anar ba; karanta misalin jumlar da aka bayar. Dubi yadda ake amfani da ita a cikin wannan mahallin na musamman.
  • Yi Amfani da Ƙamus da Hikima: Don kalmomin da ba a haskaka su ba (kamar “私塾” - sīshú, makarantar sirri), danna hanyar haɗi zuwa ƙamus ɗin yarenku da aka amince da shi. Wannan yana taimaka muku gina tushen ƙamus mai faɗi ba tare da takaici ba.

3. Rubutu & Nahawu: Koyi daga Gwani

Rubutun Yu Hua yana da haske da ƙarfi. Yi amfani da shi a matsayin abin koyi.

  • Hako Jumloli: Ƙirƙiri littafin rubutu na “Jumloli Masu Kyau”. Kwafi jumlolin da suka burge ku da tsarinsu ko motsin rai. Misali, daga gabatarwar: “作品深刻展现人对苦难的承受能力与对生命的执着乐观。” Bincika shi. Yaya aka gabatar da batun? Yaya aka haɗa ra'ayoyin tare da “与”?
  • Aikin Tsari: Ɗauki tsarin jumla kuma ka maye gurbin abubuwan da ke ciki. Idan ka ga “我听到...的嗓音 (Na ji ... murya)”, zaka iya rubuta “我听到老师耐心的解释 (Na ji bayanin haƙuri na malami).”
  • Taƙaice: Bayan kammala wani babi, rubuta taƙaici na jumloli 3-5 a cikin Sinanci, yin amfani da sabbin kalmomin HSK gwargwadon yiwuwa.

4. Magana: Nemo Muryar ku

Magana yana da alaƙa da sake faɗawa da amsawa.

  • Ba da Labari: Bayan nazarin wani babi, rufe littafin. Ka ɗauka kana ba da labarin game da rayuwar Fugui ga abokinka. Bayyana abin da ya yi, abin da ya same shi. Yi amfani da kalmominku masu sauƙi.
  • Rikodin Kanka: Yi amfani da wayar ku don rikodin labarinku ko lokacin da kuka karanta sakin layi da babbar murya. Sa'an nan, kwatanta shi da faifan sautin na asali akan gidan yanar gizon. Ka yi wa kanka alheri—lura da abu ɗaya don ingantawa kowane lokaci (misali, sautin “浙江 Zhèjiāng”).
  • Aikin Misali: Yi ƙoƙarin bayyana yanayin da aka gabatar da Fugui matashi: “他以前是个有钱的少爷,但后来他失去了所有。” (Ya kasance saurayi mai arziki, amma daga baya ya rasa komai.)

Gina Tsarin Ƙamus ɗin ku

Kalmomin da aka haskaka su ne ma'adinan zinariyar ku. Kadai ku tattara su; ku kunna su.

  • Maimaitawa Tare da Tazara: Yi amfani da katin tunawa (aikace-aikacen dijital kamar Anki suna da kyau). A gefe ɗaya, sanya kalmar Sinanci (misali, 感动 gǎndòng). A bayan, sanya ma'anar daga gidan yanar gizon da jumlar asali daga littafin.
  • Ƙungiyoyin Jigo: Rarraba kalmomi daga labarin. Ga Rayuwa, zaka iya samun lissafi don Iyalai, Wahala & Juriya, Rayuwar Yau da Kullum.
  • Mahallin Shi ne Sarki: Koyaushe ka tuna kalmar a cikin jumlarta. Kalmar “坚韧 (jiānrèn, tauri)” tana da ƙwaƙwalwa fiye da yadda ake haɗa ta da halin Fugui fiye da yadda ake nazarin ta kaɗai.

Kalmar Ƙarfafawa ta Ƙarshe

Koyon harshe ta hanyar adabi zaɓi ne na jarumtaka da kyau. Za a sami lokutan ruɗani, kamar yadda Fugui ya fuskanci wahaloli marasa ƙidaya. Amma ka tuna ƙarfinsa na shiru. Ci gaban ku yana ɓoye a cikin dagewar ku na yau da kullum. Kowane kalma da kuka koya, kowane jumla da kuka fahimta, mataki ne na gaba.

Bari labarin Rayuwa ya tunatar da ku: tafiyar kanta tana ɗauke da ma'ana. Ku yi haƙuri da kanku, ku murna da ƙananan nasarori, kuma ku amince da tsarin.

Ina muku murna a kowane mataki na hanya. Kuna iya yin haka.

Da dumi,
Jagorar ku ta HSK

Asalin Sinanci
Fassara
余华浙江海盐1960年出于浙江杭州后来随
我头戴宽边草帽脚上穿着拖鞋条挂在身後的带上
随後我听到粗哑却令感动的嗓他唱起了旧的歌
我念过年私塾穿衫的私塾先叫我念段书时是我最
双推他就跌坐到墙去了 我年轻时吃喝嫖赌什
那四样菜都是蔬菜家珍做得各不相同可吃到下都是块
有沈先皱着眉头像是输了很多似的他脑袋垂着眼睛
要我跟个回去家珍这不是存出我的丑我的怒
向个跑堂挥挥说 给徐家少爷拿块热来
算啦别死啦 这债是要我爹去还了想到爹我
第三天我爹在屋接待客他响亮地咳嗽着旦说
挣下这些钱不知要累死多少到这时我才知道爹为什麽不要
我爹已不是在的地产上了两条腿哆嗦着到村在
我家的喜事 那时我正在我爹坟前我听到锣声抬起
家珍後我娘时常坐在边偷偷抹眼泪我本想找句话去
按理说我也该借个钱给你俗话说是救急不救穷我啊
看到根回来时的模样我阵发酸时候他整天背着
那时我在我娘扭着脚急匆匆地跑来告诉我她话没说
家珍是城姐出身细嫩的看着她粗活我然
我们停住脚往後看队穿服的国党兵站在那
全问我夜睡觉听到枪声没有我说听到了他说 那
条条煮饭的炊烟就升了起来在空中扭来扭去 那时候最
上的伤号起先是堆堆没多久就连成在那疼得嗷
这是什麽地 我和春抬头向周围望望我们怎麽会
把放下吧 我放下了悬着的也放下了我们
的时候是深秋回来是初秋我满身泥上了家乡的路
户他还死不认帐去吓唬那些佃户也有不买帐的他就动
那头已经从出来了正在啃吃着池塘旁的草站在
村出去打听的回来说凤霞了点要是减掉半岁数
有庆给吓住了身体往後缩缩看到我低头重新吃饭他就离
我这麽叫家珍下从床上下来没穿鞋就往跑我
的活已经把家珍累得说话都没了有庆得把他娘累
我每天都能来抱抱牠们吗 村堂开张吃饭时可
队陪着先来到了我家我站在前咚咚地打
也对吃不成个胖就锅锅煮吧 有庆这
他们会宰我的吗 王喜说不会了把吃光了
我听到家珍在池塘那边轻声答应我跑过去看到家珍坐在地上
我是丈和尚摸不着头脑不知道了什麽功等他们近
以後家珍也就死了虽然她疼丢掉的那四个分想着还
我听後想了想觉得确实有些过分丢了的脸不说
的孩都起跑 我把空担在街旁放下想看看有庆是不
伙放吧县说了只要他不饿死伙也都饿不死
知道 我牵着拐了个弯朝城的铺去先前
去掘有时天也只是掘出根烂藤来凤霞也饿得慌
拿来呀 王四没办法哭丧着脸把地给了队队
煮什麽吃啦这麽 我嘿嘿笑着没说话我不说话队
那天晚上家珍的眼泪流个不停她次嘱咐我 我死後
那时候有庆已经不了可出来个医说还不够抽的
那天晚上我抱着有庆往家停停停停抱累了就
我想到村去看看 那地埋着有庆我嘴说好腿
我原以为有庆死家珍也活不了有阵看上去她真是
那坐就是半晌都忘了吃饭凤霞来叫我叫了次看到
就那麽天我了许多我以前的再也没有回来活
候是什麽都看着舒服什麽都听着兴 凤霞在
没出三天万喜来了真是个偏头他看我时把左边肩膀翘
吃饭什麽的都会便些 家珍当时眼睛就湿了她是
喜说爹知道了 那天晚上凤霞摸着喜送来的花
村去村了家珍都亲热地问问短家珍
凤霞以前没学过织我们家穷谁也没穿过凤霞看
我每次进城看到多的地就避开城是天天都在打架
春被他们打倒在地身体搁在那块牌上只脚踢在他脑
农忙时凤霞来住了天替我做饭烧侍候家珍我轻松了
喜说我个蚊多咬捡不了什麽便宜凤霞可
那晚上我在喜他们灶间坐到天亮外的呼呼地响着有
凤霞有庆都死在我前头我也定了不着再为他们操
也真是苦根拉屎撒尿後哭起来嗯嗯的起先还觉得他是在笑
你慢点苦根要跌倒啦 喜嗯了下还是快地
苦根不喜欢她们把眼泪掉到他脸上拉着我的个劲地催我
这是我爹的 我和苦根在起过了半年村包产到户
苦根听後格格直笑这句话他全记住了多次他从鸡窝掏
候想想伤有时候想想很踏实家全是我送的葬全
我拉着回到村村全围上来看热闹他们都说我糊