🌙 夜間模式
語言:
Select Language
ar - العربية bn - বাংলা de - Deutsch en - English es - Español fa - 波斯文 fr - 法文 ha - 豪薩文 hi - 印地文 it - 意大利文 ja - Japanese ko - Korean ms - Malay pt - Portuguese ru - Russian sw - Kiswahili tr - Türkçe vi - Tiếng Việt zh-CN - Chinese (Simplified) zh-HK - Chinese (Cantonese) zh-TW - Chinese-Traditional
字體大小:
極細小
小
中
大
非常大
我戴着一頂闊邊草帽,腳踏拖鞋,身後皮帶上掛着一條毛巾。
Kisha nikasikia sauti ngumu lakini ya kusisimua, alianza kuimba wimbo wa zamani.
Nilipokuwa shuleni ya zamani, mwalimu aliyekuwa amevaa kanzu aliponiagiza nisome kifungu, ndio wakati nilipokuwa...
佢俾人推咗兩下,就跌低咗挨住牆。我後生嗰陣,乜嘢醉酒同淫亂嘅事都做過。
嗰四道菜都係素菜,每樣都係賈珍用唔同方法整嘅,但係每一啖都令人回味無窮。
你想我同賈珍返去?呢個唔係擺明要我難堪,激到我紮紮跳咩?
算啦,唔好死。呢筆債等我老竇嚟還。諗起我老竇,我……
賺呢啲錢唔知會令幾多人疲於奔命,嗰陣我先至明白點解阿爸唔鍾意
我父親已不再踏足故土,當他抵達村莊時,雙腿顫抖不已。
家中傳來好消息。那時我正站在父親的墳前,聽到鐘聲響起,便抬起了頭。
賈珍走咗之後,阿媽成日偷偷坐埋一邊抹眼淚,我諗住搵啲說話同佢講。
按理說,我應該借錢畀你,正如俗語所講:「急難相助非關貧富」,但係我...
當我見到Geni返嚟嗰陣,個心實晒,好唔安樂;嗰陣佢已經孭住成個包袱成日。
嗰陣我同我阿媽一齊,佢急急腳走過嚟同我講,佢冇講過一句話。
Jia Zhen係城裡面出世,生得瘦削;見到佢做咁辛苦嘅嘢,我覺得好唔安樂。
我哋停低腳步,回頭一望:一隊身穿制服嘅Nationalist士兵企喺度。
全問我夜晚瞓覺有冇聽到槍聲,我話有,佢就話:「咁樣...」
家家戶戶升起縷縷炊煙,喺空中縈繞飄散。嗰陣係最...
Walioumia walikuwa kwanza vikundi, lakini muda mfupi baadaye wakawa mstari mmoja, wakilia kwa maumivu makali.
Hii ni eneo gani? Mimi na Chun tulitazama pande zote. Tuliwezaje kufika hapa?
放低佢啦。我放低咗嗰個困住我嘅嘢,亦都放低咗我哋自己。
不過,佢仍然拒絕承認,仲恐嚇啲農民。有啲人唔接受,佢就開始採取行動。
派去村入面打聽消息嘅人返嚟話,鳳霞細咗啲,如果我哋減一半歲數嘅話。
有慶嚇到縮返去。見到我又低頭繼續食飯,佢就跟住走咗。
工作已經攰到賈珍幾乎講唔到嘢;有慶只好讓阿媽休息。
Naweza kuja kuwakumbatia kila siku? Wakati ukumbi wa kijiji unafunguliwa na chakula kinapokaribishwa.
Kikosi kiliambatana naye na kufika kwanza nyumbani kwangu. Nilisimama mbele na kupiga mlango kwa nguvu.
如果食唔夠變肥,咁就放落個煲度煮啦。Youqing,呢個...
我聽到賈珍喺池塘邊細聲應咗一下。我跑過去,見到賈珍坐喺地下。
我一頭霧水,好似個和尚摸唔著頭腦,唔知自己立咗咩功,直到佢哋行近。
之後,賈珍亦都死咗,雖然佢為失去嘅四部分心痛,但依然掛住佢哋。
Baada ya kusikia, nilifikiria kidogo na nikagundua kwamba ilikuwa kweli kupita kiasi, bila kusema juu ya uso uliopotea.
所有細路都跑開咗,我將我個空包袱放喺路邊,睇下有冇Youqing喺度。
方壩村嘅人話,只要佢唔係餓死,大家就都可以生存落去。
知道咗呢點,我就牽住隻牛,轉個彎,照舊向城裡嘅店舖行去。
有時,挖咗成日,只係掘到條爛藤。鳳霞都餓到死死吓。
Lete hapa! Wang Si hakuwa na budi, akitoa ardhi kwa kikundi huku uso wake ukionyesha huzuni.
嗰晚,Jiazhen嘅眼淚流唔停,佢一次又一次咁同我講:「如果我死咗…」
嗰陣有慶已經唔喺度,但係有個醫生出嚟話仲未夠輸血。
嗰晚我揹住有慶返屋企,企起身,企起身,企起身... 我揹到攰。
我想去鄉下睇吓,有慶埋葬嘅地方,我個口想講「好」但係我對腳……
我最初以為有慶嘅死可能都會攞咗家珍條命,好長一段時間佢真係好似...
喺度坐咗半日,我連食飯都唔記得,鳳霞走嚟叫我,佢一嚟到就...
嗰陣時乜嘢都好似好美好,每把聲都令人開心,鳳霞就喺度。
三日未過,Wanxi就到咗。佢係右邊嘅頭,望住我嗰陣佢舉起咗左邊膊頭。
鳳霞從未學過編織,我哋窮,冇人着過編織嘅衫,鳳霞望住。
每次我去城裡,見到好多打鬥嘅地方,我都避開。嗰個城日日都有打鬥。
阿春被打倒在地,身體就趴喺嗰塊牌匾上,一隻腳踢咗佢個頭。
農忙嗰陣,鳳霞嚟咗住幾日,幫家珍煮飯同服侍佢,令我輕鬆咗唔少。
Xi alisema sisi ni mbu wengi, hawawezi kupata faida yoyote, lakini Fengxia anaweza.
鳳霞同有慶都死喺我前面,我亦都決定唔再為佢哋操心。
其實,Kugen喺屙屎屙尿嗰陣,發出咗「嗯嗯」嘅呻吟聲,初頭我仲以為佢喺度笑。
慢慢嚟,Kugen就快失平衡啦!佢「嗯」一聲笑咗出嚟,但依然保持輕盈。
Kugen唔鍾意佢哋嘅眼淚滴喺自己塊面度,佢拉住我,將我推開。
呢個係我阿爸嘅。Kugen同我一齊住咗半年,條村將啲田分咗俾個人。
Kugen聽到之後驚訝噉笑咗出嚟,佢完全記得呢句話。佢成日畫畫。
有時我諗起嗰啲傷口,覺得係件開心嘅事,成間屋我都攞去晒葬禮。
我拉佢返鄉下,全村人都嚟睇熱鬧,個個都話我係傻仔。